Английский - русский
Перевод слова Queue
Вариант перевода Очередь

Примеры в контексте "Queue - Очередь"

Все варианты переводов "Queue":
Примеры: Queue - Очередь
Coo! There's a fair queue of nannies outside, sir. Сэр, там на улице длинная очередь нянек.
Grab the kids, and come join us in the queue. Возьми детей, и присоединяйся к нам в очередь.
You can't join the queue until you've filled out a consent form. Вы не можете встать в очередь, пока не заполните установленную форму.
I shall wear it to grand balls and men shall queue up to dance with me. Я буду носить его на большие балы, и мужчины будут вставать в очередь потанцевать со мной.
He loves the queue into toilet. Очередь в туалет его больше вдохновляет.
There's a queue, sir, if you do not mind. Там очередь, сэр, если Вы не возражаете.
Before a transfer to the hospital an inmate had to stand in a lengthy queue to be examined by a doctor. До помещения в стационар заключенный вынужден выстоять длинную очередь, чтобы пройти осмотр врача.
The system automatically routes the requests to the appropriate queue and the focal points assign the tasks to their respective teams. Система автоматически направляет заявки в соответствующую очередь, и координаторы распределяют задания между соответствующими группами.
If you want to harass us, join the queue. Если собираетесь и дальше нас преследовать, то становитесь в очередь.
Go quickly and sit in the front or else there'll soon be a huge queue. Проходите поскорее и садитесь спереди, иначе соберется огромная очередь
shall we... get in the queue? Не надо ли нам... встать в очередь?
In same queue, for a management the resources of hosting to the client have comfortable panel "DirectAdmin". В свою очередь, для управления ресурсами хостинга клиенту предостовляется удобная панель "DirectAdmin".
Else, the successor is inserted into the queue (in a location determined by its heuristic value). В противном случае потомок ставится в очередь (в месте, определяемом его эвристической стоимостью).
In its role as window manager, Quartz Compositor also has an event queue which receives events, such as key strokes and mouse clicks. В роли оконного менеджера Quartz Compositor имеет также очередь событий, в которую поступают события, такие как нажатие клавиш или клики мышью.
As the queue grows, the probability for dropping an incoming packet grows too. Когда очередь начинает расти, то вероятность отбрасывания пакетов также начинает расти.
SmartFTP, a Windows GUI FTP client, supports Metalink for adding files to an FTP transfer queue and hash verification. SmartFTP - графический FTP-клиент для Windows, поддерживающий Metalink для добавления файлов в очередь передачи по FTP и сверки контрольных сумм.
Finally, we actually don't need uDummy because it's there just to put all unmatched vertices of U in queue when BFS starts. Нам не нужен uDummy, потому что он лишь для того, чтобы складывать все вершины не из паросочетания в очередь BFS.
An Arbiter manages the ReceiverTask and invokes them when the result they are expecting is ready and put on the Port queue. Arbiter управляет полученными задачами ReceiverTask и вызывает их когда результат, который они ожидают, готов и помещен в очередь Port.
Add selected items to a new queue from batch manager. Добавить выбранные снимки в новую очередь для пакетной обработки
Only show when & queue is empty after transfer Показывать только, если & очередь пуста
A queue already exists with this name! Очередь с этим именем уже существует.
Do you want to execute or queue this job in the outbox? Выполнить задание сейчас или поместить в очередь?
Well... it's not like there's a queue, Father. Ну... не похоже, чтобы была очередь, Отец.
Yes, but you'll have to wait in the queue. Да, но вам надо стать в очередь.
Every time I pass the conference room there's a huge queue of people knocking on the door. Каждый раз, когда прохожу конференц-зал, вижу там огромную очередь, люди ждут, стучатся в дверь.