As such, country-based, demand-driven approaches, rooted in national priorities, should be advocated to quantify funding requirements. |
Поэтому для количественной оценки финансовых потребностей предлагается использовать дифференцированные по странам и определяемые спросом подходы, опирающиеся на национальные приоритеты. |
The slopes of linear regressions over three years for each plot were calculated and tested for significance to quantify temporal developments. |
В целях количественной оценки временных изменений для каждого участка были произведены расчеты и проверки на предмет значимости показателей наклона линии линейной регрессии за три года. |
We briefly review those methods here, focusing on methods to quantify the benefits to human health associated with reduced Hg exposure. |
Ниже мы дадим краткий обзор этих методов с упором на методы количественной оценки выгод для здоровья человека в сочетании со снижением уровня воздействия ртути. |
The more detailed assessments reported on methodologies and scenarios used to project emissions and quantify the impacts of potential measures. |
В наиболее подробных оценках приводилась информация о методологиях и сценариях, которые использовались для составления прогнозов выбросов и количественной оценки потенциальных мер. |
To quantify efficiency, a project-based server application was implemented as an integrated project management tool to geographically link dispersed teams. |
В целях количественной оценки эффективности работы была установлена проектно-серверная прикладная программа в качестве комплексного инструмента управления проектом для объединения географически удаленных и разрозненных групп. |
Projects have been launched with a view to developing appropriate tools to assess and quantify the impact and extent of land and ecosystem degradation. |
Реализуются проекты с целью создания средств определения и количественной оценки воздействий и масштабов процесса деградации земель и экосистем. |
In conjunction with the development of appropriate test procedures or GTR, consideration of additional research to quantify the impact of climate and auxiliary system operation on range and energy efficiency is recommended. |
В связи с разработкой соответствующих процедур испытаний или ГТП рекомендуется рассмотреть возможность проведения дополнительных исследований для количественной оценки влияния работы системы кондиционирования воздуха и вспомогательной системы на дальность пробега и энергоэффективность. |
7.2.1.7.1. The calibration standard shall be analysed each day of analysis to generate the response factors used to quantify the sample concentrations. |
7.2.1.7.1 Калибровочный раствор анализируют в день проведения анализа пробы в целях определения коэффициентов чувствительности, применяемых для количественной оценки концентрации пробы. |
(c) Analyse existing methodologies to quantify the benefits within the identified typology; |
с) анализ существующих методологий количественной оценки выгод в рамках определенной типологии; |
The need to quantify the economic impact or necessity of that work; |
необходимость количественной оценки экономических последствий или необходимости проведения этой работы; |
The Umoja team has consulted widely to identify, quantify and validate the major benefits that could derive from ERP implementation, including process re-engineering, application of best practices and training. |
Группа по «Умодже» консультировалась с широким кругом лиц для выявления, количественной оценки и удостоверения основных результатов, которые могут быть получены в результате внедрения ОПР, включая реорганизацию процессов, применение передовых практических методов и профессиональную подготовку. |
Ms. L. Remer (United States) described how satellite observations could be used to quantify long-range transport and forest fire emissions. |
Г-жа Л. Ример (Соединенные Штаты Америки) проинформировала участников о том, каким образом наблюдения со спутников могут использоваться для количественной оценки переноса на большие расстояния и выбросов в результате лесных пожаров. |
As of 2015, post-marketing assessments showed liver toxicity, and further studies are needed to quantify the risk. |
В 2015 году пост-маркетинговые исследования выявили токсичность для печени, и показали необходимость дальнейших исследований для количественной оценки риска. |
In August 1995, the Special Field Operations Service of FAO fielded a mission to assess and quantify priority emergency needs for the agricultural sector. |
В августе 1995 года Служба специальных полевых операций ФАО направила миссию для определения и количественной оценки приоритетных чрезвычайных потребностей сектора сельского хозяйства. |
This report constitutes an initial effort to quantify the effect on the Dominican economy of the economic embargo against Haiti after it was imposed by a decision of the Security Council. |
Настоящий документ представляет собой первую попытку количественной оценки последствий экономического эмбарго против Гаити, введенного по решению Совета Безопасности, для экономики Доминиканской Республики. |
This resulted in the development of a strategy to quantify land degradation on a global and local scale, with approaches tested in three pilot countries. |
В результате этой работы была разработана стратегия количественной оценки степени деградации земель в глобальном и местном масштабе наряду с подходами, которые были испытаны в трех пилотных странах. |
The processes that determine the overall patterns of transport at this scale are relatively well understood and our ability to quantify the magnitude of transport is improving. |
Процессы, которые определяют общую схему переноса на данном уровне, достаточно хорошо изучены, причем возможности количественной оценки масштаба переноса расширяются. |
(e) Need to quantify the performance of cadastral and land administration systems; |
е) необходимость количественной оценки функционирования кадастровых систем и систем управления землепользованием; |
That additional information, together with the evidence submitted by the Claimants, was used by the Panel to quantify the net cost to Jordan of its emergency humanitarian relief effort. |
Эта дополнительная информация наряду с доказательствами, представленными заявителями, использовалась Группой для количественной оценки чистых расходов, понесенных Иорданией при оказании чрезвычайной гуманитарной помощи. |
Research is needed to assess and quantify costs and benefits; |
Необходимы исследования для анализа и количественной оценки затрат и выгод; |
They also noted the importance of improved statistical methodology to quantify FDI and FPI in order to make it compatible between different countries. |
Они также отметили важное значение совершенствования статистической методологии для количественной оценки ПИИ и ИПИ, с тем чтобы обеспечить ее сопоставимость между различными странами. |
demonstrate the theory behind risk analysis and how to quantify risk |
разбираться в теории, лежащей в основе анализа рисков и методах количественной оценки рисков |
The Joint Expert Group urged NFCs and relevant ICPs to conduct and coordinate sensitivity analyses and scenario studies to quantify uncertainties due to potential climate change. |
Объединенная группа экспертов настоятельно призывала НКЦ и соответствующие МСП проводить и координировать анализ чувствительности и сценарные исследования для количественной оценки неопределенностей, обусловленных возможным изменением климата. |
Review economic frameworks to quantify women's contribution and ensure gender sensitivity in all fields |
пересмотреть экономические критерии с целью количественной оценки вклада женщин и обеспечения учета гендерной проблематики во всех областях; |
This figure is calculated from emissions from batteries and lamps, as there are insufficient data to quantify emissions from other products. |
Эта величина получена на основе учета выбросов из аккумуляторных батарей и светильников, так как данных для количественной оценки выбросов из других продуктов недостаточно. |