Английский - русский
Перевод слова Quantify

Перевод quantify с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Количественной оценки (примеров 161)
Further work is required to quantify these steps. Для количественной оценки этих этапов требуется провести дополнительную работу.
Review economic frameworks to quantify women's contribution and ensure gender sensitivity in all fields пересмотреть экономические критерии с целью количественной оценки вклада женщин и обеспечения учета гендерной проблематики во всех областях;
The problem is difficult to be sized and the first obstacle is the current lack, in the country, of statistical bases to quantify the events in an accurate manner. Масштабы проблемы с трудом поддаются оценке, и основным препятствием в этой связи является отсутствие в стране статистических баз данных для проведения точной количественной оценки данного явления.
Recent research efforts have explored methods to quantify the perceived restrictiveness of measures applied to services sectors. В последнее время был проведен ряд исследований, в рамках которых были изучены методы количественной оценки степени жесткости мер регулирования, касающихся сектора услуг.
Emission data are used to model the transport of pollution across Europe and to quantify overall deposition of pollutants and country-to-country deposition matrices. Данные о выбросах используются для моделирования переноса загрязнения в Европе и проведения количественной оценки общих осаждений загрязнителей и построения матриц осаждений загрязнителей при их переносе из одной страны в другую.
Больше примеров...
Количественной оценке (примеров 39)
Further studies were required to quantify the extent of those impacts; Необходимо провести дальнейшие исследования по количественной оценке масштабов этих последствий;
The aims were to produce best practice case studies on the delivery of coordinated or integrated transport solutions, to identify and analyse success factors, and to quantify the benefits and costs. Цель состоит в подготовке тематических исследований, посвященных передовому опыту выработки скоординированных или комплексных транспортных решений в выявлении и анализе факторов успеха и в количественной оценке выгод и издержек.
It viewed the guidelines as an essential corollary to the needs assessment model; by assisting organizations in their efforts to measure and quantify the results of training, they should help to generate increased support for effective training programmes. Она рассматривала руководящие принципы как важное дополнение к модели оценки потребностей; помогая организациям в их деятельности по качественной и количественной оценке результатов профессиональной подготовки, они должны содействовать расширению поддержки эффективных программ профессиональной подготовки.
Therefore, there is a recognized need to continue the development of indicators, including proxy indicators, which provide reliable evidence of progress towards stated objectives and which are technically feasible to measure and quantify. Таким образом, общепризнано, что необходимо продолжать разрабатывать показатели, в том числе вспомогательные показатели, которые позволяют получить достоверную информацию о ходе достижения поставленных целей и которые поддаются в техническом отношении измерению и количественной оценке.
The NZFSA commissioned a report to quantify residues of total mercury in selected imported fish (2008 - 2009) ВБППНЗ поручило подготовить доклад о количественной оценке остатков общего количества ртути в отдельных импортных рыбах
Больше примеров...
Количественно оценить (примеров 44)
It will also be necessary to quantify more clearly the benefits of trade facilitation, especially in relation to other trade development measures such as tariff reduction. Также необходимо более четко количественно оценить выгоды, вытекающие из упрощения процедур торговли, в частности применительно к другим мерам в области развития торговли, таким, как снижение тарифов.
The objective is to identify and quantify, using available data, emissions generated directly by or attributable to the project at its different stages, in order to establish a carbon footprint. Целью является выявить и количественно оценить на основе имеющихся данных выбросы, прямо и косвенно связанные с проектом на различных этапах его осуществления, чтобы составить его углеродный баланс.
UNFPA was able to document the reasons for the qualifications; however, it was not always able to quantify the effect of the qualification in terms of the Board's previous recommendation. ЮНФПА удалось документально зафиксировать причины выдвижения оговорок; вместе с тем он не всегда мог количественно оценить эффект от соответствующих оговорок с учетом рекомендации, ранее вынесенной Комиссией.
In order to quantify the extent to which developing countries and countries with economies in transition actually benefit from United Nations procurement, the Procurement Division would need to request more data from its vendors, which would result in additional costs to the Organization and the vendors. С тем чтобы количественно оценить фактические выгоды, получаемые развивающимися странами и странами с переходной экономикой от участия в закупочной деятельности Организации Объединенных Наций, Отделу закупок необходимо будет запрашивать больше данных от своих поставщиков, что приведет к дополнительным издержкам для Организации и для поставщиков.
Can you quantify your openness? Можно ли количественно оценить свою открытость?
Больше примеров...
Количественного определения (примеров 40)
The Committee expects that, in future, attempts should be made to quantify such cost benefits wherever possible. Комитет надеется, что в будущем в тех случаях, когда это возможно, будут приниматься меры для количественного определения таких выгод с точки зрения затрат.
Methodological challenges associated with the transient nature of homelessness have hindered research efforts to quantify the health status of homeless people in Canada. Методологические проблемы, связанные с изменчивым характером бездомности, затрудняют проведение исследований с целью количественного определения состояния здоровья бездомных в Канаде.
(k) Illegal imports were hard to quantify and account for; к) трудность количественного определения размеров незаконного импорта и его учета;
A series of indicators to quantify care, including unpaid care, and support in the context of HIV/AIDS is currently being piloted in South Africa and Zambia. В настоящее время в Южной Африке и Замбии на экспериментальной основе вводятся несколько показателей для количественного определения понятия «уход», включая неоплачиваемый уход, а также поддержку в контексте ВИЧ/СПИДа.
Quantify national emissions, quantifying and minimizing emission uncertainty especially for pesticides; а) определить в количественном отношении объем национальных выбросов путем количественного определения и сведения к минимуму неопределенностей, касающихся выбросов, особенно в отношении пестицидов;
Больше примеров...
Количественном выражении (примеров 29)
At the municipal level, this work helps to quantify the risk associated with climate change and improves land use planning to incorporate risk management. На муниципальном уровне такая работа помогает оценить связанные с изменением климата опасные факторы в количественном выражении и способствует совершенствованию деятельности по планированию землепользования за счет включения в нее мероприятий по управлению рисками.
In the light of the Panel's conclusion in paragraph 149 below regarding set-off, the Panel considers it unnecessary to attempt to quantify the increased insurance premiums related to existing production. Учитывая заключение Группы в пункте 149 ниже в отношении взаимозачета, Группа не считает необходимым пытаться оценить в количественном выражении размер дополнительной платы за страхование в связи с прежним уровнем добычи.
Further efforts should be made to quantify damage, where possible. Следует продолжать прилагать усилия для представления ущерба в количественном выражении, когда это возможно.
This reveals a need to clarify and quantify the balance of international action needed to foster further science and research in this area; Это говорит о необходимости уточнить и представить в количественном выражении объем международных усилий, необходимых для дальнейшего содействия научно-исследовательской деятельности в этой области;
A related challenge emanates from the pressure from some donor countries on United Nations agencies to quantify precisely their contribution to a development result or outcome in order to demonstrate their value added and relevance. С этим связана проблема того, что некоторые страны-доноры оказывают давление на учреждения Организации Объединенных Наций, с тем чтобы они точно исчисляли в количественном выражении свой вклад в получение результатов или итогов в области развития с целью продемонстрировать эффективный и актуальный характер своей работы.
Больше примеров...
Подсчитать (примеров 18)
To determine the actual benefits of reforms, it was necessary to quantify the resources that would be freed up as a result of the changes in ICT management and the implementation of Umoja; decisions concerning the use of those resources were the prerogative of the General Assembly. Для определения фактических выгод от реформ следует подсчитать ресурсы, которые будут высвобождены в результате изменений в управлении ИКТ и в осуществлении "Умоджи"; принятие же решений относительно использования этих ресурсов является прерогативой Генеральной Ассамблеи.
From the macro perspective the impacts of investments in energy efficiency are easier to quantify. С точки зрения макроэкономики воздействие инвестиций в энергоэфффективность подсчитать легче.
Another action would be to quantify the benefits obtained from space, that is, to carry out a global space cost-benefit analysis. Кроме того, можно было бы количественно подсчитать выгоды от применения космических технологий, т.е. осуществить в глобальных масштабах анализ затрат и результатов в связи с использованием космоса.
Moreover, more comprehensive estimates have become available to the public, including through increasingly sophisticated attempts by non-governmental organizations to quantify the amount of tax revenue lost in rich and poor countries as a result of illicit financial transfers; Кроме того, в распоряжении общественности оказались более полные оценочные данные, в том числе благодаря все более изощренным попыткам неправительственных организаций подсчитать, какая сумма налоговых поступлений теряется в богатых и бедных странах в результате незаконных финансовых переводов;
I mean, how do you quantify the cost of buying a group of very lost women some hope? То есть, ну как можно можно подсчитать, сколько стоит группка несчастных женщин? Идиотизм же!
Больше примеров...
Количественно определить (примеров 17)
A standardized set of indicators has been developed to quantify plant performance before and after installation of equipment supplied under resolution 986 (1995). Разработан стандартизованный комплекс показателей, позволяющих количественно определить эксплуатационную эффективность станций до и после установки оборудования, поставленного согласно резолюции 986 (1995).
Once all the factors relative to the project have been defined and studied, an attempt is made to quantify as many variables as possible in order to arrive at a potential value or worth of the property. Как только были определены и изучены все факторы, относящиеся к данному проекту, предпринимается попытка количественно определить максимально возможное число переменных, с тем чтобы прийти к заключению относительно потенциальной ценности или стоимости объекта собственности.
Most countries are unable to quantify their investments in disaster risk reduction but when they do, those investments are rarely commensurate with the scale of the losses. Большинство стран не имеют возможности количественно определить свои инвестиции в мероприятия по уменьшению опасности бедствий, но когда им это удается сделать, то эти инвестиции редко оказываются соразмерными с масштабом ущерба.
Because of the many variables involved, OIOS has not attempted to quantify the potential savings that could have resulted from the use of in-house staff. С учетом большого числа неизвестных параметров УСВН не пыталось количественно определить потенциальную экономию, которая могла бы быть получена в результате использования внутренних специалистов.
UNMIK and the international community realized that there was no substantial progress in the standards achievement and that there will be none, so they abandoned the attempts to quantify the implementation of standards and make it measurable. МООНК и международное сообщество осознали, что существенного прогресса с реализацией стандартов нет и не будет, в связи с чем они оставили попытки количественно определить реализованность стандартов и сделать ее измеримой.
Больше примеров...
Количественная оценка (примеров 16)
Identify and quantify all cash and non-cash remuneration elements paid by the minimal number of potential best comparators. Определение и количественная оценка всех денежных и неденежных элементов вознаграждения, выплачиваемого минимальным числом потенциальных наилучших компараторов.
It was a priority to quantify the natural capital stock and integrate it into national/international accounting systems. Одним из приоритетов является количественная оценка запаса природного капитала и ее внедрение в системы национального/международного учета.
Step 3: Quantify retirement, health, life/accident and other relevant non-cash schemes; этап З: количественная оценка пособий и льгот, получаемых по планам пенсионного обеспечения, медицинского страхования, страхования жизни и от несчастных случаев и других соответствующих неденежных элементов;
The evaluation report did not, however, quantify how much of these gains was attributable to the project. Однако в отчете об оценке не была дана количественная оценка влияния проекта на достижение этих результатов.
Two replies received from European postal administrations did not quantify the reserves made to cover this liability. В двух ответах, полученных от европейских почтовых ведомств, не приводилась количественная оценка резерва, отводимого на покрытие этих обязательств.
Больше примеров...
Количественного измерения (примеров 16)
Several participants suggested adopting a set of scenarios or large multi-model ensembles in order to reduce and quantify the range of uncertainty within and across the models. Ряд участников предложили использовать набор сценариев или широкие наборы моделей для снижения и количественного измерения уровня неопределенности в рамках моделей и между ними.
Volunteer work is investigated in order to quantify the SNA production boundary or time working in a more general approach, volunteer work in market or non-market enterprises, volunteer work in other households that produce goods for their final use. Добровольческая (волонтерская) работа исследуется с целью количественного измерения сферы производства СНС или отработанного времени в рамках более общего подхода, добровольческой (волонтерской) работы на рыночных или нерыночных предприятиях, добровольческой (волонтерской) работы в других домохозяйствах, производящих товары для своего конечного потребления.
There are plans to extend the modelling to quantify the economic impacts of climate change, incorporating the scenarios and climate change impacts of the Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, on land use, agriculture, energy and other climate sensitive sectors. Существуют планы по расширению охвата моделирования с целью количественного измерения экономических последствий изменения климата на основе интеграции сценариев и последствий изменения климата, описанных в Четвертом докладе об оценке Межправительственной группы экспертов по изменению климата, для землепользования, сельского хозяйства, энергетики и других чувствительных к климату секторов.
Annual input-output budgets for sulphur and nitrogen compounds have been calculated for 17 ICP Integrated Monitoring sites across Europe to quantify long-term changes in retention processes of the deposition. Годовые балансы "поступление-выход" азота рассчитываются по 17 участкам МСП по комплексному мониторингу в Европе для количественного измерения долгосрочных изменений в процессах удержания осаждения.
The importance of the use of information and communication technologies by cadastre authorities to quantify the potential for in-house energy generation with solar panels; с) важность использования информационных и коммуникационных технологий кадастровыми органами в целях более эффективного количественного измерения потенциала внутренней выработки энергии с использованием солнечных панелей;
Больше примеров...
Количественно измерить (примеров 13)
Moreover, wastewater from diffuse sources is almost impossible to quantify and monitor. Кроме того, практически невозможно количественно измерить и отслеживать сточные воды из поверхностных источников загрязняющих веществ.
Unfortunately, there are no benchmarks against which we could calibrate our method or quantify the influences. К сожалению, в этой области не существует базы сравнения, которая позволила бы проверить наш метод и количественно измерить его влияние.
(b) To identify and quantify the modalities or ways in which this involvement takes place; Ь) выявить и количественно измерить условия или способы осуществления такого участия;
Finally, while Internet consumer research, or window shopping, is identified as an activity through HIUS, it is not possible yet to quantify the impact of such activities in terms of the value of purchases. И наконец, при установлении в рамках этого обследования случаев поиска или изучения ассортимента товаров через Интернет, мы еще не можем количественно измерить последствия такой деятельности с точки зрения стоимости покупок.
Attempts by the OECD to formally quantify and identify duplication with WHO, EUROSTAT and other organizations have yielded few examples of genuine double work, the duplication listed being mainly that at the reporting stage. Предпринятые ОЭСР попытки формально определить и количественно измерить дублирование с ВОЗ, Евростатом и другими организациями позволили выявить ряд случаев полного параллелизма, причем речь идет главным образом о дублировании на стадии предоставления данных.
Больше примеров...
Количественному определению (примеров 12)
Major efforts were also being made to recognize, dignify and quantify domestic work. Предпринимаются также широкие усилия по признанию, возвеличиванию и количественному определению надомного труда.
Contribute observations to understand and quantify impacts of climate change on human activities and natural systems.Requirements содействовать, с помощью наблюдений, пониманию и количественному определению воздействий изменения климата на деятельность человека и природные системы.
Support studies to quantify the chemical and dynamical components of polar and mid-latitude ozone loss in order to understand ozone evolution in a changing atmosphere. Оказание поддержки проведению исследований по количественному определению химических и динамических компонентов истощения озонового слоя в полярных и среднеширотных районах с целью изучения того, как изменяется озоновый слой в меняющихся атмосферных условиях.
A population survey conducted in 1995 with technical assistance from the Office of Territorial and Insular Affairs will help to quantify the components of population growth. Обследование населения, проведенное в 1995 году при технической помощи со стороны Управления по делам территорий и островов, будет способствовать количественному определению компонентов роста численности населения.
However, social damage, in terms of loss of human life, injury and adverse psychological impacts, is hard to quantify and is, for many, an indescribable source of hardship. Однако, социальный ущерб в выражении утраты человеческих жизней, увечий и негативного психологического воздействия с трудом поддается количественному определению и для многих представляет собой неописуемую причину лишений.
Больше примеров...
Количественно оценивать (примеров 14)
Sufficiently disclose its tax status and quantify the effect of tax exemptions Указывать в отчетности в достаточном объеме информацию о своем налоговом статусе и количественно оценивать эффект от освобождения от налогов
The agency should make a special effort to quantify and publicize the real harm to consumers caused by the cartels that it prosecutes. Органу по защите конкуренции следует прилагать особые усилия к тому, чтобы количественно оценивать тот реальный вред, который причиняют потребителям преследуемые им картели, и информировать общественность о своих выводах.
Furthermore, as the number of projects increases, the more performance and reliability data become available, allowing, for example, insurers to quantify risks and provide adequate insurance products. Кроме того, поскольку количество проектов растет, увеличивается объем имеющихся данных о результативности и надежности, благодаря чему, например, страхователи могут количественно оценивать риски и предлагать адекватные страховые продукты.
The revision addresses the potential impacts of the procedures, in particular in relation to insurance approaches to help DOEs address liability implied by the procedure, and to enable DOEs to better quantify and manage such liability. Пересмотр касается потенциального воздействия процедур, в частности подходов к страхованию, с тем чтобы помочь НОО в случаях возникновения ответственности, предусматриваемой данной процедурой, и позволить НОО более эффективно количественно оценивать такую ответственность и решать связанные с ней вопросы.
Validation also provides the opportunity to determine and quantify, where possible, the effect of changing questionnaires. Данная проверка также позволяет выявлять и количественно оценивать возможные последствия изменений в вопросниках.
Больше примеров...
Количественного учета (примеров 7)
Throughout a crisis, the Office coordinates inter-agency assessments to analyse trends, quantify needs and monitor progress. На протяжении всей кризисной ситуации Управление координирует межучрежденческую оценку в целях анализа тенденций, количественного учета потребностей и контроля за ходом работы.
It recognized the need to assess sources of free tropospheric ozone and aerosols, to quantify uncertainties and biases and assess benefits of global emission reductions. Она признала необходимость проведения оценки источников свободного тропосферного озона и аэрозолей, количественного учета неопределенностей и ошибок и оценки тех выгод, которые приносят сокращения глобальных выбросов.
However, innovative sources of finance may also be channelled through entities that do not report to the Convention; in this case a specific study is needed to quantify this component. Однако инновационные источники финансирования могут также направлять свои средства через субъектов, которые не представляют отчетности по Конвенции; в этом случае необходимо проведение специального исследования для количественного учета данного компонента.
Even more difficult is comparing the expected cost differential of the debt strategies with the risk that they imply, since there is no easy way to quantify such risks and estimate their potential implications for debt sustainability. Еще более трудную задачу представляет сопоставление ожидаемых стоимостных последствий разных стратегий управления задолженностью со степенью рискованности таких стратегий, так как не существует простого способа количественного учета соответствующих рисков и оценки его потенциальных последствий с точки зрения обеспечения приемлемого уровня задолженности.
Thus, dedicated reporting by developed country Parties and other bilateral donors (including, for instance, the European Commission) will be necessary for SO4-2, while a specific study will be needed to quantify financial flows related to SO4-5 and, partially, SO4-4. Таким образом, для СЦ4-2 потребуется отдельное представление отчетности развитыми странами - Сторонами Конвенции и другими двусторонними донорами (включая, к примеру, Европейскую комиссию), а для количественного учета финансовых потоков в связи с СЦ4-5 и частично с СЦ4-4 необходимо будет провести специальное исследование.
Больше примеров...
Количественного выражения (примеров 7)
The growing amount of literature on issues regarding welfare and sustainable development has had a substantial impact on the ways in which statisticians attempt to quantify these concepts. Рост объема литературы по вопросам, касающимся благосостояния и устойчивого развития, существенным образом сказывается на путях поиска статистиками количественного выражения этих концепций.
The first part of the unified analysis aimed therefore to quantify the relationship between these parameters in order to include temperature and relative humidity in the most appropriate way. Поэтому на первом этапе единого анализа была поставлена цель количественного выражения взаимосвязи между этими параметрами, с тем чтобы можно было наиболее оптимальным путем включить температуру и относительную влажность.
(c) Developing the capability to map out and quantify the international capacity-building support needed and the ability to monitor the extent to which this need is being served. с) расширение возможностей для картирования и количественного выражения необходимой международной помощи в области наращивания потенциала, а также возможности контроля за тем, насколько успешно удовлетворяется данная потребность.
"If the award is to be based on the lowest evaluated tender, the formula to be used to quantify the non-price or non-price-equivalent elements to be presented. Если решение о заключении договора принимается на основе тендерной заявки, оцениваемой как наиболее выгодная, - формула, которая должна использоваться для количественного выражения неценовых или эквивалентных им элементов, подлежащих представлению.
During the remainder of the contract period, a cost-risk benefit analysis will be performed to quantify the cost-effectiveness of the shielding solutions. При выполнении остальной части контракта для количественного выражения эффективности затрат для разработанных вариантов защиты будет проведен анализ соотношения рисков и затрат.
Больше примеров...
Определять количество (примеров 3)
We can't quantify or rely on our emotions. Мы не можем определять количество или полагаться на наши эмоции
ARS researchers also developed fluorescence techniques and a prototype fluorescent instrument to discriminate and quantify crop residues. Ученые АРС разработали также методы использования флюоресцентных приборов и изготовили прототип такого прибора, позволяющего выявлять и определять количество потерь при сборе урожая.
However, for future deployment and to assist troop/police contributors, the United Nations should determine and quantify the number of HF sets required under self-sustainment capability to conform to all operational requirements. Однако для целей будущего развертывания и в помощь странам, предоставляющим войска/полицейские силы, Организации Объединенных Наций следует определять количество комплектов ВЧ-связи, которые потребуется взять из запасов имущества, развертываемого на условиях самообеспечения, для удовлетворения всех оперативных потребностей.
Больше примеров...