Английский - русский
Перевод слова Punk
Вариант перевода Придурок

Примеры в контексте "Punk - Придурок"

Примеры: Punk - Придурок
Like some punk just shot me. Словно какой-то придурок в меня только что выстрелил.
Nothing, man, just ignore him, he's a punk. Ничего, просто игнорируй его, он придурок.
You went over to the enemy, you punk. Ты перешёл на сторону врага, придурок.
But no matter what, I don't plan to listen to you preaching to me, punk. Но все равно, я не собираюсь слушать твои нравоучения, придурок.
But that punk owes me money. Но этот придурок должен мне деньги.
Heh. I thought you were a rich, entitled punk. Я вообще думал, что ты богатенький зазнавшийся придурок.
I'm standing there dressed like a punk. Я стою там одетый, как придурок.
He's a punk anyway, man. Да он по-любому придурок, чувак.
When he punched me, I thought he was just a punk. Когда он врезал мне, я думал, что он просто придурок.
Mind your own business, punk, before I yank out that patch under your nose. Займись своим делом, придурок, пока я тебе нос набок не свернул.
So what'd the punk do to deserve an ass-whupping? И чем этот придурок заслужил порку?
So some punk is talking dirty about your mom and threatening to fight you? Значит, какой-то придурок говорит пошлости о твоей маме, и угрожает тебя побить?
Why are you giving it to me, you punk? Зачем ты даешь это мне, придурок?
When from out of the sky like a bomb Comes some little punk in a rocket Когда с небес, подобно бомбе, свалился какой-то придурок в ракете.
Silvia, your kid is a thief and her boyfriend is a punk, but I didn't take her. Сильвия, твоя дочь - воровка, а её парень - придурок, но я её не похищал.
Stop crying! So, that punk caused trouble without Kim Do Han's permission, right? Перестань плакать! этот придурок создал проблему без ведома Ким До Хана?
I knew that you were a weird person since Macau, but you really are strange punk! Я уже в Макао знала, что ты эксцентричный, но ты действительно странный, придурок.
He was at a bar the other night, okay, and there's this punk there... talking about how he just shot up some guy's car, right? Он был в баре прошлой ночью, ну, и теперь это придурок там... Рассказывает о том, как он стрелял по машине какого-то парня, ясно?
If Lee Yoon that punk would just invest, I'll strip myself naked if I have to. чтобы этот придурок Ли Юн инвестировал в нас я разденусь.
Hey, the reason you're doing Miss Korea... is it so you can just get dumped by that remarkable punk? Ты решила стать Мисс Корея... что тебя бросил какой-то придурок?
Punk, I just helped you, and all you do is complain. Придурок, я ради тебя стараюсь, а ты ещё жалуешься.
Where's that punk? А где тот придурок?
Your punk ass is crazy. Ты, придурок, чокнулся.
Some punk hurt her. Какой-то придурок обидел ее.
Hey! Where you going, punk? Куда собрался, придурок?