He helped conduct a 2001 study of 6- to 9-year-old girls that links body fat to the timing of puberty. |
В 2001 году он помог провести исследование девочек от 6 до 9 лет, которое связывает количество жира в организме со сроками полового созревания. |
Well, I'm glad I got to see him before he hit puberty and got you know, all lurchy and awkward. |
Я рада, что видела его до того, как настала пора полового созревания и избежала все эти неловкие моменты. |
During pubertal age, progressive sign of virilisation such as growing of body hair can be observed along with puberty failure due to the lack of estradiol action. |
В пубертатном возрасте могут наблюдаться прогрессирующие признаки вирилизации, такие как рост волос на теле, а также недостаточность полового созревания из-за отсутствия действия эстрадиола. |
I have a really nice anecdote from a friend of mine whosaid that the thing he noticed most about his teenage daughtersbefore and after puberty was their level of embarrassment in frontof him. |
Мой друг рассказал мне смешную историю из жизни. Он сказал, что самая заметная перемена, которая произошла с егодочерьми-подростками после полового созревания, заключается в том, что они стали больше стесняться его. |
Kaplowitz is cautious with medication but acknowledges, "suppressing puberty may alleviate behavioral issues and girls' feelings of being different from peers." |
Капловитц осторожен с лекарствами, но признает, что «подавление полового созревания может смягчить поведенческие проблемы и ощущения девочек, что они отличаются от сверстниц». |
And she came to us when she was just at puberty, about six or seven years of age. |
Она попала к нам в момент полового созревания, в возрасте то ли 6, то ли 7 лет. |
A child being beaten until puberty at which point the abuse just stops? |
Ребенка били до полового созревания, а потом вдруг перестали? |
You're suffering from a form of dementia praecox... incident to the age of puberty... characterized by childish behavior... emotional deterioration. |
Вы страдаете от формы дементия праэкокс... случая в возрасте полового созревания... характеризуемого детским поведением... галлюцинациями... и эмоциональным расстройством. |
What seems certain is that there is a window for language acquisition, which closes round about early puberty, say. |
Но что похоже на правду, это то, что существует период, подходящий для усвоения языка, который кончается где-то в районе полового созревания. |
Kyle Gibney is a mutant who manifested a feral mutation during puberty; this mutation granted him enhanced physical abilities and an increased rate of regeneration. |
Кайл Гибни является мутантом, обнаружившим дикую часть своей мутации в периоде полового созревания; эта мутация дала ему повышенные физические способности и ускоренную регенерацию тканей. |
Before the accident, my father used to say that for a Moroi not declaring a magic is like not going through puberty. |
До аварии, папа говорил, что для мороев не проявить способности, это как не пройти через период полового созревания. |
So adolescence is defined as the period of life that startswith the biological, hormonal, physical changes of puberty and endsat the age at which an individual attains a stable, independentrole in society. |
Подростковый возраст определяют как период жизни, которыйначинается с биологических, гормональных, физических измененийпериода полового созревания и заканчивается в том возрасте, когдаличность занимает стабильную, самостоятельную роль вобществе. |
Blanchard provides specific case examples to illustrate the autogynephilic sexual fantasies that people reported: Philip was a 38-year-old professional man referred to the author's clinic for assessment... Philip began masturbating at puberty, which occurred at age 12 or 13. |
Блэнчард приводит примеры, иллюстрирующие аутогинефильные сексуальные фантазии, из рассказов людей: Филипп начал мастурбировать в период полового созревания, которого достиг в возрасте 12 или 13 лет. |
They were treating young adolescents after giving them the most intense psychometric testing of gender, and they were treating them by blocking the puberty that they didn't want. |
Лечение подростков происходило после прохождения серьёзного психометрического тестирования пола, и лечили их посредством блокирования периода полового созревания, наступления которого они так боялись. |
lack of education about sex and puberty |
отсутствие полового просвещения, и в частности в отношении специфики периода полового созревания. |
The fantasy that you had that your body will change to be who you want it to be with puberty actually is nullified by the puberty you get. |
Мечты о том, что в период полового созревания тело изменится так, как ты этого хочешь, рушатся, когда этот период наступает. |
The fantasy that you had that your body will change to be who you want it to be, with puberty, actually is nullified by the puberty you get. |
Мечты о том, что в период полового созревания тело изменится так, как ты этого хочешь, рушатся, когда этот период наступает. |
Now that you've hit Fae puberty I'll do another full work up. |
Теперь, когда ты преодолел период полового созревания фейри. |
It can be a way of taking control of one's life and body when entering the agony of puberty. |
Возможно, это стремление взять под контроль свою жизнь в сложный период полового созревания. |
They were treating young adolescents after giving them the most intense psychometric testing of gender, and they were treating them by blocking the puberty that they didn't want. |
Лечение подростков происходило после прохождения серьёзного психометрического тестирования пола, и лечили их посредством блокирования периода полового созревания, наступления которого они так боялись. |
However, information obtained by the Family Law Council in 1993 also suggests that a range of female initiation ceremonies have been practised by Aboriginal Australians in the past, generally at the first signs of puberty. |
Вместе с тем в 1993 году Советом по семейному законодательству была получена информация, указывающая также на то, что в прошлом австралийские аборигены также практиковали обряды посвящения женщин, главным образом в период проявления первых признаков полового созревания. |
However, the Committee notes with concern that adolescents know little about other sexually transmitted infections (STIs) and have limited knowledge of their own physical development during puberty. |
Однако Комитет с обеспокоенностью отмечает, что подростки очень мало знают о болезнях, передаваемых половым путем, и имеют ограниченные знания о собственном физическом развитии в период полового созревания. |
A significant amount of excess somatotrope secretion before puberty or before the end of new bone tissue growth can lead to gigantism, a disease that causes excess growth of body (e.g. being over 7 ft. tall) and unusually long limbs. |
Значительный избыток соматотропина в период до полового созревания или до окончания роста новой костной ткани может привести к гигантизму, болезни, приводящей к избыточному росту тела (например, около 2,13 м роста) и аномальной длине конечностей. |
"It was as though this plan had been with him all his life, pondered through the seasons, now in his 15th year crystallised with the pain of puberty." |
Казалось, план этот был с ним всю его жизнь, отшлифовываясь годами, и вот, к пятнадцатому оформился вместе с болью полового созревания . |
People with too little sex hormones can be short during puberty but end up taller as adults as in androgen insensitivity syndrome or estrogen insensitivity syndrome. |
Индивиды со слишком низким уровнем половых гормонов могут иметь небольшой рост во время полового созревания, но по мере взросления их рост увеличивается до нормального, как в случае синдрома нечувствительности к андрогенам или синдрома нечувствительности к эстрогенам. |