Look, it's called puberty. |
Слушай, это называется переходный возраст. |
So apparently you with sore puberty. |
Значит, на тебя влияет переходный возраст. |
Guys, have you been kidnapped by puberty? |
Ребят, вас что похитил переходный возраст? |
Why does my kitchen floor look like it's going through puberty? |
Почему пол в моей кухне выглядит так, как будто у него переходный возраст? |
They call it puberty. |
Это называется переходный возраст. |
Joe's basically going through puberty. |
У Джо как раз переходный возраст |
Then how about puberty? |
Тогда про переходный возраст? |
She's going through puberty, you know. |
У неё переходный возраст. |
Okay, well, then how about puberty? |
Тогда про переходный возраст? |
Noteworthy among the products made and broadcast over the period, is the animated cartoon series Pubertad (Puberty). |
Среди подготовленной и выпущенной за этот период телерадиовещательной продукции можно отметить серию мультфильмов под названием «Переходный возраст». |
She's been a problem child since puberty. |
С тех пор как у неё начался переходный возраст, она стала проблемным ребенком. |
And don't say that puberty is the reason for your behavior. |
Только не оправдывайся тем, что у тебя переходный возраст. |
When will you get into that of puberty? |
Когда у тебя уже начнется переходный возраст? |