0945-1035 Flight from Kandahar to the Provincial Reconstruction Team compound, at Qalat, Zabul Province |
Перелет из Кандагара в месторасположение комплекса Провинциальной группы по восстановлению в Калате, провинция Забул |
On 7 February, demonstrators in Pul-i-Khumri, Baghlan province, threw stones at the Provincial Reconstruction Team base, the offices of three non-governmental organizations and the office of the United Nations High Commissioner for Refugees, smashing windows and damaging vehicles. |
7 февраля демонстранты в Пули-Хумри, провинция Баглан, забросали камнями базу провинциальной группы по восстановлению, помещения трех неправительственных организаций и отделение Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, побив стекла и нанеся повреждения транспортным средствам. |
In Herat, Herat Province, the Special Rapporteur met with the Governor of Herat, Mr. Ismail Khan, and with the President of the Provincial Court, and visited the Herat Central Prison. |
В Герате, провинция Герат, Специальный докладчик встретился с губернатором Герата г-ном Исмаилом Ханом, и с председателем провинциального суда и посетил центральную тюрьму Герата. |
Coordinator of the Provincial Plan on Teenagers, Schools and Social Integration, Office of the Under-Secretary for Education, Central Department for Culture and Education, Buenos Aires province, 2001 |
Координатор провинциального плана по подросткам, школам и социальной интеграции, кабинет заместителя секретаря по образованию, Главное управление культуры и образования, провинция Буэнос-Айрес, 2001 год |
It's a provincial town. |
Наш город - провинция. |
Battambang provincial prison, Battambang province |
Провинциальная тюрьма Баттамбанга, провинция Баттамбанг |
The capture of Baghdad, a provincial capital, also meant that the first Ottoman province had fallen under British control. |
Османская провинция с центром в Багдаде стала первой провинцией перешедшей под контроль британской армии. |
On 16 September, some 44 homes were burned down in Gatare, in Kirundo Province, by FAB soldiers acting on the orders of the provincial Governor. |
16 сентября в Гатаре, провинция Кирундо, солдаты ВСБ по распоряжению губернатора провинции сожгли примерно 44 дома. |
1995: Facilitator: Needs assessment workshop for women members of provincial and district Council, Province of Nusa Tanggara Timur. |
1995 год Консультант семинара-практикума по оценке потребностей, организованного для женщин - членов провинциальных и окружных советов, провинция Нуса-Тенгара-Тимур. |
Four Afghan provincial court employees were abducted by the Taleban while travelling in Andar district, Ghazni, on 24 July. |
24 июля талибы похитили четырёх сотрудников афганского провинциального суда, которые проезжали по территории округа Андар (провинция Газни). |
In 1969, the province of Iloilo donated a 2,000 square meter lot on the provincial capitol to house the Museo Iloilo. |
В 1969 году провинция Илоило передала в дар музею участок площадью в 2000 м2 на территории капитолия провинции. |
In addition, under section 94A of the Canadian Constitution, pensions are a provincial responsibility, so any province may establish an additional/supplementary plan anytime. |
К тому же, согласно параграфу 94A канадской Конституции, пенсии относятся к сфере провинциальных полномочий, поэтому любая провинция всегда может создать свою программу. |
Giuseppe Cataldo became a member of La Provincia, a provincial commission of the 'Ndrangheta, formed at the end of the Second 'Ndrangheta war in September 1991, to avoid further internal conflicts. |
Джузеппе Катальдо стал участником Ла Провинция, провинциальной группой Ндрангеты, сформированная в конце второй войны внутри Ндрангеты в сентябре 1991 года, чтобы избежать в будущем внутренних конфликтов. |
The province continues to provide cultural sensitivity training to new probation officers, particularly those working in Labrador, and reinforces such awareness in its assessment of provincial probation officer performance reviews. |
Провинция продолжает проводить с учетом культурных особенностей обучение новых сотрудников службы надзора за условно осужденными, в частности работающих на Лабрадоре, и усиливает учет этих вопросов в ходе своей собственной оценки при аттестации сотрудников провинциальной службы надзора за условно осужденными. |
In 2000, the province opened a new Provincial Addictions Treatment Facility and integrated all regional programs and services. |
В 2000 году провинция открыла новый провинциальный лечебный центр для лечения лиц с зависимостью от алкоголя и наркотиков и объединила все региональные программы и службы. |
Staff, Provincial Health Service, Prov. of Nusa Tenggar Timur (NTT) |
Сотрудник провинциальной службы здравоохранения, провинция Нуса Тенгара-Тимур (НТТ) |
The source further reports that Shi Tao filed an appeal to the Hunan Provincial Higher People's Court on 4 May 2005, in which he reportedly presented his own defence arguments for innocence. |
Источник сообщает, что 11 марта 2005 года Промежуточный народный суд города Чанша, провинция Хунань, провел тайный суд над г-ном Ши Тао. |
Mr. Xu Mingtian and Mr. Chen Dongming of the Anhui Provincial Construction Department, representing "Post-Calamity Reconstruction of Anhui Province's Rural Areas" (Anhui Province, China); |
г-н Сюй Минтянь и г-н Чэнь Дунмин, Отдел строительства провинции Ануй, представляющие "Ликвидация последствий стихийных бедствий в сельских районах провинции Ануй" (провинция Ануй, Китай); |
Merit-based recruitment of district governors and deputy provincial governors continued, with 60 new district governors and 17 deputy provincial governors appointed in January 2013, including the country's first female district governor, in Faizabad district, Jawzjan Province. |
Продолжалась практика приема на работу с учетом служебных заслуг глав районных администраций и заместителей губернаторов провинций, причем в январе 2013 года было назначено 60 новых глав районных администраций и 17 заместителей губернаторов провинций, включая первую женщину - главу районной администрации (Файзабадский район, провинция Джаузджан). |
In 1999, the Tsuu T'ina Nation of Alberta, Canada, inaugurated, with provincial government support, a comprehensive aboriginal justice system, in a partnership that blends aboriginal justice traditions, including the office of peacemaker, with the Provincial Court of Alberta. |
В 1999 году у народа тсу тина, провинция Альберта, Канада, при поддержке правительства этой провинции появилась всеобъемлющая традиционная система правосудия, имеющая форму партнерства, вобравшего в себя традиции правосудия коренных народов, включая услуги миротворца, с провинциальным судом провинции Альберта. |
The Province has committed to work with First Nations to develop an improved government-to-government relationship between the provincial government and First Nations. |
Провинция приняла на себя обязательства в плане сотрудничества с "первыми нациями" в становлении более совершенных межправительственных отношений между правительством и провинцией и "первыми нациями". |
Population distribution varies considerably with provincial densities ranging from 3.0 (North-Western Province) to 55.2 (Lusaka Province). |
Распределение населения весьма неоднородно, и плотность колеблется от 3,0 человек (Северо-Западная провинция) до 55,2 человек (провинция Лусака). |
1978-1985: Chief, Provincial Social Affairs Department, at Bafoussam (Western Province), and subsequently, at Douala (Coast Province) |
1978-1985 годы: директор Отдела по социальным вопросам провинции (западная часть Бафусама), затем в Дуале (провинция Литтораль) |
The skvader has since then often been seen as an unofficial symbol for Sundsvall and when the province Medelpad was to be given a provincial animal (in addition to the provincial flower) in 1987, many locals voted for the skvader. |
С этих пор сквадер превратился в неофициальный символ города Сундсвалль, и когда в 1987 году провинция Медельпад должна была выбрать путём голосования населения «символическое животное провинции» (в дополнение к «символическому растению»), многие жители проголосовали за сквадера. |
In 2003, the Province instituted a provincial SARS Response Plan to deal with any cases, which occurred in Nova Scotia. |
В 2003 году провинция учредила План действий по борьбе с атипичной пневмонией в Новой Шотландии. |