Scientists from John Hopkins University and the School of Medicine at Mount Sinai have discovered a protein thanks to which the "speech gene" Foxp2 performs its function, stimulating the formation of new connections between neurons. |
Ученые из Университета Джона Хопкинса и Медицинской школы Маунт-Синай обнаружили белок, благодаря которому "ген речи" Foxp2 осуществляет свою функцию, стимулируя образование новых связей между нейронами. |
Synthetic vesicles loaded with a DNA expression system: Upon a trigger, the content of this vesicle is able to synthesize a protein. |
Синтетические везикулы, содержащие систему экспрессии ДНК: по инициирующему сигналу содержимое этой везикулы способно синтезировать белок. |
One study showed that mtDNA deletion seen in CPEO patients also had an associated nuclear DNA deletion of the Twinkle gene which encodes specific mitochondrial protein; Twinkle. |
Одно исследование показало, что удаление мтДНК наблюдается у пациентов СРЕО, также обладающих сопутствующим удалением гена Twinkle ядерной ДНК, который кодирует специфический митохондриальный белок Twinkle. |
The same protein may act as the subunit of both the pentamers and hexamers or they may be composed of different proteins. |
Один и тот же белок может выступать субъединицей и пентомеров, и гексамеров, или же они могут состоять из различных белков. |
Another protein, PAB2, binds to the new, short poly(A) tail and increases the affinity of polyadenylate polymerase for the RNA. |
Другой белок - PAB2 - связывается с новым, ещё коротким поли(А)-хвостом и увеличивает сродство поли(А)-полимеразы к РНК. |
The biogenesis of rasiRNA is independent of Dicer, but does require the Argonaute proteins Argonaute 3 (Ago 3), Piwi and Aubergine which is a Piwi-like protein. |
Биогенез rasiРНК независим от Dicer, однако для него необходимы белки семейства Argonaute: Ago3, Piwi и Piwi-подобный белок Aubergine (Aub). |
White bean protein (and that of many other pulses) has a PDCAAS of 0.6 to 0.7, limited by methionine, and contains more than enough lysine. |
Белок белой фасоли (и многих других бобовых) имеет PDCAAS от 0.6 до 0.7, с низким содержанием метионина, и высоким содержанием лизина. |
More specifically, Ras is the protein that undergoes prenylation via farnesyltransferase and when it is switched on it can turn on genes involved in cell growth and differentiation. |
Например, Ras - это белок, подвергающийся пренилированию фарнезилтрансферазой, и когда он находится в активном состоянии, он может включать гены, участвующие в клеточном росте и дифференцировке. |
Exactly how this occurs is unclear, but it seems to involve conformational changes in complex I that cause the protein to bind protons on the N-side of the membrane and release them on the P-side of the membrane. |
Конкретный механизм этого неясен, однако, по-видимому, при этом процессе происходят конформационные изменения комплекса I, благодаря которым белок связывает протоны своей частью, обращённой на внутреннюю сторону мембраны, и выпускает их в мембранное пространство. |
Through computational analysis and comparison to its homologs, it has been found that this protein has a smaller-than-average dimeric interface on its two-fold symmetry axis due mainly to the existence of an interfacial water pocket centered on two water-bridged asparagine residues. |
С помощью компьютерного анализа и сравнения его гомологов было обнаружено, что этот белок имеет меньшую, чем обычно, димерную структуру на его оси симметрии главным образом из-за наличия мостиком из остатков аспарагина. |
The canonical PAX6 protein contains an N-terminal paired domain, connected by a linker region to a paired-type homeodomain, and a proline/serine/threonine (P/S/T)-rich C-terminal domain. |
Канонический белок Pax6 содержит N-терминальные парные домены, соединенные с помощью линкера с гомеодоменом парного типа, а также с пролин/серин/треонин (P/S/T)-богатым С-терминальным доменом. |
Studies in the fly Drosophila melanogaster suggest that if a mutation changes a protein produced by a gene, about 70 percent of these mutations will be harmful with the remainder being either neutral or weakly beneficial. |
Исследования, проведённые на дрозофиле, показали, что если мутация изменяет белок, производимый геном, то примерно в 70 % случаев это будет иметь вредные воздействия, а в остальных случаях нейтральные или слабоположительные. |
Additionally, the KORRIGAN (KOR1) protein is thought to be a critical component of cellulose synthesis in that it acts as a cellulase at the plasma membrane-cell wall interface. |
Кроме того, белок КОРРИГАН (KOR1) считается важнейшей составляющей синтеза целлюлозы, так как он воздействует на целлюлозу между плазматической мембраной и клеточной стенкой. |
This gene encodes a DEAD box protein, which is an RNA-dependent ATPase, and also a proliferation-associated nuclear antigen, specifically reacting with the simian virus 40 tumor antigen. |
Этот ген кодирует белок DEAD бокса, являющийся РНК-зависимой АТФазой, а также связанным с пролиферацией ядерным антигеном, специфически реагирующим на опухолевый антиген обезьяньего вируса 40. |
The nuclear protein binds to a purine-rich sequence known as the PU-box found on enhancers of target genes, and regulates their expression in coordination with other transcription factors and cofactors. |
Локализованный в ядре белок связывается с богатыми пуринами последовательностями, известными как PU-боксы, находится вблизи промоторов целевых генов и регулирует их экспрессию совместно с другими факторами транскрипции и кофакторами. |
This complementarity was proposed to inhibit the translation of the lin-14 mRNA into the LIN-14 protein. |
Комплементарность оказалась необходимым и достаточным условием для подавления трансляции мРНК lin-14 в белок LIN-14. |
We might not even know what this protein is, but we can see it's a marker for the response to the disease. |
Мы может даже не знать, что этот за белок, но мы видим, что он ответственнен за борьбу с болезнью. |
The food distributed consists generally of bulgur wheat rather than rice, which is the regional staple, small portions of cooking oil and occasional protein in the form of beans. |
Распределяемые продукты питания, как правило, включают не рис, а семена бульгура, который является основным пищевым продуктом в регионе, небольшое количество масла для приготовления пищи и иногда белок в виде бобов. |
So you have a clock, you have protein, and now a silk cuplike this can be thrown away without guilt - unlike thepolystyrene cups that unfortunately fill our landfillseveryday. |
Итак, у вас есть часы, у вас есть белок, и теперь шелковыйстаканчик вроде этого можно выбрасывать без зазрения совести. Вотличие от полистироловых стаканчиков, которые, к сожалению, заполняют наши свалки каждый день. |
The protein Amphyphysin-2 is encoded by the gene BIN1 and is responsible for forming the structure of the T-tubule and ensuring that the appropriate proteins (in particular L-type calcium channels) are located within the T-tubule membrane. |
Белок амфифизин-2, кодируемый геном BIN1, отвечает за формирование T-трубочек и локализацию в них нужных белков, таких как кальциевые каналы L-типа. |
Antiapoptotic protein BCL2-associated athanogene 4 (BAG4/SODD) and adaptor proteins TRADD and TRAF2 have been shown to interact with this receptor, and thus play regulatory roles in the signal transduction mediated by the receptor. |
С рецептором взаимодействуют анти-апоптозный белок BAG4 (SODD) и адаптерные белки TRADD и TRAF2, которые регулируют перенос сигнала рецептором. |
Essentially, the fiber optic cables are designed to light up under electrical stimulation, and a protein would be added to a neuron via gene therapy to excite it under light stimuli. |
Волоконно-оптические кабели предназначены для освещения под действием электрического тока, и белок может добавляться к нейрону под влиянием световых стимулов. |
Her eyes, also absolutely vital for her survival, have a protein called opsin which is bound to a pigment to make structures called rhodopsins which allow her to see in colour and also to allow her to see very well at night when she's hunting. |
В её глазах, играющих не менее важную роль, содержится белок опсин, который, установив связь с пигментом, образует родопсин, дающий возможность различать не только цвета, но и предметы во время ночной охоты. |
The blue is virus, and the gold is human, and the red is the viral attachment protein and the green is its receptor in the human cells. |
Голубой - это вирус, золотой - хозяин, красный - белок, а зеленый - рецептор в клетках человека. |
Do you realize that we can take advantage and commandeer the machinery of a common bacterium to produce the protein of human insulin used to treat diabetics? |
Вы понимаете, что это можно использовать и заставить структуру обычной бактерии производить белок человеческого инсулина для лечения диабета? |