If the lysine in Bicoid is replaced by glutamine, the resulting protein will recognize Antennapedia-binding enhancer sites. |
Если остаток лизина в белке Bicoid заменить на глутамин, измененный белок будет распознавать Antennapedia-специфичные энхансерные сайты. |
PD-1 is a type I membrane protein of 268 amino acids. |
Белок PD1 является мембранным белком, состоит из 268 аминокислот. |
The protein encoded by this gene belongs to the highly conserved cyclin family, whose members are characterized by a dramatic periodicity in protein abundance through the cell cycle. |
Белок, кодируемый этим геном относится к высококонсервативному семейству циклинов, члены которого характеризуется резкой периодичностью избытка белка в течение клеточного цикла. |
Each individual protein is then analyzed by mass spectrometry and the peptide-mass fingerprint generated can be run through a database to identify the protein. |
Каждый индивидуальный белок затем анализируется масс-спектрометрически, и полученный спектр масс пептидов может быть просмотрен в базе данных для идентификации белка. |
This situation may occur when the non-functional allele produces a defective protein that interferes with the proper function of the protein produced by the standard allele. |
Такая ситуация может происходить тогда, когда нефункциональная аллель даёт дефектный белок, который подавляет функцию белка, образуемого нормальной аллелью. |
Increasing computing power allows Rosetta@home to sample more regions of conformation space (the possible shapes a protein can assume), which, according to Levinthal's paradox, is predicted to increase exponentially with protein length. |
Увеличение вычислительной мощности позволяет Rosetta home отобрать больше областей конформационного пространства (возможные формы, которые может принимать белок), которые, согласно Парадоксу Левинталя, по прогнозам, будут расти экспоненциально с длиной белка. |
Researchers at Queen's University (Canada) have sequenced and synthesised the anti-freeze-like protein that allows H. nivicola to operate in sub-zero environments, and found it to be glycine-rich, unlike any previously known protein. |
Исследователи Университета Куинс в Канаде секвенировали и синтезировали подобный антифризу белок, который позволяет Н. nivicola существовать в условиях минусовых температур, и нашли, что это самый богатый глицином из известных белков. |
It is found non-covalently bound in the orange carotenoid protein (OCP), which is a soluble protein involved in photoprotection and non-photochemical quenching of photosynthesis. |
Было обнаружено, что он не ковалентно связан с оранжевым каротиноидным белком, который представляет собой растворимый белок, участвующий в фотозащите и нефотохимическом тушении в процессе фотосинтеза. |
The complex also contains surface-active hemagglutinin antigens (HA) and neurominidase (NA) and matrix protein (M1), wherein about two protein M1 molecules fall on one stick-trimer. |
Комплекс содержит поверхностные антигены гемагглютинина (ГА) и нейроминидазу (НА), а также асоциированный с ним матриксный белок (Ml), при этом на один шип-тример ГА приходится около двух молекул Ml белка. |
We have the ability to create aquacultured fish that creates a net gain of marine protein for us. |
У нас есть способность создавать вид разводимой рыбы, наращивающей белок. |
Profilin is an actin-binding protein involved in the dynamic turnover and restructuring of the actin cytoskeleton. |
Профилин - это актин-связывающий белок, участвующий в обеспечении динамической нестабильности и реструктуризации актинового цитоскелета. |
It also showed that Uth1p protein is necessary to move mitochondria to the vacuole. |
Было показано, что белок Uth1 необходим для перемещения митохондрий в вакуоли. |
The protein coded by the white gene functions as an ATP-binding cassette (ABC) transporter. |
Белок, кодируемый геном white является АТФ-связывающим кассетным (АВС) транспортёром. |
It transcribes a 417 amino acid protein from 11 exons and 4,261 bps in humans. |
Он транскрибирует белок из 417 аминокислот из 11 экзонов со скоростью 4,261 нуклеотид/сек у людей. |
The protein we are using in the ice cream reacts with your tongue at neutral pH. |
Белок, который мы используем в мороженом, вступает в реакцию с вашим языком при нейтральном рН. |
I'm going to fold like an energy-based de novo protein in conformational space. |
Меня сворачивает, как энергозависимый синтезированный белок в конформационном пространстве. |
I imagine that the raw protein is centrifuged before being freeze-dried and compressed for packaging. |
Предполагаю, что сырой белок обезвоживается перед тем как попадает в сублимационную установку и упаковывается. |
It is genetically conditioned wrong answer to grain protein - gluten, which leads to the damage of intestinal villi. |
Является генетически обусловленным ненормальным ответом на белок хлеба - клейковин (глутен), как результате которой доходит до повреждения кишечных космков. |
The basic VWF monomer is a 2050-amino acid protein. |
Мономер VWF представляет собой белок, состоящий из 2050 аминокислотных остатков. |
And the way that they're switched on is by a gene regulator protein called FOXO. |
Они активируются, геном, кодирующим белок под названием FOXO. |
Another coiled-coil protein, Spc72p, is also found in the outer plaque. |
Другой спирально закрученный белок Spc72 также обнаружен в наружной пластинке. |
The protein encoded by this gene belongs to the histone deacetylase/acuc/apha family and is a component of the histone deacetylase complex. |
Белок, кодируемый этим геном относится к семейству гистондезацетилаза/acuc/apha и является составной частью гистондезацетилазного комплекса. |
Brazzein is a sweet-tasting protein extracted from the West African fruit of the climbing plant Oubli (Pentadiplandra brazzeana Baillon). |
Браззеин - белок со сладким вкусом, выедляемый из плодов западно-африканского растения Pentadiplandra brazzeana. |
In humans, it is a tumor suppressor protein involved in Neurofibromatosis type II. |
У людей это опухолевый супрессорный белок, вовлеченный в нейрофиброматоз 2-го типа. |
As DDX3X also is an immunogenic protein, the same anti-melanoma vaccination strategy can be employed to give therapeutic antitumor immunity in mice. |
Поскольку DDX3X также иммуногенный белок, против меланомы могут быть использованы те же стратегии вакцинации для создания терапевтического противоопухолевого иммунитета у мышей. |