Английский - русский
Перевод слова Protege
Вариант перевода Протеже

Примеры в контексте "Protege - Протеже"

Все варианты переводов "Protege":
Примеры: Protege - Протеже
Nick's famous young protege. Знаменитый юный протеже Ника.
Isobel has always been your protege. Изабель всегда была твоей протеже.
Cameron's got your protege. Кэмерон взялся за вашего протеже.
Came up as Nelson's research assistant and protege. Научный ассистент и протеже Нельсона.
Her little protege double-crossed us. Ее маленькая протеже перехитрила нас.
Katie is a pre-med student, and she is my protege. Кэти - студентка-медик, и она моя протеже.
And don't think their little protege Scott won't find his way into the middle of it. И не думай, что их протеже Скотт останется в стороне.
Your freaky deaky protege friend - with the snake paint face? Твой чудаковатый протеже разукрашенный как змея?
Well, I shouldn't say anything about this, but Carol and I are splitting up, and I've started seeing your protege. Я не должен говорить об этом, но мы с Кэрол расходимся, и я начал встречаться с твоей протеже.
If you'll all take a look at your phones, you will soon realize that my protege Daniel Humphrey has just released the latest installment of his serial... a chapter on our very own Serena. Если вы взглянете в свои телефоны, вы поймёте, что мой протеже, Дэниел Хамфри, только что опубликовал свежую главу своего сериала... Главу, про нашу прекрасную Серену.
He played the role of Ged, a young wizard-in-training, who takes advice from a Magus (Danny Glover) and falls in love with Tenar (Kristin Kreuk), the protege of the High Priestess of the Tombs of Atuan (Isabella Rossellini). Он исполняет роль Геда, молодого ученика мага, берущего уроки у Огиона (Дэнни Гловер) и влюбляющегося в Тенар (Кристин Кройк), протеже Верховной Жрицы Гробницы Атуана (Изабелла Росселлини).
Don't you think that your protege and my favourite young woman are finding out each other's good qualities? Тебе не кажется, что у твоего протеже и моей барышни обнаружился взаимный интерес?
[Dale] You must be proud of your little protege. Вы должны гордиться своим юным протеже.
It's never easy to push one's protege out of the nest, Ms. McInerney, but Norman is ready to spread his wings a little, and I think this is a good test flight for him. Никогда не поздно выдвинуть свое протеже из гнезда, мисс МакИнерни, но Норман готов немного расправить крылья, и, думаю, это хороший испытательный полет для него.
Ryland was the last guy's protege. Райланд протеже бывшего сенатора.
That means a lot coming from the protege of lex luthor. О, особенно когда эти слова произносит протеже Лекса Лутора.
At In Your House 14: Revenge of the 'Taker, The Undertaker launched a fireball into the face of former manager, Paul Bearer, who had unsuccessfully attempted to assist his protege, Mankind to victory in their WWF Championship match. В апреле 1997 года на In Your House 14: Revenge of the Taker Гробовщик запустил огненный шар в лицо своему бывшему менеджеру Полу Береру, который безуспешно пытался помочь своему протеже Менкайнду в его матче за пояс WWF.
Just because he was your protégé. Ты защищаешь его потому, что он был твоим протеже.
This is Jake Brigance my protégé. Дабл Ю Ти, это Джейк Бергенс, мой протеже.
Shaw stopped writing after he shot his protégé. Шоу перестал писать после того, как застрелил своего протеже.
The person in receipt of mentorship may be referred to as a protégé (male), a protégée (female), an apprentice or, in the 2000s, a mentee. Того, кто перенимает опыт, в западной традиции называют протеже́ (protégé), apprentice (ученик в смысле средневековой цеховой системы), в 2000-е появилось слово mentee.
Failure to report the crimes of his protégé, Akela Amador. Не сообщил о преступлениях своей протеже, Акелы Амадор.
I've been watching you fawn over your latest protégé. Наблюдала как вы подлизываетесь к своей новой протеже.
Simultaneously, Collins became a frequent subject of photographer Ryan McGinley, and would go on to become one of his proteges. Одновременно Коллинз стала частым субъектом фотографа Райана МакГинли, позже став его протеже.
Over the next four seasons, Cevert became the veteran Stewart's devoted protégé. На следующие четыре сезона Север стал преданным протеже ветерана Стюарта.