Английский - русский
Перевод слова Protege
Вариант перевода Протеже

Примеры в контексте "Protege - Протеже"

Все варианты переводов "Protege":
Примеры: Protege - Протеже
Supergirl is my protege, reaching people is what I do. Супергерл мой протеже, связываться с людьми это то, что я делаю.
I'm not your protege anymore, Magnus. Я больше не твой протеже, Магнус.
Okay, well, his little protege Manny Montero, he's taken the smart way out. Ладно, его протеже, Мэнни Монтеро, он поступил умнее.
You recommended her, she's your protege. Ты рекомендовала её, она твой протеже.
He could have hired a protege from Harvard. Он мог бы нанять протеже из Гарварда.
That means a lot coming from the protege of Lex Luthor. Из уст протежЕ Лекса Лютера - это многое значит.
He has a partner, maybe even a protege. У него есть напарник, может быть, даже протеже.
I'm going to ask Dr. Shulman to be my gynecologist because I'm kind of his protege. Я хочу попросить доктора Шульмана стать моим гинекологом, потому что я вроде как его протеже.
Maybe when I'm in charge, you can be my protege. Может, когда я стану здесь главным, ты станешь моим протеже.
Ruskin needs a new protege now that Millais is off his books. Теперь, когда Милле выбыл из списка, Раскину нужен новый протеже.
Starr's flow, however, remains polished (along with protege Icarus's). Подача Старра, однако, остаётся безупречной (наряду с его протеже Icarus).
Next, he became protege of Lebanese army commander Fuad Chehab who would be the Lebanese president in 1958. Затем он стал протеже командующего ливанской армией Фуада Шехаба, ставшего президентом Ливана в 1958 году.
Sadie's my best student, my protege. Седи моя самая лучшая ученица, мой протеже.
Can't have my favourite protege slacking. Нельзя, чтобы моя любимая протеже бездействовала.
Firstly, your protege the Inspector, is going too far. Ваш протеже на Сицилии, этот комиссар, очень мутит воду.
She's very perceptive, You're little... protege. Она очень проницательная, твоя юная... протеже.
Hotch says Nichols may have had a protege who turned on him. Хотч говорит, у Николса мог быть протеже, который пошёл против него.
I took on a young protege called Darren Cross. У меня появился юный протеже по имени Даррен Кросс.
Yes, Emma was Ian's protege. Да, Эмма была протеже Йэна.
Herb is seen here with his protege, Andy Rooney. На этом фото Херб со своим протеже, Энди Руни.
My cousin, Ruben's protege, van Dyk, is at Westminster. Мой кузен Ван Дейк, протеже Рубена, в Вестминстере.
This is my protege, Jim Halpert. Это мой протеже, Джим Халперт.
I'm his protege, Mrs Holmes. Я его протеже, миссис Холмс.
You want to be my protege, it's lesson number one. Если ты хочешь стать моим протеже, это первый урок.
You know, I wasn't looking for a protege, Sonia, but I guess when the teacher's ready, the student appears. Соня, знаешь, я не искал протеже, но если уж учитель готов, то и ученик найдется.