| Supergirl is my protege, reaching people is what I do. | Супергерл мой протеже, связываться с людьми это то, что я делаю. |
| I'm not your protege anymore, Magnus. | Я больше не твой протеже, Магнус. |
| Okay, well, his little protege Manny Montero, he's taken the smart way out. | Ладно, его протеже, Мэнни Монтеро, он поступил умнее. |
| You recommended her, she's your protege. | Ты рекомендовала её, она твой протеже. |
| He could have hired a protege from Harvard. | Он мог бы нанять протеже из Гарварда. |
| That means a lot coming from the protege of Lex Luthor. | Из уст протежЕ Лекса Лютера - это многое значит. |
| He has a partner, maybe even a protege. | У него есть напарник, может быть, даже протеже. |
| I'm going to ask Dr. Shulman to be my gynecologist because I'm kind of his protege. | Я хочу попросить доктора Шульмана стать моим гинекологом, потому что я вроде как его протеже. |
| Maybe when I'm in charge, you can be my protege. | Может, когда я стану здесь главным, ты станешь моим протеже. |
| Ruskin needs a new protege now that Millais is off his books. | Теперь, когда Милле выбыл из списка, Раскину нужен новый протеже. |
| Starr's flow, however, remains polished (along with protege Icarus's). | Подача Старра, однако, остаётся безупречной (наряду с его протеже Icarus). |
| Next, he became protege of Lebanese army commander Fuad Chehab who would be the Lebanese president in 1958. | Затем он стал протеже командующего ливанской армией Фуада Шехаба, ставшего президентом Ливана в 1958 году. |
| Sadie's my best student, my protege. | Седи моя самая лучшая ученица, мой протеже. |
| Can't have my favourite protege slacking. | Нельзя, чтобы моя любимая протеже бездействовала. |
| Firstly, your protege the Inspector, is going too far. | Ваш протеже на Сицилии, этот комиссар, очень мутит воду. |
| She's very perceptive, You're little... protege. | Она очень проницательная, твоя юная... протеже. |
| Hotch says Nichols may have had a protege who turned on him. | Хотч говорит, у Николса мог быть протеже, который пошёл против него. |
| I took on a young protege called Darren Cross. | У меня появился юный протеже по имени Даррен Кросс. |
| Yes, Emma was Ian's protege. | Да, Эмма была протеже Йэна. |
| Herb is seen here with his protege, Andy Rooney. | На этом фото Херб со своим протеже, Энди Руни. |
| My cousin, Ruben's protege, van Dyk, is at Westminster. | Мой кузен Ван Дейк, протеже Рубена, в Вестминстере. |
| This is my protege, Jim Halpert. | Это мой протеже, Джим Халперт. |
| I'm his protege, Mrs Holmes. | Я его протеже, миссис Холмс. |
| You want to be my protege, it's lesson number one. | Если ты хочешь стать моим протеже, это первый урок. |
| You know, I wasn't looking for a protege, Sonia, but I guess when the teacher's ready, the student appears. | Соня, знаешь, я не искал протеже, но если уж учитель готов, то и ученик найдется. |