Английский - русский
Перевод слова Pro
Вариант перевода Профессионал

Примеры в контексте "Pro - Профессионал"

Примеры: Pro - Профессионал
She's not a pro. Она - не профессионал.
A real pro can get through this safe in two minutes. Настоящий профессионал вскроет этот сейф за 2 минуты.
I don't recognize the work, but he's a pro. Я не узнаю, но работал профессионал.
I'm a pro. Я профессионал и какая там была вторая?
Be like a pro... no almost like a pro. Будьте, как про... нет почти как профессионал.
I guess he's a pro or something? Кажется, он профессионал.
You're the pro, Hawley. Ты профессионал, Хоули.
This guy's an old pro. Этот парень старый профессионал.
She took it like a pro. Восприняла это как профессионал.
It was a pro from Venezuela. Это был профессионал из Венесуэлы.
You ducked them like a pro. Но ведете себя как профессионал.
She may be a pro. Вероятно, она профессионал.
Man, you are a pro. Чувак, да ты профессионал.
The old pro moves back. Старый профессионал возвращает мяч.
A pro recons his target beforehand. Профессионал выбирал цель заранее.
You're a real pro on that subject. Ты профессионал в таких делах.
a pro is... the opposite of an amateur? профессионал... противоположность любителя?
The kid's a pro. Этот парень - профессионал.
So, whoever dumped him is a pro. То есть действовал профессионал.
Norris is a pro, sir. Сэр, Норрис - профессионал.
But I'm not a pro. Но я не профессионал.
She's too much of a pro. Она все же профессионал.
But he was a pro. Но он точно профессионал.
He seemed like a pro. Он выгдядел, как профессионал
Looks like the killer was a pro. Похоже, это был профессионал.