| He can run my offense like a pro. | Он профессионал и способен управлять моим нападением. |
| If he's a pro, no one knows he's here. | Он же профессионал, никто не знает, что он здесь. |
| Sounds like he's a pro, like he knows what he's doing. | Похоже, он профессионал, точно знал, что делает. |
| I guess if you have it on your name card, you're already a pro, right? | Я полагаю если у тебя есть карточка с твоим именем, то ты уже профессионал, верно? |
| I'm a pro. | Я профессионал и какая там была вторая? |
| They said a pro was helping them. | Они сказали, что им помогает профи. |
| Sometimes the best way to improve is to watch a pro. | Иногда, чтобы развиваться, надо наблюдать за профи. |
| Jumping right in like the pro I knew you were. | Включилась, как настоящий профи, коим и являешься. |
| Man, listen to the pro. | Чувак, послушай профи. |
| Lexie did not wait Persimmon The Protopov Pro like Anton came look for it. | А Лекси Персимон никогда не думала, что Антон "Профи" Протопов выйдет и будет искать ее. |
| We will not be all evening To speak pro cranes? | Мы же не будем весь вечер говорить про краны? |
| You know, I got to say, love watching you guys in the Pro Bowl. | Должен признаться, с удовольствием следил за вашей игрой на Про Боуле. |
| Pro Helvetia's activity is especially intensive in the Central and Eastern European countries. | В их число входят, в частности, программы культурных обменов Север-Юг. "Про Гельвеция" особенно активно работает в странах Центральной и Восточной Европы. |
| The male batterer, who spoke at length with the Special Rapporteur, had obviously undergone a transformation after the PRO MULHER programme. | Применявший насилие мужчина, с которым долго беседовала Специальный докладчик, сильно изменился благодаря посредничеству ПРО МЮЛЕР. |
| Montana was elected to eight Pro Bowls, as well as being voted 1st team All-Pro by the AP in 1987, 1989, and 1990. | Монтана восемь раз участвовал в Про Боулах, а также три раза включался в первую сборную всех звёзд по версии АР в 1987, 1989 и 1990 годах. |
| Well, I'm terribly competitive, which is great for sports, I used to play pro golf, but sometimes it seeps into my personal life. | Знаете, я ужасно азартный человек, что хорошо в спорте, а я играла в профессиональный гольф, но иногда это проскальзывает в мою личную жизнь. |
| Nice gun, pro's gun. | Отличный ствол, профессиональный. |
| I'm looking to diversify my portfolio, maybe take a minority interest in a pro football team. | Я решил разнообразить своё портфолио, профессиональный футбол - достаточно интересное дело. |
| You added about 500 million ($4,800,000) by asking a fraud pro to help. | Ты вложил почти 500 миллионов иен в фальшивые векселя, которые сделал для тебя профессиональный мошенник. |
| Tinerino also won the title of Pro Mr. Natural America in 1978. | Кроме того, Тинерино выиграл в 1978 году профессиональный турнир «Mr. Natural America». |
| Pro Wrestling Torch, May 1, 2008. | Рго Wrestling Torch (1 декабря 2008). |
| Since Kazakhstan is no local trainers with the Pro category, the A license gives the right to work the head coach of the local Premier League. | Так как в Казахстане пока нет местных тренеров с категорией Рго, то лицензия А даёт право работать главным тренером местной Премьер-лиге. |
| The genus name is likely derived from Cicero's speech Pro Rege Deiotaro (Speech in Behalf of King Deiotarus): Phidippus was a slave who was physician to King Deiotaros. | Названия рода, вероятно, получилось результате речи к Цицерону Рго Rege Deiotaro (в выступлении от имени царя Дейотара): Фидиппус был рабом и врачом царя Дейотара. |
| The information and consultation offices of Women in Need, the National Council of Women of Luxembourg and the Pro Familia Foundation provide psychological, social and legal counselling. | Такие пункты, существующие при некоммерческой ассоциации "Женщины в бедственном положении", Национальном совете люксембургских женщин и Фонде "Рго Familia", предоставляют консультации по психологическим, социальным и юридическим вопросам. |
| Is a reporter and editor for Pro TV, a Chisinau-based TV station, where he specializes in political and economic news. | Репортер и редактор на канале Рго TV-Кишинэу. Специализация - политические и экономические новости. |
| Skilled at surveillance and she fights like a pro. | Знает все о наблюдении и профессионально дерется. |
| She plays pro basketball. | Она профессионально играет в баскетбол. |
| Are you sure you never played pro? | Ты точно не играл профессионально? |
| Anyway, after Barcelona, he decided to go pro but had no better luck. | В любом случае, после Барселоны он решил заняться боксом профессионально, но безуспешно. |
| Why didn't you tell me you played pro? | Почему ты мне не говорил, что профессионально играл в бейсбол? |
| This information will be included in your Jamendo Pro license. | Эта информация будет отражена в Вашей лицензии Jamendo PRO. |
| The term "global budget" refers only to the part of the project for which the music from Jamendo PRO is intended. | Понятие "общий бюджет" относится только к той части проекта, в которой планируется использовать музыку Jamendo PRO. |
| Erica Lee Enders-Stevens (born October 8, 1983 in Houston, Texas) is an American NHRA Mello Yello Drag Racing Series Pro Stock driver. | Эрика Ли Эндерс-Стивенс англ. Erica Lee Enders-Stevens (родилась 8 октября 1983, Хьюстон, штат Техас) - американская гонщица серии NHRA Mello Yello Drag Racing Series Pro Stock. |
| If you wish to use a track by a Jamendo artist who is not on Jamendo PRO, the artist will be automatically contacted with the specifics of your project. | Если Вы хотите использовать трек с Jamendo, но при этом исполнитель данного трека не является участником Jamendo PRO, этому исполнителю будет отправлено автоматическое уведомление с параметрами Вашего проекта. |
| If you, like most gamers, find it annoying looking for and inserting the CD-ROM for your favorite game each time you play it, then Game Jackal Pro is for you. | Если Вы любите компьютерные игры, но не любите когда происходят зависания связанные с раскруткой диска в приводе, не любите искать свой любимый диск чтобы поиграть, то Game Jackal Pro создан для Вас. |
| As charge by the United Nations Office at Geneva is apportioned in accordance to the square metres occupied, the estimation for building 2 is made pro ratio. | Поскольку ЮНОГ начисляет плату по метражу занятой площади, расчет для здания 2 произведен пропорционально. |
| Pro rated to arrive at calendar year figure. | Распределены пропорционально с учетом цифры за календарный год. |
| Moreover, PRO 169 has hosted several other indigenous interns in Geneva and at national and provincial levels in Cambodia. | Кроме того, ПРО169 провел работу с еще несколькими стажерами из числа коренных народов в Женеве и на национальном и провинциальном уровнях в Камбодже. |
| With regard to the principle of free, prior and informed consent, consultation and participation constitute core principles of all PRO 169 work. | Что касается принципа свободного, предварительного и обоснованного согласия, то консультации с представителями коренных народов и их участие в процессе являются основными принципами всей работы ПРО169. |
| The changed approach has also ensured a closer integration of the activities of the two main elements of the indigenous peoples programme in ILO: PRO 169 and INDISCO, which now also operate under the same direction. | Изменение подхода также обеспечило более тесное взаимодействие между двумя главными компонентами программы МОТ в области развития коренных народов - ПРО169 и ИНДИСКО, которые в настоящее время имеют единую направленность. |
| PRO 169 has now established a practice, where possible, of engaging indigenous interns to undertake on-the-job training with the project at its headquarters in Geneva and in ILO offices where PRO 169 has national projects. | ПРО169 по возможности привлекает стажеров из числа представителей коренных народов для обучения в процессе работы в женевской штаб-квартире ПРО169, а также на базе МОТ, где ПРО169 ведет национальные проекты. |
| Among the interns that PRO 169 has hosted are former OHCHR indigenous fellows from Bangladesh and Panama and two from the Philippines. | Стажировку в ПРО169 прошли, в частности, бывшие стипендиаты УВКПЧ из числа коренных народов из Бангладеш, Панамы и Филиппин. |