Английский - русский
Перевод слова Pro
Вариант перевода Профессионально

Примеры в контексте "Pro - Профессионально"

Примеры: Pro - Профессионально
Skilled at surveillance and she fights like a pro. Знает все о наблюдении и профессионально дерется.
So you played Austin like a pro, played the duffer to seduce him. Ты профессионально сыграла с Остином, изображая неумеху, чтобы соблазнить его.
I got him doing the back flip just like a pro. Я видел, что он профессионально делает обратное сальто.
You didn't mention he used to play pro ball. Ты не говорила, что он профессионально играл в бейсбол.
Maybe a city where you could go pro. Нужен город, где ты сможешь работать профессионально.
Searched the e-mail archives, but the entire account's been wiped by a pro. Я перерыл его электронную почту, но все архивы профессионально удалены.
She can't play pro tennis, can she? Она же не может играть профессионально, так?
You know your power, and you use it like a pro. Вы знаете свою власть над сыном, и профессионально ею пользуетесь
About four years ago... when my dad was still playing pro basketball... he went to this celebrity golf tournament... where he met some cheerleader named Lana. Года четыре тому назад, когда мой отец еще играл профессионально в баскетбол, на одном турнире по гольфу он познакомился с Ланой.
You know, I got to say, knowing you played pro ball, I don't know, made me see you in a whole new light. Знаешь, должен сказать, узнать, что ты играл профессионально в бейсбол, ну не знаю, открыло тебя совершенно в новом свете.
It'd be one thing if I wanted to go pro and make a ton of money, but I'm not at that level. Одно дело, если бы я хотела играть профессионально и зарабатывать кучу денег,... но... у меня не тот уровень
I have always dreamt of being a pro. Всегда хотел играть профессионально.
She plays pro basketball. Она профессионально играет в баскетбол.
Are you sure you never played pro? Ты точно не играл профессионально?
I'm not interested in playing pro. Я не хочу играть профессионально.
Wait, he played pro? Подожди, он играл профессионально?
Anyway, after Barcelona, he decided to go pro but had no better luck. В любом случае, после Барселоны он решил заняться боксом профессионально, но безуспешно.
Why didn't you tell me you played pro? Почему ты мне не говорил, что профессионально играл в бейсбол?
He's one of the few guys at lancer Who will actually go pro. Он один из нескольких ребят в Лансере, кто может профессионально играть.
We all come here to see if you want to go pro. И мы здесь, чтобы узнать, не хочешь ли ты заняться этим профессионально?
Three surgeries on my rotator cuff destroyed my shot at a pro football career but not my drive to win. Из-за трех операций на плече я не смогу профессионально играть в футбол, но желание побеждать осталось.
No matter whether you are a leisure sports fan or a real sports pro, the well-equipped gym at Hotel Madlein offers training and exercise possibilities for anyone. Независимо от того, занимаетесь ли вы спортом «для себя» или профессионально: спортзал отеля «Madlein» предлагает возможности тренировок для каждого и на любой вкус.