Английский - русский
Перевод слова Prioritization
Вариант перевода Расстановки приоритетов

Примеры в контексте "Prioritization - Расстановки приоритетов"

Примеры: Prioritization - Расстановки приоритетов
This framework of assessments, prioritization, plan-of-action development, implementation, monitoring and evaluation is currently being implemented. В настоящее время проводится работа по реализации на практике рамок оценки, расстановки приоритетов, разработки планов действий, практических мер, мониторинга и контроля.
The Fund has helped to accelerate response and increase coverage of needs, in addition to having served as a catalyst for proven field-level coordination and evidence-based prioritization. Помимо этого, он служит катализатором координации деятельности на местах и расстановки приоритетов с учетом потребностей и накопленного опыта.
The criteria for the selection and prioritization shall be the value that the R&M Project adds to meeting the needs identified by, and recommendations of, the most recent meeting of the Ozone Research Managers. а) Критерием для отбора и расстановки приоритетов служит ценность, которую проект ИМ прибавляет к удовлетворению потребностей, выявленных в ходе последнего совещания Руководителей исследований по озону, и исполнению вынесенных на нем рекомендаций.
The review provides a suggested prioritization for consideration by the United Nations Statistical Commission. Настоящий обзор содержит предложения, касающиеся расстановки приоритетов, для рассмотрения Статистической комиссией Организации Объединенных Наций.
A single reporting cycle monitored by a unified standing treaty body would provide a framework for prioritization of action needed at the country level to comply with human rights obligations. Единый отчетный цикл, контролируемый единым постоянным договорным органом, обеспечит основу для лучшей расстановки приоритетов в деятельности, требующейся на национальном уровне для выполнения правозащитных обязательств.
Inevitably, such a process carried the risk of "projectization", and he called on donors to refrain from earmarking, as tight earmarking would render any prioritization useless. Этот процесс неизбежно сопряжен с риском "проектизации", и он призвал доноров воздерживаться от привязанного финансирования, поскольку жесткая привязка взносов к каким-либо задачам делает процесс расстановки приоритетов бессмысленным.