| The centre never should have okayed prince's recruitment. | Центр никогда не одобрит то, что Принс кого-то завербовал. |
| Think how much prince could get from the FBI for delivering a directorate "s" officer to them. | Подумай, сколько Принс может получить от ФБР за то что доставит им офицера Управления С. |
| Mr. prince, turn around and put your hands on the roof of the car. | Мистер Принс, повернитесь и положите руки на крышу автомобиля. |
| That guy prince... he started shouting at the glass. | Тот парень, Принс - он начал орать в стекло. |
| Not if prince is on tour. | Нет, если Принс на гастролях. |
| Even if the meeting wasn't a setup before, it's insane to go into it now with prince in custody. | Даже если встреча была назначена заранее, это безумие идти на неё, пока Принс за решёткой. |
| Harold Prince directed with choreography by Larry Fuller. | Режиссёром первой постановки стал Гарольд Принс, хореографом - Ларри Фуллер. |
| Musicians such as Paul McCartney and Prince have also commended West's work. | Пол Маккартни и Принс также хвалили Уэста. |
| Dr. Prince, you need to step away from my patient. | Доктор Принс, вам лучше отойти от моего пациента. |
| Dr. Prince, I want you to sign this and discharge patients. | Доктор Принс, подпишитесь тут и выпишете своих пациентов. |
| Okay, and Dr. Prince has been in his office the whole time. | И доктор Принс все время был в своем кабинете. |
| Mike Prince, Henry, driving to the poker game. | Майк Принс, Генри ехали на покер. |
| Prince predicted that the raid would be accomplished in 30 minutes or less. | Принс прогнозировал, что налёт продлится 30 минут или меньше. |
| At Parc de Prince stadium at the start of the rally. | У стадиона Парк де Принс в самом начале ралли. |
| I'm here to supervise the Vivian Prince investigation. | Я буду контролировать расследование по Вивиан Принс. |
| I did not kill your son, Mr. Prince. | Я не убивал вашего сына, мистер Принс. |
| That's Coop's replacement, Dr. Prince. | Это замена Купа, доктор Принс. |
| There's a rumor that Prince might perform. | Говорят, там может выступить Принс. |
| The true inventor of the movies was Louis Aime Augustine Le Prince. | Истинным изобретателем кино был Луи Эме Огюстен Ле Принс. |
| If Prince were to headline her stage, he'd hit his head on the lights. | Я к тому, что если бы Принс был хедлайнером на её сцене, он бы ударился башкой об осветительные приборы. |
| Corner kids like Prince John, they keep guns in the wheel Wells of nearby cars. | Дети улиц, таких как Принс Джон хранят оружие в колесных арках близлежащих машин. |
| You've come a long way from your condo at Diamond Head and all that Coral Prince swag. | Ты прошёл долгий путь от апартаментов на Алмазной Голове и всего от "Корал Принс". |
| They aren't one of Coral Prince's law firms. | Это не одна из юридических фирм "Корал Принс". |
| Prince wants to call you tonight at home. | Принс решил позвонить вам вечером на домашний. |
| I wish I were more like you, Prince. | Я бы хотела быть похожа на тебя, Принс. |