Английский - русский
Перевод слова Prediction
Вариант перевода Прогноз

Примеры в контексте "Prediction - Прогноз"

Примеры: Prediction - Прогноз
The results for Le Mouret show that both methods accurately predict the direction of response and achieve a fairly close prediction of actual change in biomass. Результаты по участку Лë Муре свидетельствуют о том, что оба метода позволяют точно предсказать направление реакции и получить достаточно надежный прогноз фактических изменений в объеме биомассы.
In June 2009, the Worldbank revised its earlier prediction for the fall of global GDP in 2009 downward from 1.7 per cent to 3 per cent. В июне 2009 года Всемирный банк пересмотрел свой прежний прогноз уменьшения глобального ВВП в 2009 году в сторону снижения с 1,7% до 3%.
In September 2007, I was invited as a keynote speaker of a macro hedge fund management conference, and I showed to the conference a prediction that by the end of 2007, this bubble would change regime. В сентябре 2007 года меня пригласили выступить на управленческой конференции крупного хедж-фонда, и я показал прогноз, что к концу 2007 года этот пузырь изменит режим.
Murari Lal, the coordinating lead author of the section of the IPCC report that contained the Himalayan error, admitted that he and his colleagues knew that the dramatic glacier prediction was not based on any peer-reviewed science. Мурари Лал, руководитель и ведущий автор раздела отчёта МГИК, содержавшего ошибку о Гималаях, признал, что и он, и его коллеги знали о том, что потрясающий прогноз о леднике не был основан на должным образом проверенных научных исследованиях.
When improved prediction confirms the conjunction within the avoidance manoeuvre box (5 kilometres along the orbit and 2 kilometres both radial and out of orbital plane), an assessment is made as to whether to execute the manoeuvre or not. Если уточненный прогноз подтверждает прохождение объекта через зону маневра для предотвращения столкновения (5 км вдоль орбиты и 2 км по радиусу траектории и в стороны от орбитального корабля), то производится оценка необходимости осуществления такого маневра.
And I'm going to skip over my prediction, actually, because I'm running out of time, and here's the question, is what's going to happen? Я пропущу свой прогноз, так как времени мало, и вот вопрос: что произойдёт?
There's more. Gwen, I was so confident that you were going to make these choices that I made another prediction, and I put it in an even more indelible place, and it's right here. Гвен, я был настолько уверен, что вы сделаете именно так, что я сделал ещё один прогноз, и разместил его в ещё более неизменном месте, и он вот здесь.
(a) The rapid and successful prediction of the entry of the small (around 3 metres in diameter) Earth-impacting asteroid 2008 TC3 over northern Sudan at 0246 Greenwich Mean Time on 7 October 2008; а) оперативный и успешный прогноз вхождения в атмосферу малого (около трех метров в диаметре) столкнувшегося с Землей астероида 2008 ТС3 над северным районом Судана в 02 час. 46 мин. по Гринвичскому времени 7 октября 2008 года;
So you can see here on the vertical axis, I haven't shownit all the way down to zero, there are lots of other options, buthere I'm just showing you the prediction, so I've narrowed thescale. Как вы видите по вертикальной оси, я не показываю от нуля, есть много вариантов, но здесь я просто показываю вам прогноз, поэтому я сжал масштаб,
So this is a prediction that the Copernican model makes. Модель Коперника даёт такой прогноз.
In September 2007, I was invited as a keynote speaker of a macro hedge fund management conference, and I showed to the conference a prediction that by the end of 2007, this bubble would change regime. В сентябре 2007 года меня пригласили выступить на управленческой конференции крупного хедж-фонда, и я показал прогноз, что к концу 2007 года этот пузырь изменит режим.