The ontological fallacy of expecting a light at the end of the tunnel, well, that's what the preacher sells, same as a shrink. |
Онтологическое заблуждение, в ожидании света в конце тоннеля, ну, вот что продает проповедник, так же, как и мозгоправ. |
This happened recently when a preacher called Pat Robertson, a very close friend of the White House, publicly asked for my assassination; he remains a free man. |
Это произошло недавно, когда проповедник по имени Пат Робертсон, очень близкий друг Белого дома, публично призывал убить меня; он все еще находится на свободе. |
And what I'm doing in this struggle, along with many others, grows out of my feeling that the preacher must be concerned about the whole man. |
И то, что я делаю в этой борьбе вместе со многими другими, вытекает из моего чувства, что проповедник должен заботиться обо всём человеке. |
He said, "It's Billy Graham, the preacher." |
Он ответил: "Это Билли Грэм, проповедник". |
At the Georgia Methodist Conference in 1834, a preacher known as "Uncle Allen" Turner suggested that Georgia Methodists should develop their own school rather than support Randolph-Macon in Virginia. |
В 1834 году на конференции методистов проповедник, известный как «дядя Аллен», предложил открывать больше своих собственных школ, а не поддерживать колледжи штата Виргиния. |
According to the source, Mr. Jaffer Haj Mansur Al-Ekry, aged 30, a businessman and religious preacher, was arrested on 23 June 1996 for distributing anti-government pamphlets. |
Согласно информации источника, г-н Джаффер Хадж Мансур Эль-Экри, 30 лет, предприниматель и проповедник, был арестован 23 июня 1996 года за распространение антиправительственных памфлетов. |
Got a preacher, married fella, and the doctor well, he'd have to relax for 30 seconds to get his play. |
Есть проповедник, женатый парень, и доктор- Ну, ему удастся расслабиться на 30 секунд, чтобы прийти в себя |
If this preacher's everything Esther made him out to me, how come I can't find anything written about him? |
Если этот проповедник - всё, о чём писала Эстер, почему я ничего не могу найти об нём? |
I think he'd say, "Go back to your choir boys and mind your own business, preacher." |
Мне кажется, он сказал бы "идите домой, ребятки, и займись своим делом, проповедник." |
Well, well, you know, the preacher says that before your soul can be at peace, sometimes, you have to atone for something bad you did. |
Ну, ну, в общем, ты знаешь, проповедник говорит, что прежде, чем душа успокоиться, ты должен искупить все плохое, что ты сделал. |
So come on, preacher man, enough about me, let's talk about your dark and nasties, shall we? |
Так что хватит обо мне, проповедник, давай поговорим о твоих темных и грязных мыслях. |
You know, Preacher tend that little cherry tree for a long time now. |
Знаешь, Проповедник взращивал эту маленькую вишню очень долго. |
They don't have boogie-woogie anymore, Preacher. |
Они это не буги-вуги, Проповедник. |
Preacher Billy's saving 'em one sinner at a time. |
Проповедник Билли спасает по грешнику за раз. |
But crusades start next week, and Preacher's asking for you. |
Но на следующей неделе начинаются проповеди, и Проповедник спрашивал про тебя. |
We had a key, you know, Preacher. |
У нас есть ключ, Проповедник. |
In the comic book Preacher, the character Cassidy recounts having spent a number of years frequenting McSorley's. |
В комиксе «Проповедник» персонаж Кэссиди пересчитывает годы, потраченные на посещение «Максорлис». |
While Preacher was running, Ennis began a series set in the DC universe called Hitman. |
Пока Проповедник работал, Эннис начал серию, установленную во вселенной DC под названием Hitman. |
I hope you find him, Preacher. |
Надеюсь, ты Его найдешь, Проповедник. |
Seems to me you are, Preacher. |
Сдается мне, вы боитесь, проповедник. |
Preacher, powerful service the other day. |
Проповедник, сильная служба была в прошлый раз. |
Let me ask you a question, Preacher. |
Позвольте я задам вам вопрос, проповедник. |
I hope you find Him, Preacher. |
Надеюсь, ты найдёшь Его, Проповедник. |
You know, Preacher, I believe you just might. |
Знаешь, проповедник, я верю, что у тебя получится. |
Kenneth Erwin Hagin (August 20, 1917 - September 19, 2003) was an American preacher. |
Ке́ннет Э́рвин Хе́йгин (англ. Kenneth Erwin Hagin; 20 августа 1917 - 19 сентября 2003) - американский харизматический проповедник. |