Английский - русский
Перевод слова Preacher

Перевод preacher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проповедник (примеров 163)
The... preacher, he made me do it. Это проповедник заставил меня сделать это.
He might have been a preacher, but he seen things clear. Хоть и проповедник, но он все понимал.
Seems to me you are, Preacher. Сдается мне, вы боитесь, проповедник.
The preacher's back in his church, Still fighting desperately to make amends for his sin, For the mistake that haunts him, Проповедник вернулся в свою церковь он еще отчаянно пытается искупить свой грех, за ошибку, которая преследует его, надеюсь, что не слишком поздно, чтобы изменить свою судьбу.
You should go, Preacher. Ты должен уйти, Проповедник.
Больше примеров...
Священник (примеров 60)
No, let me introduce you to Darren, our visiting preacher. Нет. Познакомься с Дарреном, наш приглашенный священник.
[over PA] When it came time for sentencing, the preacher convinced the judge to let his golden boy join the Marines. Когда настало время вынесения приговора, священник убедил судью отправить его золотого мальчика в морпехи.
It's one thing knowing you're a preacher, but seeing you like this is a whole other thing. Одно дело знать, ты священник, но совершенно другое - видеть тебя вот так.
Preacher, take the wheel. Священник, бери колеса.
The preacher delivered an extra long sermon, so that they were still out of harm's way when the wave struck. Священник в тот день читал службу дольше обычного, поэтому, когда началось цунами, прихожане оказались в безопасности.
Больше примеров...
Пастор (примеров 21)
Well, aren't the meek inheriting the earth, preacher? Но разве не "кроткие унаследуют землю", пастор?
Can I have a word with you, Preacher? Можно на пару слов, пастор?
Welcome back, preacher man. С возвращением, пастор.
Preacher, check this out. Пастор, посмотри-ка сюда.
Get up, preacher boy. Вставай, мелкий пастор.
Больше примеров...
Преподобный (примеров 8)
Tick tock, preacher, tick tock. Время тикает, преподобный, время тикает.
Just keep walkin', preacher man. Просто проходи мимо, преподобный
There is no other, preacher. Другого нет, преподобный.
Hell, yes, Preacher. Черт, это да, Преподобный.
Wonderful sermon, Preacher. Прекрасная молитва, преподобный.
Больше примеров...
Preacher (примеров 8)
Vertigo series have won the comics industry's Eisner Award, including the "best continuing series" of various years (The Sandman, Preacher, 100 Bullets, Y: The Last Man and Fables). Компания несколько раз получала премию Eisner Award, в том числе в номинации «Лучшая постоянная серия», за такие комиксы, как The Sandman, Preacher, 100 Bullets и Fables.
The 12" version was titled the "Preacher Mix" and is an extended remix of the entire "Broken/Head Over Heels/Broken" medley. 12-дюймовая версия была названа «Preacher Mix» и представляет собой расширенный ремикс на «Broken/ Head Over Heels/ Broken».
For the North American release, the Preacher character was redesigned slightly and renamed as the Scientist because the game's North American publishers felt that a priest killing people was offensive. В Северной Америке персонаж Preacher был немного визуально изменён и переименован в Scientist из-за позиции местного издателя, посчитавшего оскорбительным наличие в игре убивающего людей священника.
Talking Preacher (2016-present): a similar talk show hosted by Hardwick which discusses Preacher's selected episodes. «Talking Preacher» (2016-наст. время): похожее шоу, где Хардвик с гостями обсуждают избранные эпизоды «Проповедника».
IGN declared Preacher the third-greatest Vertigo comic, after Saga of the Swamp Thing and Sandman. IGN заявил, что «Preacher» - третий по важности комикс Vertigo после Swamp Thing и The Sandman.
Больше примеров...