Английский - русский
Перевод слова Preacher

Перевод preacher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проповедник (примеров 163)
I'm a storyteller, not a preacher. Я рассказчик, а не проповедник.
It is by far the better preacher. Она, безусловно, проповедник получше.
And he's not the only preacher in South L.A. И он не единственный проповедник в Южном Лос-Анджелесе.
In the comic book Preacher, the character Cassidy recounts having spent a number of years frequenting McSorley's. В комиксе «Проповедник» персонаж Кэссиди пересчитывает годы, потраченные на посещение «Максорлис».
supposedly John is said to be dressed as a preacher. Предположительно Джон одет как проповедник,
Больше примеров...
Священник (примеров 60)
No, let me introduce you to Darren, our visiting preacher. Нет. Познакомься с Дарреном, наш приглашенный священник.
Preacher, we have a question for you. Тоже хотим тебя спросить, священник.
Can you see the real me, Preacher? Разглядишь ли меня настоящего, священник?
The preacher delivered an extra long sermon, so that they were still out of harm's way when the wave struck. Священник в тот день читал службу дольше обычного, поэтому, когда началось цунами, прихожане оказались в безопасности.
Maybe she can tell you what kind of spell that preacher has on my husband. Возможно, она скажет тебе, что за заклинание этот священник наслал на моего мужа.
Больше примеров...
Пастор (примеров 21)
See, I don't get why the preacher didn't just come clean with you. Чего я не понимаю, так это почему пастор просто не признался вам.
I'm not stubborn like the preacher. Я не такая упрямая как пастор.
Welcome back, preacher man. С возвращением, пастор.
Preacher Mills, maybe. Так может, это пастор Миллз.
Preacher... Say something. Пастор... скажите что-нибудь.
Больше примеров...
Преподобный (примеров 8)
Tick tock, preacher, tick tock. Время тикает, преподобный, время тикает.
Just keep walkin', preacher man. Просто проходи мимо, преподобный
There is no other, preacher. Другого нет, преподобный.
Hell, yes, Preacher. Черт, это да, Преподобный.
Preacher's wearing a cuff link. Преподобный носит на манжетах запонки.
Больше примеров...
Preacher (примеров 8)
Stephen King has said that his comic book series The Dark Tower: The Gunslinger Born was influenced by Preacher. Стивен Кинг сказал, что на написание серии комиксов «Тёмная Башня: Рождение Стрелка» (англ. The Dark Tower: The Gunslinger Born) его вдохновила серия Preacher.
Vertigo series have won the comics industry's Eisner Award, including the "best continuing series" of various years (The Sandman, Preacher, 100 Bullets, Y: The Last Man and Fables). Компания несколько раз получала премию Eisner Award, в том числе в номинации «Лучшая постоянная серия», за такие комиксы, как The Sandman, Preacher, 100 Bullets и Fables.
HBO announced in November 2006 it was adapting Preacher as a one-hour television series, with a pilot episode written by Mark Steven Johnson and directed by Howard Deutch. Канал НВО заявил в ноябре 2006 года, что адаптирует комикс Preacher для одно-часового телесериала, сценарий для пилотного эпизода писал Марк Стивен Джонсон, а режиссёром должен был стать Говард Дойч.
For the North American release, the Preacher character was redesigned slightly and renamed as the Scientist because the game's North American publishers felt that a priest killing people was offensive. В Северной Америке персонаж Preacher был немного визуально изменён и переименован в Scientist из-за позиции местного издателя, посчитавшего оскорбительным наличие в игре убивающего людей священника.
Talking Preacher (2016-present): a similar talk show hosted by Hardwick which discusses Preacher's selected episodes. «Talking Preacher» (2016-наст. время): похожее шоу, где Хардвик с гостями обсуждают избранные эпизоды «Проповедника».
Больше примеров...