| This preacher must have offered the town elders some sort of deal. | Этот проповедник, должно быть, предложил взрослым людям города какую-то сделку. |
| You know, Preacher, I believe you just might. | Знаешь, проповедник, я верю, что у тебя получится. |
| He noted that series such as Marvel's Netflix shows and Preacher had not been released at that point. | Он отметил, что такие шоу, как телесериалы Marvel от Netflix и «Проповедник» ещё не были выпущены на тот момент. |
| What'd Preacher do with him? | Что Проповедник сделал с ним? |
| Preacher, he... he gave it to Mr. Quincannon. | Проповедник отдал ее мистеру Кинкэннону. |
| The preacher... didn't see another way out. | Священник... не видел другого выхода. |
| No, let me introduce you to Darren, our visiting preacher. | Нет. Познакомься с Дарреном, наш приглашенный священник. |
| After I finish "tszujing" my hair, tell the preacher it's showtime. | Как закончу с волосами, пусть священник начинает. |
| Preacher, we have a question for you. | Тоже хотим тебя спросить, священник. |
| Preacher, take the wheel. | Священник, бери колеса. |
| See, I don't get why the preacher didn't just come clean with you. | Чего я не понимаю, так это почему пастор просто не признался вам. |
| Well, aren't the meek inheriting the earth, preacher? | Но разве не "кроткие унаследуют землю", пастор? |
| Preacher... Say something. | Пастор... скажите что-нибудь. |
| I win, Preacher. | Я выиграл, пастор. |
| Okay, the family's pastor can't be there, so we need a preacher who can perform the ceremony. | Семейный пастор не сможет приехать, поэтому нам нужен священник, готовый провести церемонию. |
| Just keep walkin', preacher man. | Просто проходи мимо, преподобный |
| There is no other, preacher. | Другого нет, преподобный. |
| Where are you going, preacher? | Куда вы направляетесь, преподобный? |
| Wonderful sermon, Preacher. | Прекрасная молитва, преподобный. |
| Preacher's wearing a cuff link. | Преподобный носит на манжетах запонки. |
| HBO announced in November 2006 it was adapting Preacher as a one-hour television series, with a pilot episode written by Mark Steven Johnson and directed by Howard Deutch. | Канал НВО заявил в ноябре 2006 года, что адаптирует комикс Preacher для одно-часового телесериала, сценарий для пилотного эпизода писал Марк Стивен Джонсон, а режиссёром должен был стать Говард Дойч. |
| The 12" version was titled the "Preacher Mix" and is an extended remix of the entire "Broken/Head Over Heels/Broken" medley. | 12-дюймовая версия была названа «Preacher Mix» и представляет собой расширенный ремикс на «Broken/ Head Over Heels/ Broken». |
| For the North American release, the Preacher character was redesigned slightly and renamed as the Scientist because the game's North American publishers felt that a priest killing people was offensive. | В Северной Америке персонаж Preacher был немного визуально изменён и переименован в Scientist из-за позиции местного издателя, посчитавшего оскорбительным наличие в игре убивающего людей священника. |
| Talking Preacher (2016-present): a similar talk show hosted by Hardwick which discusses Preacher's selected episodes. | «Talking Preacher» (2016-наст. время): похожее шоу, где Хардвик с гостями обсуждают избранные эпизоды «Проповедника». |
| IGN declared Preacher the third-greatest Vertigo comic, after Saga of the Swamp Thing and Sandman. | IGN заявил, что «Preacher» - третий по важности комикс Vertigo после Swamp Thing и The Sandman. |