Примеры в контексте "Potatoes - Пюре"

Примеры: Potatoes - Пюре
The cafeteria, with the guy who slops the mashed potatoes onto your plate. Столовая с парнем, который шлепает пюре тебе на тарелку.
It's going to take me at least an hour to make Grandpa's potatoes. Приготовление дедушкиного картофельного пюре займет у меня не менее часа.
Dehydrated potato flakes and granules are made by drying a mash of cooked potatoes to a moisture level of 5 to 8 percent. Обезвоженные картофельные хлопья и гранулы изготавливаются путем высушивания пюре из вареного картофеля до уровня влажности порядка 5-8 процентов.
I hope this is okay. It's chicken and mashed potatoes... Надеюсь, курица с пюре годится.
You know those good mashed potatoes that Red makes, from the real potatoes and not the box? Знаешь то хорошее пюре, которое Рэд делает из настоящей картофели, а не коробочной?
So, while you're eating mashed potatoes from a box in a dark room, think of me among the Amber waves of grain. Так что, когда будете в темноте есть пюре из пакетика, представляйте меня среди янтарных полей.
I bet you want some more of those mashed potatoes, though. Я думаю, тогда ты хочешь еще картофельного пюре.
Kelso was running through the cafeteria and there were these mashed potatoes on the floor... Келсо бежал через буфет, а там было картофельное пюре на полу -
Owen, could you pass me the potatoes, or is that being too controlling? Оуэн, передай пюре, или я слишком властно себя веду?
macaroni and cheese, mashed potatoes, and white bread. Макароны, сыр и пюре, и белый хлеб.
A slice of sausage and two spoons of mashed potatoes? Одна сосиска и две ложки картофельного пюре?
I'm not paying 20 Filler a pound for mealy potatoes! Я не плачу 20 филлеров за фунт картофеля для пюре!
Fried chicken, cheeseburger, mashed potatoes, French fries, macaroni and cheese, apple pie, and ice cream. жареная курица, чизбургер, картофельное пюре, картофель фри, макароны с сыром, яблочный пирог и мороженое.
How are you liking those mashed potatoes? Как тебе пюре? - Очень вкусно.
Where in this recipe does it say "put mashed potatoes on Schmidt's nose"? Ну и где в этом рецепте сказано "измазать картофельным пюре нос Шмидта"?
Say, chef, do you think there will be enough mashed potatoes for lunch? Шеф, как думаете, пюре на всех сегодня хватит?
You know, and they go out and get little take-out boxes with mashed potatoes and meat loaf, and try and figure out how to use the little knives and forks? Ну знаешь, они идут покупают эти маленькие упаковки на вынос с картофельным пюре и мясным рулетом, и пытаются понять, как пользоваться этими маленькими ножами и вилками?
Well, I know a Meat Loaf with Mashed Potatoes. Один брал мясной рулет с пюре...
and some mashed potatoes and... еще картофельное пюре и...
Could you pass the mashed potatoes? Я возьму картофельное пюре.
We're having mashed potatoes У нас есть картофельное пюре
Okay, but what if he's serving mashed potatoes, and you say "Pass the potatoes" how am I supposed to know? Ладно, а если у него на столе будет пюре, и ты скажешь "передай пюре", как мне догадаться, код это или нет?
Mashed potatoes, mashed potatoes In Queens Пюре, пюре Из Квинса
Is that a bowl of mashed potatoes under your bed? Это пюре стоит под твоей кроватью?
You couldn't be harder on those potatoes if you wanted them to confess to spying. Ты так толчешь это пюре, будто хочешь заставить картофель признаться в шпионаже.