The clean cut suggests that the tongue was removed post-mortem. |
По ровной линии отреза можно предположить, что язык был удален посмертно. |
The M.E. indicated it was done post-mortem. |
Экспертиза показала, что это сделано посмертно. |
All organ removal was done post-mortem, including the transorbital lobotomies. |
Все органы удалены посмертно, включая трансорбитальную лоботомию. |
Shuli was decorated post-mortem from the Albanian government for his patriotic activities. |
Шули был награждён посмертно правительством Албании за его патриотическую деятельность. |
The M.E. indicated it was done post-mortem. |
М.Е. показывает, что это было сделано посмертно. |
The only conclusive test for CTE is post-mortem. |
Просто заключительный тест на ХТЭ делается посмертно. |
I'd say post-mortem because the line traverses the fracture causing the haemorrhage. |
Я бы сказала посмертно, потому что линии пересекают трещины, вызывая кровоизлияние. |
But I'm fairly sure that most of the lesions to the face and skull were inflicted post-mortem. |
Но я абсолютно уверен, что большинство повреждений лица и черепа были нанесены посмертно. |
And after a more detailed examination, I can confirm he was indeed stabbed, but stabbed post-mortem. |
И после более детального обследования могу подтвердить наличие у него резаной раны, нанесённой, впрочем, посмертно. |
The head and limbs were removed post-mortem. |
Голова и конечности отделены посмертно. |
The body has sustained significant injuries post-mortem. |
Тело выдержало существенные травмы посмертно. |
They only ask questions post-mortem. |
Они задают вопросы только посмертно. |
Other injuries were probably but not conclusively post-mortem. |
Вероятно, хотя не обязательно, остальные повреждения были нанесены посмертно. |
Majority of his injuries occurred post-mortem. |
Большинство повреждений получены им посмертно. |