A post-mortem regalia - this is nonsense. |
А посмертные регалии - это ерунда. |
There was post-mortem damage to both feet and the left knee consistent with rodent activity. |
Имеются также посмертные повреждения обеих стоп и левого колена, вызванные язвами. |
If force was used, the bruising would've shown post-mortem. |
Если бы была применена сила, были бы посмертные синяки. |
Post-mortem bruising can occur when tissue is forcibly compressed against bone. |
Посмертные синяки могут возникнуть, когда ткани с силой прижимают к костям. |
Post-mortem interests of this type are legally entailed to the presiding consul, i.e. Gaius Julius Caesar. |
Посмертные обязательства такого типа закон передает под юрисдикцию ныне действующего консула, то есть, Гая Юлия Цезаря. |
In other words, post-mortem. |
Другими словами, посмертные. |
Medical reports and post-mortem reports were in some cases allegedly falsified so as to support the police version of events. |
Утверждается, что в некоторых случаях для поддержки версии полиции о событиях фальсифицировались медицинские заключения и посмертные извещения. |