The authorities of the "Serb Republic of Krajina" insisted that post-mortem examinations could not be conducted in Croatia. |
Власти "Республики Сербская Краина" настаивали на том, что аутопсию нельзя проводить в Хорватии. |
Although the Commission had intended to have the post-mortem examinations conducted at Zagreb, the Commission agreed to endeavour to locate a place for these examinations which would be acceptable to the administration of the "Serb Republic of Krajina". |
Хотя Комиссия предполагала провести аутопсию в Загребе, она согласилась заняться поисками такого места для аутопсии, которое было бы приемлемо для администрации "Республики Сербская Краина". |
Dr. Pontini had just completed the post-mortem of John Kane. |
д-р Понтини только що заканчил аутопсию Джона Кейна. |