I get a Porsche and the Barcalounger's gone? |
Я получила Порше и исчезло дебильное кресло? |
Witness I spoke to said he was driving a silver Porsche, right? |
Свидетельница, с которой я разговаривал сказала, что он водит серебристый Порше, верно? |
Why are you in a Porsche with a stranger? |
Почему ты в Порше с незнакомцем? |
Not the Porsche, but a gift. |
Не насчет порше, а насчет подарка. |
which was, of course, designed by Ferdinand Porsche |
который был, конечно же, спроектирован Фердинандом Порше |
No, the producers reckoned that all the Beetle would need to win a drag race with the Porsche was a bit more gravity. |
Нет, производители посчитали, что любой Жук выиграет Порше в гонке по прямой за счет силы гравитации. |
But the Porsche wasn't beaten yet because at 125 miles an hour the Beetle reached terminal velocity and couldn't fall any faster. |
Порше еще не проиграл, ведь Жук уже достиг скорости 200 км/ч, а это предел для Жука и он не мог падать быстрей. |
Girls cannot call shotgun in a Porsche. What? |
Девушка не может ехать на переднем сиденье порше. |
What, that brand-new Porsche that you tool around in isn't enough? |
Что, этот абсолютно новый Порше, который ты повертел недостаточно? |
I bet you've spent a few bob on club, yer Porsche and yer Ferrari. |
Спорю, ты просадил немного на клуб, свой порше и свой феррари. |
The claimant submitted an estimate from a Porsche dealer in Kuwait for the cost of repairs to the vehicle in the sum of 7,000 Kuwaiti dinars. |
Заявитель представил смету стоимости ремонта автомобиля на сумму 7000 кувейтских динаров, составленную дилером "Порше" в Кувейте. |
Because no one wants to see Neil deGrasse Tyson in a wet T-shirt, bent over the hood of a Porsche. |
Потому что никто не хочет увидеть Нила Деграсса Тайсона в мокрой футболке на капоте "Порше". |
It's easy on the environment, but it's a Porsche. |
Не вредит окружающей среде, но зато это "Порше". |
Why are you driving a Porsche? |
А почему ты на "Порше"? |
But that too is slower than its rivals from Ferrari, Porsche, and McLaren. |
Но и это тоже ниже, чем у ее соперников "Феррари", "Порше" и "Макларена". |
On August 2, he came to the Hightower home, spoke briefly with Mr. Hightower... and then took his daughter to Atlanta in her yellow Porsche. |
2 августа он пришел в дом Хайтауэров, поздоровался с мистером Хайтауэром... а потом увез его дочь в Атланту на ее же желтом Порше. |
Why isn't that valet back with my Porsche? |
Почему так долго нет лакея с моим Порше? |
In addition to them, biologists Gregor Mendel and Konrad Lorenz as well as mathematician Kurt Gödel and engineers such as Ferdinand Porsche and Siegfried Marcus were Austrians. |
Биологи Грегор Мендель и Конрад Лоренц, математик Курт Гёдель, конструкторы Фердинанд Порше и Зигфрид Маркус также были австрийцами. |
Prince Leopold started his career with rallying and in 1969 moved to touring car racing winning the North American Championships with Porsche in 1972. |
Начав карьеру с ралли, Леопольд в 1969 году перешёл в гонки кузовных машин, выиграв североамериканский чемпионат с «Порше». |
Guy went round to her house to do an interview and was treated to an impromptu illusion in which Miss Carney turned a Rolls Royce into a Porsche. |
Парень приходил к ней домой, чтобы взять интервью и посмотреть на импровизированное представление, в котором мисс Карни превращала Роллс Ройс в Порше. |
My dad was the insurance investigator, and every time he sees Jackson drive by in his Porsche, he makes some comment about the huge settlement he'll be getting when he's 18. |
Мой отец был страховым следователем, и каждый раз, когда Джексон ездит на своем Порше, он говорит, об огромном наследстве, которое он получит в 18 лет. |
You can settle down when you're 40, drive a Porsche, and have hair in the most unseemly places but for now, carpe diem, Spitter. |
Ты можешь успокоиться, когда тебе будет 40, ты будешь водить Порше, иметь волосы в разных неуместных местах, но сейчас лови момент, Спиттер. |
I think the Beetle looks in worse shape than the Porsche |
Жук сейчас не в такой хорошей форме как Порше |
Well, if a Porsche is doing 30, I'm doing 35, I could easily get by. |
С чего ты взял? Ну, если Порше едет со скоростью 30, а я - 35, я легко его обгоню. |
Look, one of them's on vacation in Vail, the other one drove his Porsche right into the dome, and Dr. Shumway is M.I.A. |
Слушайте, один из них в отпуске в Вейле, другой врезался на своем Порше прямо в купол, а доктор Шамвей пропал без вести. |