| And sit cramped in the back of that Porsche? | И мне придётся скрючиться на заднем сидении Порше? |
| Company founder Ferdinand Porsche once said, | Основатель компании, Фердинанад Порше, однажды сказал |
| She said she heard a scream, saw Dr. Slocombe drive off pretty fast in his Porsche. | Она сказала, что услышала крик, после чего, доктор Слокомб сел в свой Порше и быстро уехал. |
| That bus just got dropped on top of that Porsche! | Этот автобус упал на крышу Порше! |
| Ferdinand Porsche was accused of using Tatra designs to design the Volkswagen quickly and cheaply. | Считается, что Порше использовал дизайн Tatra, так как должен был построить автомобиль быстро и дёшево. |
| During the 2007 season, a second Porsche engine was approved by Grand Am. | В сезоне 2007 был допущен ещё один двигатель от Порше. |
| Because the one mistake he made with Norma Rivera was showing up to kill her in a red Porsche. | Потому что единственной ошибкой, которую он совершил с Нормой Риверой было то, что он засветил свой красный Порше, когда ее убивал. |
| I will drive a Porsche when I'm 24. | В 24 года я точно буду ездить на Порше. |
| In 1936, an Austrian car engineer by the name of Ferdinand Porsche designed a prototype of a car that would be affordable enough for all Germans to buy. | В 1936 году немецкий автомобильный инженер Фердинанд Порше спроектировал опытный образец автомобиля, который будет по карману всем немцам. |
| Get a Porsche for your 16th birthday? | Получить Порше на свой 16-ый день рождения? |
| He's 42, he's got a Porsche. | Ему 42, у него Порше. |
| Roger, VKC, we have a visual on a red Porsche travelling North towards the bridge. | Приём, ВиКейСи, мы видим красный Порше, движется на север, к мосту. |
| Pinched that Porsche, didn't he? | Умыкнул тот Порше, так ведь? |
| If the Porsche is faster round our track than this, | Если Порше проедет по нашему треку быстрее неё |
| Did you buy a Porsche yet? | Вы уже успели купить "Порше"? |
| That night, he rode again the Silver Porsche Spider... And poured into the highway with 100 miles per hour. | В тот вечер он оседлал свою серебряную "Порше Спайдер" и выехал на автотрассу со скоростью 100 миль в час. |
| They left the keys to the brand new Porsche. | От новенького Порше не забыв ключи оставить. |
| He is, because he says the best is actually the rather boring Porsche 918. | Еще какая, потому что лучшим он всерьез считает - скучный "Порше 918". |
| When we arrived, mechanics from Porsche and McLaren pounced on our cars, fettling them for what was to come. | Когда мы прибыли, механики "Порше" и "Макларена" набросились на машины, чтобы подготовить их к грядущему испытанию. |
| That the Porsche from the docks? | Это тот самый Порше из доков? |
| Supposed to deliver a Porsche and went AWOL? | Он должен был пригнать Порше, но смылся? |
| You ever been in a Porsche? | Ты хоть раз сидела в Порше? |
| He bought her a house, a Porsche, put a ring on her finger. | Купил ей дом, Порше, надел колечко на палец. |
| Christophe, when did you get a Porsche? | Кристоф! Когда ты успел купить Порше? |
| Got a brand-new Porsche 911 downstairs that he apparently paid cash for, and he just leased a safe-deposit box at a bank down the street. | Внизу стоит новенький Порше 911, оплаченный наличными, и он арендовал банковскую ячейку в банке дальше по улице. |