Английский - русский
Перевод слова Porsche

Перевод porsche с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Порше (примеров 259)
Saw the girl's Porsche heading up the mountain. Видел, как ее Порше направлялся в гору.
If I had a Porsche, I'd definitely service it here. Если бы у меня был "Порше", я бы точно обслуживался здесь.
On August 2, he came to the Hightower home, spoke briefly with Mr. Hightower... and then took his daughter to Atlanta in her yellow Porsche. 2 августа он пришел в дом Хайтауэров, поздоровался с мистером Хайтауэром... а потом увез его дочь в Атланту на ее же желтом Порше.
The One With Joey's Porsche Тот, с Порше Джоуи.
During June 1969, Enzo Ferrari sold half of his stock to FIAT, and used some of that money to do what Porsche did 6 months earlier with the 917, to build 25 cars powered by a 5-litre V12 in order to compete against them. В течение июня 1969 г. Энцо Феррари продал половину своих акций ФИАТу, а освободившиеся средства потратил на то, что в Порше сделали полугодом раньше - построил 25 специальных машин, с новым 5-литровым V12.
Больше примеров...
Порш (примеров 60)
Well, my new Porsche does come that night. Ну, мой Порш сегодня прибудет.
I won't let you drive the Porsche because you're a terrible driver. Я не могу давать тебе Порш, потому что ты не водишь, а хороводишь.
Is it a Porsche gearbox? Здесь коробка передач от Порш?
You see, you, say... demand a Porsche. Вот смотри: скажем, ты требуешь "Порш".
Did a Porsche throw up on you? На тебя Порш свалился?
Больше примеров...
"мустанг" (примеров 3)
It's no Porsche, it's a Ferrari. Это был не "Мустанг", а "Феррари".
And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари".
But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари".
Больше примеров...
Porsche (примеров 127)
ApproachYou would like to visit our Porsche Centre? Как подъехатьВы хотите посетить наш Центр Porsche?
The engine was enlarged to 2998 cc (183ci) with 400 hp (298 kW), which put the 33/3 in the same class as the Porsche 908 and the Ferrari 312P. Двигатель увеличен до 2998 см3 (183ci), 400 л.с. (298 кВт), что поставило Tipo 33/3 в тот же класс, что и Porsche 908 и Ferrari 312P.
Having been very successful with turbocharged cars in the 1970s, Porsche returned to Formula One in 1983 after nearly two decades away, supplying water-cooled V6 turbo engines badged as TAG units for the McLaren Team. Будучи очень успешным с применением турбонадува на серийных автомобилях в 1970-х годах, Porsche вернулся в Формулу 1 в 1983 году после почти двух десятилетий, поставляя V6 с турбонадувом и с водяным охлаждением под маркой «TAG-Turbo Made by Porsche» для команды McLaren.
Far more than any other model, the Porsche brand is defined by the 911. Рыночное обозначение новой модели было сохранено как Porsche 911, идентификационный номер (VIN) получил обозначение серии как «964».
The Monaco Grand Prix program includes Formula 1, GP2, Porsche Michelin Supercup and Renault 3.5 Formula. During the 4 days of this outstanding event, experience adrenaline and excitment through the practice, qualifiying sessions and races! Программа Гран-при Монако включает Формулу 1, GP2, Суперкубок Porsche Michelin и Формула Рено 3.5 В течение четырех дней этого потрясающего мероприятия, почувствуйте приток адреналина и возбуждения, наблюдая за тренировками, квалификационными заездами и самой гонкой.
Больше примеров...