| So, she took herself for an hour-and-a-half spin in a Porsche. | Итак, она полтора часа кружила сама с собой в Порше. |
| Supposed to deliver a Porsche and went AWOL? | Он должен был пригнать Порше, но смылся? |
| I haven't done that since I was four and I washed my dad's Porsche with rocks. | У меня такого не было с тех пор, как когда мне было 4 и я помыл Порше отца камнями. |
| The Porsche 918, my favourite out-of-this-world hypercar, went round the Nurburgring in six minutes and 57 seconds. | "Порше 918", мой самый любимый гиперкар, из созданных в подлунном мире, прошел по трассе Нюрбургринга за 6 минут и 57 секунд. |
| The rules however did not mention headlight heights, therefore when Porsche originally were to enter the 935 with the production headlight, they read the rules and discovered the loophole, therefore they raced the 935 with the hallmark flat nose. | Однако в правила ничего не было указано о высоте фар, и Порше воспользовавшись этим, подготовило модель 935 с плоским носом. |
| Is it a Porsche? | Порш? Или за ним спрятан Додж |
| A Porsche that you bought at a Volkswagen dealership. | Ты купил Порш через Фольксваген. |
| Is it a Porsche gearbox? | Здесь коробка передач от Порш? |
| Why you steal Porsche? | Зачем ты угоняешь Порш? |
| It's a Dodge Dart, not a Porsche. | Это же "додж дарт", а не "порш". |
| It's no Porsche, it's a Ferrari. | Это был не "Мустанг", а "Феррари". |
| And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
| But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. | Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари". |
| The RS2 was at least partially assembled at Porsche's Rossle-Bau plant in Zuffenhausen. | Audi RS2 был, по меньшей мере, частично собран на заводе Porsche - Rossle-Bau в Цуффенхаузене (англ. Zuffenhausen). |
| During 2012-2015 he was driving in Porsche Carrera Cup Asia. | В 2015 и 2016 году трасса принимала у себя этапы Porsche Carrera Cup Asia. |
| enterprises will be able to purchase the Volkswagen, Audi and Porsche cars in leasing, paying here only 15% from the cost of car. | предприятия смогут приобрести автомобили марок Volkswagen, Audi и Porsche в лизинг, оплатив при этом лишь 15% от стоимости автомобиля. |
| This win was Porsche's first overall victory in the event since the 1998 24 Hours of Le Mans. | Для Porsche эта победа стала 1-й с 1998 года и 17-й за все время выступления в Ле-Мане. |
| On Friday morning, September 30, 1955, Dean and Wütherich were at Competition Motors preparing Dean's new Porsche 550 Spyder for the weekend sports car races at Salinas, California. | 30 сентября 1955 года Джеймс Дин вместе с механиком Рольфом Вютерихом выехал на спортивном Porsche 550 Spyder в Салинас из Competition Motors, где машину Дина готовили к предстоящим гонкам в Салинасе. |