| But this store isn't paying for that porsche out back. | Но этот магазин вряд ли окупает Порше, припаркованный на заднем дворе. |
| I was just thinkin' about stealin' L.T.'s Porsche over there. | Хотела угнать этот "Порше". |
| Because the one mistake he made with Norma Rivera was showing up to kill her in a red Porsche. | Потому что единственной ошибкой, которую он совершил с Нормой Риверой было то, что он засветил свой красный Порше, когда ее убивал. |
| He bought her a house, a Porsche, put a ring on her finger. | Купил ей дом, Порше, надел колечко на палец. |
| Why isn't that valet back with my Porsche? | Почему так долго нет лакея с моим Порше? |
| There was an incident involving your son and Lex's Porsche and a bridge. | Была авария, в которой участвовал ваш сын и порш Лекса на мосту. |
| Camry, you got your eyes on a Porsche or something? | Камри, ты положила глаз на Порш или что-то еще? |
| I have a vintage Porsche Spyder. | У меня коллекционный Порш Спайдер. |
| That your Porsche down the drive? | Это ваш порш стоит ниже по улице? |
| You think I'd really get you a Porsche for your first car? | Ты думал, я и вправду куплю тебе первую в жизни машину - "Порш"? |
| It's no Porsche, it's a Ferrari. | Это был не "Мустанг", а "Феррари". |
| And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
| But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. | Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари". |
| Competing with the Alfa Romeo TZ, the team began to collect class wins, but faced strong competition from the Porsche 904 and realised they would need a new design if they were to achieve outright victories. | Выступая на Alfa Romeo TZ, команда начала побеждать в классовых турнирах, но встретила жесткую конкуренцию в лице Porsche 904. |
| The No. 20 Porsche was not classified amongst the finishers for failing to complete the last lap of the race. | Экипаж Porsche Nº 20 не был квалифицирован, так как не завершил финальный круг. |
| This win was Porsche's first overall victory in the event since the 1998 24 Hours of Le Mans. | Для Porsche эта победа стала 1-й с 1998 года и 17-й за все время выступления в Ле-Мане. |
| Shortly after the launch of the Porsche Panamera, LUMMA Design presents the CLR 700 GT on the basis of the four-door sport-coupé... | Тюнинг-ателье Lumma Design покажет на автошоу в Женеве 700-сильный Porsche Panamera... |
| Some of its most prominent companies include Daimler AG, Porsche, Bosch, Celesio, Hewlett-Packard, IBM, Sika - all of whom have their world or European headquarters here. | В число одних из наиболее значительных организаций, расположенных в регионе, входят Daimler AG, Porsche, Bosch, Celesio, HP/Compaq Deutschland и IBM Deutschland, каждая из которых имеет здесь всемирную или европейскую штаб-квартиру. |