| I saw that you drive a porsche. | Я заметил, что вы ездите на "Порше". |
| He must have heard his Porsche was seen at Norma's apartment. | Наверное, он слышал о том, что его заметили на Порше у дома Нормы. |
| I've traveled to every continent and learned how to cook, built a Porsche. | Я путешествовал по все континентам Научился готовить Собрал Порше |
| This is where the SEABOB is manufactured and it also happens to be where Mercedes and Porsche cars are developed and manufactured. | SEABOB производится в городе Штутгарт. Здесь же конструируют и производят автомобили Мерседес и Порше. |
| Additional projects such as the Porsche Center of the Gottfried Schultz Group as well as various buildings of other project developers are currently being built. | Прочие проекты, как, например, Центр Порше холдинга Готтфрид Шультц, а также несколько зданий других разработчиков проектов в настоящее время находятся на стадии строительства. |
| "I'm already finished, ma'am, but just for your information, it's not a Porsche, it's a BMW." | "Я уже закончил, мэм, но, просто чтобы вы знали, это не Порш, это БМВ." |
| You'll see a Porschein the middle lane, I'd say to my wife, "You see that Porsche?" She'd say, "Yes, what of it?" "I'm having it." | Видишь Порш в центральном ряду, говоришь жене - "Видишь тот Порш?" Она отвечает "Да, а что с ним?" "Я его обгоню." |
| Couldn't you have rented me, like, a Porsche or some car that I might really drive? | А можешь мне забронировать... ну, Порш или, в общем, порезвее машину? |
| So what if he has a Porsche? | Ну и подумаешь, что у него "Порш"! |
| But wait till season two gets the go ahead before you get the Porsche, okay? | Но дождись второго сезона, пускай он пройдет перед тем как возьмеш себе порш, ладно? |
| It's no Porsche, it's a Ferrari. | Это был не "Мустанг", а "Феррари". |
| And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
| But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. | Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари". |
| Engineering calculations were borrowed from Porsche, engine - company Rotax. | Инженерные расчеты заимствованы у Porsche, мотор - компании Rotax. |
| This was the last race of the Porsche 919 Hybrid. | Рекорд был поставлен на гибридном Porsche 919 Hybrid EVO. |
| On 28 May Senna made his first appearance on Monaco circuit, as a guest in the Porsche Supercup event. | 28 мая Сенна впервые появился на трассе в Монако, в качестве гостя на этапе Porsche Supercup. |
| On Friday morning, September 30, 1955, Dean and Wütherich were at Competition Motors preparing Dean's new Porsche 550 Spyder for the weekend sports car races at Salinas, California. | 30 сентября 1955 года Джеймс Дин вместе с механиком Рольфом Вютерихом выехал на спортивном Porsche 550 Spyder в Салинас из Competition Motors, где машину Дина готовили к предстоящим гонкам в Салинасе. |
| After punching Hatosy, he chases after Johansson, who speeds off in her 1967 Chevrolet Corvette C2 Sting Ray; Timberlake follows in his Porsche Carrera GT. | Избив кулаками Хэтоси, он начинает преследовать Йоханссон, которая успела убежать на своем Шевроле Корвет С2 Sting Ray 1967 года выпуска; Тимберлейк поехал за ней на своем Porsche Carrera GT. |