| But the Porsche belongs to Dr. Slocombe. | Но Порше доктора Слокомба останется у нас. |
| I used your boxes to divert water away from the Porsche. | С помощью твоих коробок я спас Порше от воды. |
| Connect me to the Porsche phone and trace it. | Соедините меня с телефоном "Порше" и следите за ним. |
| In that door mirror I have a £1 million Porsche. | В это зеркало я вижу "Порше" за миллион фунтов. |
| But listen, Jennifer, the Porsche has four-wheel-drive and four-wheel steer and on our track... | Но послушай, Дженнифер, у Порше полный привод и полноупраляемое шасси и на нашем треке... |
| Well, my new Porsche does come that night. | Ну, мой Порш сегодня прибудет. |
| I have an old Porsche in my garage. | У меня в гараже есть старый Порш. |
| I heard you sold your Porsche. | Я слышал, ты продала свой Порш. |
| And now I just want to get in the Porsche and drive. | А сейчас я просто хочу сесть в Порш и укатить. |
| A Porsche that you bought at a Volkswagen dealership. | Порш, который ты купил через местное представительство Фольксваген. |
| It's no Porsche, it's a Ferrari. | Это был не "Мустанг", а "Феррари". |
| And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
| But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. | Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари". |
| Among the cars that are offered as a "luxury rental" are Ferrari, Porsche. | Среди автомобилей, которые предлагаются в качестве "люкс аренду" являются Ferrari, Porsche. |
| Löwenstein drove his first race 2006 in the ADAC "Chevy" Egons 500 in the Nordschleife GP in a Porsche 911 at the Nürburgring. | Лео Левенштайн участвовал в своей первой гонке в 2006 году на ADAC «Chevy» Egons 500 на гран-при Нордшляйфе на автомобиле Porsche 911 в Нюрбургринге. |
| The engineers at Porsche have developed the new Porsche 911 Turbo S in response to customer demand for greater power, performance and driving dynamics... | Новый Porsche 911 Turbo S - еще больше мощности, спорта и драйва... |
| Prior to manufacturing the RS2, the Porsche Zuffenhausen assembly line was busy producing the high-performance W124 bodystyle Mercedes-Benz 500E. | До производства RS2, сборочная линия Porsche в Цуффенхаузене была занята производством кузова Mercedes-Benz 500E. |
| Our New CarsClick here for detailed information and views of all the new cars currently in our Porsche Centre. | Наши новые автомобилиЗдесь Вы найдете все в настоящее время находящиеся в наличии в Porsche Центре новые автомобили с подробной информацией. |