| Of course, they're neither as powerful nor as fast, and the Porsche is more expensive. |
Конечно, они ни как, ни мощным, тем более, что и Porsche является более дорогостоящим. |
| Subaru engineers examined designs by Porsche, DKW and the Chevrolet Corvair, and concluded that it would be desirable to combine this type of engine with a front wheel drive system. |
Инженеры Subaru изучили образцы Porsche, DKW и Chevrolet Corvair, и пришли к выводу, что было бы желательно сочетать этот тип двигателя с системой переднего привода. |
| His second world championship was won more by stealth than speed as by now it was clear the TAG Porsche engine was past its best. |
Второй титул Прост завоевал прежде всего благодаря расчёту, а не скорости, поскольку стало ясно, что лучшие дни двигателя TAG Porsche, увы, в прошлом. |
| After punching Hatosy, he chases after Johansson, who speeds off in her 1967 Chevrolet Corvette C2 Sting Ray; Timberlake follows in his Porsche Carrera GT. |
Избив кулаками Хэтоси, он начинает преследовать Йоханссон, которая успела убежать на своем Шевроле Корвет С2 Sting Ray 1967 года выпуска; Тимберлейк поехал за ней на своем Porsche Carrera GT. |
| Porsche's 944 model debuted for the 1982 model year, was updated as "944S" in 1987 and as "944S2" in 1989. |
Предшественница 968й модели, Porsche 944, дебютировала в 1982 модельном году, и была обновлена в 1987 (получила индекс S), и 1989 годах (индекс S2). |