| Quick, go check the tires on my Porsche. | Быстро, иди проверь шины на моем Порше. |
| During the 2007 season, a second Porsche engine was approved by Grand Am. | В сезоне 2007 был допущен ещё один двигатель от Порше. |
| In their porsche suv and drove him off. | В их порше и уехали |
| Do you realize that in less than five minutes, you have managed to mention your body fat percentage, vacationing on Mark Cuban's ranch, and your brand-new, limited-edition Porsche? | Ты понимаешь, что меньше, чем за пять минут ты умудрился рассказать о проценте жира в твоём теле, отпуске на ранчо Марка Кьюбана, и о своём новом эксклюзивном Порше? |
| You - you're a telemarketer and you drive a Porsche? | Ты телемаркетолог и у тебя Порше? |
| What are they talking about, Porsche? | О чем они говорили, Порш? |
| I won't let you drive the Porsche because you're a terrible driver. | Я не могу давать тебе Порш, потому что ты не водишь, а хороводишь. |
| You'll see a Porschein the middle lane, I'd say to my wife, "You see that Porsche?" She'd say, "Yes, what of it?" "I'm having it." | Видишь Порш в центральном ряду, говоришь жене - "Видишь тот Порш?" Она отвечает "Да, а что с ним?" "Я его обгоню." |
| I've got a Porsche. | У меня есть Порш! |
| But wait till season two gets the go ahead before you get the Porsche, okay? | Но дождись второго сезона, пускай он пройдет перед тем как возьмеш себе порш, ладно? |
| It's no Porsche, it's a Ferrari. | Это был не "Мустанг", а "Феррари". |
| And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
| But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. | Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари". |
| All teams utilize variations of the Porsche 997 GT3 Cup. | Все команды используют различные варианты машины монокубка Porsche 997 GT3. |
| Of course, they're neither as powerful nor as fast, and the Porsche is more expensive. | Конечно, они ни как, ни мощным, тем более, что и Porsche является более дорогостоящим. |
| Subaru engineers examined designs by Porsche, DKW and the Chevrolet Corvair, and concluded that it would be desirable to combine this type of engine with a front wheel drive system. | Инженеры Subaru изучили образцы Porsche, DKW и Chevrolet Corvair, и пришли к выводу, что было бы желательно сочетать этот тип двигателя с системой переднего привода. |
| The original Porsche 911 (pronounced nine eleven, German: Neunelfer) was a luxury sports car made by Porsche AG of Stuttgart, Germany. | Porsche 911 (произносится как девять одиннадцать нем. Neunelfer) - это спортивный автомобиль, выпускавшийся Porsche AG в Штутгарте, Германия. |
| Shortly after the launch of the Porsche Panamera, LUMMA Design presents the CLR 700 GT on the basis of the four-door sport-coupé... | Тюнинг-ателье Lumma Design покажет на автошоу в Женеве 700-сильный Porsche Panamera... |