| She said she heard a scream, saw Dr. Slocombe drive off pretty fast in his Porsche. | Она сказала, что услышала крик, после чего, доктор Слокомб сел в свой Порше и быстро уехал. |
| That the Porsche from the docks? | Это тот самый Порше из доков? |
| Take the Porsche and go. | Возьмитте "Порше" и езжайте. |
| The Porsche 918, my favourite out-of-this-world hypercar, went round the Nurburgring in six minutes and 57 seconds. | "Порше 918", мой самый любимый гиперкар, из созданных в подлунном мире, прошел по трассе Нюрбургринга за 6 минут и 57 секунд. |
| Additional projects such as the Porsche Center of the Gottfried Schultz Group as well as various buildings of other project developers are currently being built. | Прочие проекты, как, например, Центр Порше холдинга Готтфрид Шультц, а также несколько зданий других разработчиков проектов в настоящее время находятся на стадии строительства. |
| Guys, I got a hit on Karposev's Porsche. | Ребята, вижу совпадение на порш Карпосева. |
| I heard you sold your Porsche. | Я слышал, ты продала свой Порш. |
| Porsche, what are you barking at, boy? | Порш, ты чего разлаялся, мальчик? |
| "I'm already finished, ma'am, but just for your information, it's not a Porsche, it's a BMW." | "Я уже закончил, мэм, но, просто чтобы вы знали, это не Порш, это БМВ." |
| The Porsche is getting a tune-up. | Её Порш станет ещё круче. |
| It's no Porsche, it's a Ferrari. | Это был не "Мустанг", а "Феррари". |
| And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
| But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. | Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари". |
| On 28 May Senna made his first appearance on Monaco circuit, as a guest in the Porsche Supercup event. | 28 мая Сенна впервые появился на трассе в Монако, в качестве гостя на этапе Porsche Supercup. |
| The ten vehicles included the Porsche 959, Ferrari F40, Lotus Esprit, Eagle Talon, and classic Ferrari 512. | В список автомобилей, присутствовавших в игре, входят такие модели, как Porsche 959, Ferrari F40, Lotus Esprit, Eagle Talon и Ferrari 512. |
| Attwood subsequently went on to win the Le Mans 24 Hours in 1970 with a Porsche 917K, along with Hans Herrmann. | В 1970 Ричард Эттвуд выиграл 24 часа Ле-Мана за рулём Porsche 917 вместе с Хансом Херрманном. |
| These range from small-engined Super 2000 hatchbacks (such as the Renault Clio and Honda Civic) to racing-bred sport cars (such as the Porsche 911 GT3 & Marcos Mantis GT). | Они варьируются от Super 2000 с небольшим объёмом двигателя (таких, как Renault Clio И Honda Civic) до спорткаров (Porsche 911 GT3 и Marcos Mantis GT). |
| Some of its most prominent companies include Daimler AG, Porsche, Bosch, Celesio, Hewlett-Packard, IBM, Sika - all of whom have their world or European headquarters here. | В число одних из наиболее значительных организаций, расположенных в регионе, входят Daimler AG, Porsche, Bosch, Celesio, HP/Compaq Deutschland и IBM Deutschland, каждая из которых имеет здесь всемирную или европейскую штаб-квартиру. |