| You are walking around in my body, Driving my porsche, with my bank account. | Ты разгуливаешь в моем теле, водишь мое порше, с моим банковским счетом. |
| those are the keys to a very expensive porsche which is parked outside. | Это ключи от очень дорогого "Порше", припаркованного снаружи. |
| I bet you've spent a few bob on club, yer Porsche and yer Ferrari. | Спорю, ты просадил немного на клуб, свой порше и свой феррари. |
| But Arturo says came to work this morning in a Porsche and that today was the first time he'd ever set foot in the Mercedes. | Но Артуро говорит, что мистер Кинг приехал на работу утром на Порше и что сегодня он впервые сел в тот Мерседес. |
| When I turned 50, I got the Porsche. | Я в 50 лет купил "Порше" |
| Well, it's not my porsche. | Ну, это не мой порш. |
| If I sell my Porsche, that'll buy me at least six months. | Если я продам свой порш, то мне хватит денег как минимум на полгода. |
| Porsche, lock on his location. | Порш, вычислить его координаты. |
| Can I take the Porsche? | Могу я взять Порш? |
| All red Porsche 944s park ed in the white zone will be towed immediately. | Все красные машины "Порш 944"... припаркованные в белой зоне, будут отбуксированы. |
| It's no Porsche, it's a Ferrari. | Это был не "Мустанг", а "Феррари". |
| And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
| But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. | Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари". |
| Nick Tandy's Porsche led the session with a three minutes and 18.862 seconds lap, but remained in third position on the provisional grid. | Ник Тэнди на Porsche показал лучшее время сессии 3:18.862, но это позволило ему только занять третье место. |
| Porsche TequipmentThe only limits to the individuality of your Porsche are practical ones. | Porsche TequipmentИндивидуальность Вашего Porsche ограничивается только достигаемым. |
| Lynn chose her stage name from the Porsche car company after seeing one of their cars during a drive to one of her earliest film shoots; she added "Lynn" to it as it fitted well. | Линн взяла сценическое имя по названию автомобильной марки Porsche, увидев одну из машин во время поездки на съёмки одного из самых ранних фильмов; она добавила к ней «Линн», поскольку хорошо звучало вместе. |
| Attwood subsequently went on to win the Le Mans 24 Hours in 1970 with a Porsche 917K, along with Hans Herrmann. | В 1970 Ричард Эттвуд выиграл 24 часа Ле-Мана за рулём Porsche 917 вместе с Хансом Херрманном. |
| Some of its most prominent companies include Daimler AG, Porsche, Bosch, Celesio, Hewlett-Packard, IBM, Sika - all of whom have their world or European headquarters here. | В число одних из наиболее значительных организаций, расположенных в регионе, входят Daimler AG, Porsche, Bosch, Celesio, HP/Compaq Deutschland и IBM Deutschland, каждая из которых имеет здесь всемирную или европейскую штаб-квартиру. |