| The RS2 was at least partially assembled at Porsche's Rossle-Bau plant in Zuffenhausen. |
Audi RS2 был, по меньшей мере, частично собран на заводе Porsche - Rossle-Bau в Цуффенхаузене (англ. Zuffenhausen). |
| DesignTek - performance parts (United Kingdom) DesignTek specializes in engineering and manufacturing of performance parts for Porsche, Pagani Zonda, Lamborghini and Audi cars. |
DesignTek - компоненты для увеличения мощности автомобилей (Великобритания) Компания DesignTek занимается разработкой и производством деталей для увеличения мощности автомобилей таких марок как Porsche, Pagani Zonda, Lamborghini и Audi. |
| His second world championship was won more by stealth than speed as by now it was clear the TAG Porsche engine was past its best. |
Второй титул Прост завоевал прежде всего благодаря расчёту, а не скорости, поскольку стало ясно, что лучшие дни двигателя TAG Porsche, увы, в прошлом. |
| Having been very successful with turbocharged cars in the 1970s, Porsche returned to Formula One in 1983 after nearly two decades away, supplying water-cooled V6 turbo engines badged as TAG units for the McLaren Team. |
Будучи очень успешным с применением турбонадува на серийных автомобилях в 1970-х годах, Porsche вернулся в Формулу 1 в 1983 году после почти двух десятилетий, поставляя V6 с турбонадувом и с водяным охлаждением под маркой «TAG-Turbo Made by Porsche» для команды McLaren. |
| Following the design that Porsche had laid out with their 911 homologation special, the GT1, Mercedes-AMG was tasked by Mercedes-Benz with creating an extreme racing car that still maintained some elements of a normal street legal car. |
Следуя тем же идеям, которые компания Porsche применила при разработке и оммологации 911 серии, компания Mercedes-Benz поставила перед подразделением AMG задачу создать экстремальный гоночный автомобиль, который бы сохранял некоторые элементы классического автомобиля, предназначенного для езды в городе. |