| Your car club has a pair of mint 1956 Porsche speedsters. | В вашем автоклубе есть пара Порше 3561956 года. |
| Hans Rolfmuller, a Porsche dealer. | Ханс Рольф Мюллер, продавец "Порше". |
| No, the producers reckoned that all the Beetle would need to win a drag race with the Porsche was a bit more gravity. | Нет, производители посчитали, что любой Жук выиграет Порше в гонке по прямой за счет силы гравитации. |
| What, that brand-new Porsche that you tool around in isn't enough? | Что, этот абсолютно новый Порше, который ты повертел недостаточно? |
| I'm here because, gentlemen, I have in the back of that lorry something that will make your McLaren and your Porsche look like lumps of yesteryear. | Я приехал, потому что в прицепе этого грузовика у меня есть машина, рядом с которой твой "Макларен" и твой "Порше" - это вчерашний день. |
| over whether to buy or lease a new Porsche | Покупать ли ему или арендовать новый Порш |
| You'll see a Porschein the middle lane, I'd say to my wife, "You see that Porsche?" She'd say, "Yes, what of it?" "I'm having it." | Видишь Порш в центральном ряду, говоришь жене - "Видишь тот Порш?" Она отвечает "Да, а что с ним?" "Я его обгоню." |
| Is it a Porsche? | Порш? Или за ним спрятан Додж |
| It's a Dodge Dart, not a Porsche. | Это же "додж дарт", а не "порш". |
| You drink the best whiskey, you drive a nice Porsche, you got so much business, you need two phones. | Ты пьешь отличный виски, водишь дорогущий порш, у тебя много дел, аж два телефона понадобились. |
| It's no Porsche, it's a Ferrari. | Это был не "Мустанг", а "Феррари". |
| And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
| But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. | Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари". |
| In the expo also were presented such world-famous brands as Porsche, Bang & Olufsen, Baccarat, Kiton, Chimento and many others. | На выставке также были представлены такие всемирно известные бренды, как Porsche, Bang & Olufsen, Baccarat, Kiton, Chimento и многие другие. |
| The ten vehicles included the Porsche 959, Ferrari F40, Lotus Esprit, Eagle Talon, and classic Ferrari 512. | В список автомобилей, присутствовавших в игре, входят такие модели, как Porsche 959, Ferrari F40, Lotus Esprit, Eagle Talon и Ferrari 512. |
| Configure your new Porsche here the way you want it. To meet your individual requirements. | Здесь Вы можете создать Ваш новый Porsche полностью по Вашему желанию и индивидуальным потребностям. |
| The Porsche automotive business is fully owned by the Volkswagen Group. | Производство Porsche в значительной мере кооперируется с Volkswagen. |
| Following the design that Porsche had laid out with their 911 homologation special, the GT1, Mercedes-AMG was tasked by Mercedes-Benz with creating an extreme racing car that still maintained some elements of a normal street legal car. | Следуя тем же идеям, которые компания Porsche применила при разработке и оммологации 911 серии, компания Mercedes-Benz поставила перед подразделением AMG задачу создать экстремальный гоночный автомобиль, который бы сохранял некоторые элементы классического автомобиля, предназначенного для езды в городе. |