| I can think of 80,000 other reasons why you don't drive a Porsche. | Я думаю есть 80,000 других причин почему ты не ездишь на Порше. |
| James Dean in a Porsche, Gauthier Valence in a Jacuzzi. | Джеймс Дин в своей Порше, Готье Валанс в своем джакузи... |
| I checked out this morning and was in the process of returning his Porsche when I got pulled in here. | Я съехал этим утром и собирался вернуть его Порше, но меня задержали. |
| How about a brand-new red Porsche? | Как насчет нового красного Порше? |
| Two "Porsche" engines, 930 horse power each, accelerated and the dirigible shadow glided over the take-off strips and airfield hangars. | Два мотора "Порше" по 930 лошадиных сил прибавили оборотов, и тень дирижабля заскользила по взлетным полосам и ангарам аэродрома. |
| Well, it's not my porsche. | Ну, это не мой порш. |
| There was an incident involving your son and Lex's Porsche and a bridge. | Была авария, в которой участвовал ваш сын и порш Лекса на мосту. |
| What about the Porsche? | А как там Порш? |
| Did a Porsche throw up on you? | На тебя Порш свалился? |
| Drive a Porsche. No. I don't drive a Porsche. | Не покупал я "Порш". |
| It's no Porsche, it's a Ferrari. | Это был не "Мустанг", а "Феррари". |
| And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
| But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. | Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари". |
| On the event he drove a Porsche 911. | В этой гонке он выступал на Porsche 911. |
| His first international victory, at the wheel of a Porsche 911, came on the 1969 Monte Carlo Rally, while his last came for Toyota on the 1990 Safari. | Его первая международная победа, за рулем Porsche 911, была одержана на Ралли Монте-Карло 1968, последняя за рулем Toyota на Ралли Сафари 1990. |
| Well it would lead you to put in Porsche brakes, a Ferrari engine, a Volvo body, a BMW chassis. | Ну, вам придётся поставить тормоза от Porsche, мотор от Ferrari, кузов от Volvo и колёса от BMW. |
| The LMGTE Am class was led by Flying Lizard Motorsports by half a second over the Prospeed Competition Porsche. | Лидером в классе LMGTE Am была Flying Lizard Motorsports, от неё на полсекуды отстала Prospeed Competition Porsche. |
| The race became the center of a major motion picture in 1971 when Steve McQueen released his simply titled Le Mans, starring McQueen as Michael Delaney, a driver in the 1970 event for the Gulf Porsche team. | В 1971 году на экраны вышел популярный фильм о гонке «24 часа Ле-Мана» с участием Стива Маккуина под незатейливым названием Ле-Ман, в котором Маккуин сыграл гонщика Майкла Дилэйни, выступавшего в 1970 году за команду Gulf Porsche. |