| On 15 December 1945, Porsche was invited to consult with Renault about the Renault 4CV. | 15 декабря 1945 Порше пригласили в «Рено» для консультации по поводу готовящегося 4CV. |
| Your Porsche is from Italy it was stolen. | Твой "Порше" из Италии, и он краденый. |
| I haven't done that since I was four and I washed my dad's Porsche with rocks. | У меня такого не было с тех пор, как когда мне было 4 и я помыл Порше отца камнями. |
| Because Porsche won't let me. Yes, because they know, Jennifer, you can't drive in a straight line. | ты не ездил в порше так мне в порше запретили... да, потому что они знают что ты не можеш ездить по прямой мы это видали. |
| Two "Porsche" engines, 930 horse power each, accelerated and the dirigible shadow glided over the take-off strips and airfield hangars. | Два мотора "Порше" по 930 лошадиных сил прибавили оборотов, и тень дирижабля заскользила по взлетным полосам и ангарам аэродрома. |
| A Porsche that you bought at a Volkswagen dealership. | Ты купил Порш через Фольксваген. |
| Why you steal Porsche? | Зачем ты угоняешь Порш? |
| You gave him a Porsche? | Ты купил ему порш? |
| Couldn't you have rented me, like, a Porsche or some car that I might really drive? | А можешь мне забронировать... ну, Порш или, в общем, порезвее машину? |
| Actually, the Back to the Future car had a Porsche engine. | На самом деле, на машине из "Назад в будущее", стоял двигатель от Порш. |
| It's no Porsche, it's a Ferrari. | Это был не "Мустанг", а "Феррари". |
| And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
| But for your information, that's not a Porsche 'Porch'. | Кстати, это "Мустанг", а не "Феррари". |
| Porsche claims that the new generation Boxster provides fuel savings of 15% over the outgoing model. | Porsche также объявил, что новое поколение Boxster обеспечит экономию топлива, потребляя на 15 % меньше по сравнению с предыдущей моделью. |
| Subaru engineers examined designs by Porsche, DKW and the Chevrolet Corvair, and concluded that it would be desirable to combine this type of engine with a front wheel drive system. | Инженеры Subaru изучили образцы Porsche, DKW и Chevrolet Corvair, и пришли к выводу, что было бы желательно сочетать этот тип двигателя с системой переднего привода. |
| The 2018 Porsche 911 GT2 RS was revealed alongside the game as part of a six-year licensing deal between Microsoft and car manufacturer Porsche. | В 2018 Porsche 911 GT2 RS был обнаружен вместе с игрой в рамках шестилетней лицензионной сделки между Microsoft и производителем автомобилей Porsche. |
| The Porsche 924 is a sports car produced by Porsche AG of Germany from 1976 to 1988. | Porsche 924 - спортивный автомобиль, выпускавшийся компанией Porsche в период с 1976 по 1988 год. |
| Nikasil coated aluminium cylinders allowed Porsche to build air-cooled engines that had the highest specific output of any engine of their time. | Алюминиевые цилиндры с никасиловым покрытием позволили Porsche создать двигатели с воздушным охлаждением, которые имели самую высокую удельную производительность среди двигателей своего времени. |