I can think of 80,000 other reasons why you don't drive a Porsche. |
Я думаю есть 80,000 других причин почему ты не ездишь на Порше. |
It means we're taking a brand-new Porsche from a drug dealer. |
Это значит, что мы забираем абсолютно новый порше у наркоторговца. |
Saw the girl's Porsche heading up the mountain. |
Видел, как ее Порше направлялся в гору. |
I'm in town for a couple of days doing a Porsche shoot. |
Я в городе на несколько дней, делаю снимки с Порше. |
I think Lamborghini has learned from Porsche the art of charging more for less. |
Я думаю Ламбо научилась от Порше искусству "меньше за большие деньги". |
When he came home, I dropped it on his Porsche. |
И когда муж вернулся, я сбросила его на Порше. |
Well, except for my Porsche. |
Ну, за исключением моего Порше. |
I don't do public transportation, and he drives a Porsche. |
Я не пользуюсь общественным транспортом, а он ездит на Порше. |
Because his dad drives a Porsche? |
Лишь потому, что его отец водит Порше? |
I'm saving up for a Porsche track day. |
Я хотел накопить их для розыгрыша Порше. |
That Porsche guy took his car back. |
Тот парень с порше забрал свою машину. |
You said you owned a Porsche and that your girlfriend was a supermodel. |
Ты говорил, что ездишь на Порше, а твоя девушка была супермоделью. |
James Dean in a Porsche, Gauthier Valence in a Jacuzzi. |
Джеймс Дин в своей Порше, Готье Валанс в своем джакузи... |
I've got a Porsche for that. |
Для этого у меня есть Порше. |
Two years ago, you drove your Porsche off a bridge. |
Два года назад вы съехали на своем Порше с моста. |
I checked out this morning and was in the process of returning his Porsche when I got pulled in here. |
Я съехал этим утром и собирался вернуть его Порше, но меня задержали. |
But the Porsche belongs to Dr. Slocombe. |
Но Порше доктора Слокомба останется у нас. |
Let me guess: Danny's father bought himself a Porsche for his 60th birthday. |
Дай угадаю: отец Дэнни купил себе Порше на 60-летний юбилей. |
The ATS company created some revolutionary new lightweight wheels for Porsche and VW automobiles. |
Компания ATS изобрела и изготавливала новые революционно легкосплавные колесные диски для автомобилей Порше и VW. |
On 15 December 1945, Porsche was invited to consult with Renault about the Renault 4CV. |
15 декабря 1945 Порше пригласили в «Рено» для консультации по поводу готовящегося 4CV. |
Well, my new Porsche does come that night. |
Ну, как раз этим вечером прибудет мой новый Порше. |
You've got the fastest car out there, except the Porsche. |
У тебя самая быстрая тачка, за исключением Порше. |
Later cars were built under the leadership of Ferdinand Porsche who joined the company in 1929 after working for Mercedes-Benz. |
Позднее, автомобили были проектированы под руководством легендарного Фердинанда Порше, который пришел в компанию в 1929 году после работы в Mercedes-Benz. |
I can't have a Tums under the seat decomposing in a brand-new Porsche. |
Я не могу оставить конфету разлагаться под сиденьем нового Порше. |
"The Girl in Every Porsche", we call her. |
Про него говорят По женщине в каждом Порше . |