That poem just came to me, if you can believe it. |
Вы не поверите, но эта поэма только что родилась в моей голове. |
Your poem's very nice, but we're in a hurry. |
Твоя поэма очень хороша, но мы спешим. |
I think Donne wrote a poem about that. |
У Донна есть поэма об этом. |
The poem has not enjoyed a high reputation. |
Поэма пользуется до сих пор большим уважением. |
In 1988, the poem was translated into Russian by Bakhytzhan Kanapyanov. |
В 1988 году поэма была переведена на русский язык Бахытжаном Канапьяновым. |
This poem he wrote in English. |
Эта поэма была опубликована на английском языке. |
This poem was written about 2,000 years ago. |
Эта поэма была написана около 2000 лет назад. |
Mahmud's first poem was published in a juvenile monthly magazine "Angur". |
Первая поэма Махмуд была опубликована в журнале «Angur». |
The poem comprises over 500 verses and has three parts. |
Поэма насчитывает более 500 стихов и состоит из трёх частей. |
The poem was called "A Visit from St Nicholas". |
Поэма называлась "Визит из Сант-Николаса". |
It's the poem that you wrote in Wyoming. |
Это поэма, которую ты написал в Вайоминге. |
Once the meaning of the first line is grasped the entire poem is understood. |
Как только смысл первая линия захватывает вся поэма понял. |
I need a brilliant new poem for the farewell dinner. |
Мне нужна блестящая новая поэма для прощального обеда. |
I got a different poem for yaz. |
У меня есть для вас другая поэма. |
It's Julian Bell's satirical poem of Ludwig. |
Сатирическая поэма Джулиана Бела о Людвиге. |
I am a small poem on a page with room for another. |
Я - небольшая поэма на странице, где хватит места на другую. |
This poem is an invitation to the reader... |
Эта поэма - приглашение для читателя. |
It's not really a serious poem. |
На самом деле, это не серьезная поэма. |
It's not a very happy poem, though. |
Это не очень веселая поэма впрочем. |
First of all, not a real poem. |
Во-первых, это не настоящая поэма. |
Have you got John Keats' poem book... |
У вас есть поэма Джона Китса... |
It's a poem about finding hope in a village where flowers bloom, after enduring the despair of losing one's path. |
Это поэма о том, как найти надежду в деревне, где распускаются цветы, когда испытаешь отчаяние от потери верного пути. |
Does he know that your favorite poem is ode to a nightingale, |
А он знает, что твоя любимая поэма - "Ода соловью"? |
But my backpack is in there, Jay, - my poem for my poetry reading. |
Но мой рюкзак у них, Джей, моя поэма для конкурса чтецов. |
You know, there was a poem in the man's suitcase from the station that'd been torn out of a book. |
Знаете, в чемодане мужчины с вокзала была поэма, вырванная из книги. |