The poem describes mythological scenes carved on kitchen panels. |
Поэма описывает сцены из скандинавской мифологии, вырезанные на кухонной панели. |
The poem was erroneously attributed to Ethan Allen for nearly sixty years. |
Поэма была ошибочно приписана Итану Аллену, и только спустя шестьдесят лет ошибка была исправлена. |
And the poem here is you and Booth. |
И поэма тут - это ты и Бут. |
Tell Cara that her poem was good. |
Скажи Каре, что её поэма гениальная. |
This poem that you assigned me, I absolutely love it. |
Эта поэма, что вы задали мне, я просто влюбилась в нее. |
This song was inspired by a poem I found. |
На эту песню меня вдохновила найденная поэма. |
I opened it to see whose it was, and there was that poem. |
Я открыл его, чтобы посмотреть чей он, и там была эта поэма. |
Another poem taken out of the book. |
Еще одна поэма выйдет из книжки. |
I think it's a poem about a man's destructive rage. |
Я думаю эта поэма о разрушительной ярости человека. |
The poem is really a dream, a nightmare. |
Эта поэма настоящий сон, ночной кошмар. |
A virgin land, like a poem. |
Девственная земля, Это как поэма. |
"A good comrade" poem was dedicated to labor feats of cotton growers in Mugham steppes. |
Поэма «Хороший товарищ» посвящена трудовым подвигам хлопкоробов в Муганских степях. |
Browning claimed that the poem came to him in a dream. |
Браунинг же утверждал, что поэма пришла к нему во сне уже полностью написанной. |
Viva contains a large number of English lyrics, among others a poem by Emily Dickinson. |
В "Viva" вошло много англоязычных текстов, среди прочих поэма Эмили Дикенсон. |
The most famous surviving work from the Old English period is the epic poem Beowulf, composed by an unknown poet. |
Самой известной сохранившейся работой на древнеанглийском языке является эпическая поэма «Беовульф», сочинённая неизвестным поэтом. |
Darwin's final long poem, The Temple of Nature was published posthumously in 1803. |
Последняя поэма Дарвина «Храм природы, или происхождение общества» была опубликована посмертно в 1803 году. |
Prince Rostislav is a symphonic poem by Sergei Rachmaninoff. |
«Князь Ростислав» - симфоническая поэма Сергея Рахманинова. |
Paradise Regained is a poem by English poet John Milton, first published in 1671. |
Возвращённый рай (англ. Paradise Regained) - поэма английского поэта Джона Мильтона, впервые опубликованная в 1671 году Джоном Макоком. |
The poem is devoted to the struggle against evil and for human happiness. |
Поэма посвящена борьбе против шайтана, за человеческое счастье. |
The whole poem is a compliment to the writings of the Sultan. |
Вся поэма является похвалой трудов султана. |
And I really did like your poem. |
И мне очень понравилась твоя поэма. |
The poem "Amu-Darya" (1930) is devoted to the socialistic construction. |
Поэма «Аму-Дарья» (1930) посвящена социалистическому строительству. |
The poem helped inspire and motivate activists involved in the civil rights movement in the United States. |
Поэма вдохновляет и мотивирует активистов, вовлеченных в правозащитное движение в США. |
The French Revolution is a poem written by William Blake in 1791. |
Французская революция - поэма Уильяма Блейка, написанная в 1791 году. |
This romantic poem belongs to the genre of "Udri" (otherwise "Odri"). |
Эта романтическая поэма относится к жанру «удри» (иначе «одри»). |