| The poem describes mythological scenes carved on kitchen panels. | Поэма описывает сцены из скандинавской мифологии, вырезанные на кухонной панели. |
| The poem was erroneously attributed to Ethan Allen for nearly sixty years. | Поэма была ошибочно приписана Итану Аллену, и только спустя шестьдесят лет ошибка была исправлена. |
| And the poem here is you and Booth. | И поэма тут - это ты и Бут. |
| Tell Cara that her poem was good. | Скажи Каре, что её поэма гениальная. |
| This poem that you assigned me, I absolutely love it. | Эта поэма, что вы задали мне, я просто влюбилась в нее. |
| This song was inspired by a poem I found. | На эту песню меня вдохновила найденная поэма. |
| I opened it to see whose it was, and there was that poem. | Я открыл его, чтобы посмотреть чей он, и там была эта поэма. |
| Another poem taken out of the book. | Еще одна поэма выйдет из книжки. |
| I think it's a poem about a man's destructive rage. | Я думаю эта поэма о разрушительной ярости человека. |
| The poem is really a dream, a nightmare. | Эта поэма настоящий сон, ночной кошмар. |
| A virgin land, like a poem. | Девственная земля, Это как поэма. |
| "A good comrade" poem was dedicated to labor feats of cotton growers in Mugham steppes. | Поэма «Хороший товарищ» посвящена трудовым подвигам хлопкоробов в Муганских степях. |
| Browning claimed that the poem came to him in a dream. | Браунинг же утверждал, что поэма пришла к нему во сне уже полностью написанной. |
| Viva contains a large number of English lyrics, among others a poem by Emily Dickinson. | В "Viva" вошло много англоязычных текстов, среди прочих поэма Эмили Дикенсон. |
| The most famous surviving work from the Old English period is the epic poem Beowulf, composed by an unknown poet. | Самой известной сохранившейся работой на древнеанглийском языке является эпическая поэма «Беовульф», сочинённая неизвестным поэтом. |
| Darwin's final long poem, The Temple of Nature was published posthumously in 1803. | Последняя поэма Дарвина «Храм природы, или происхождение общества» была опубликована посмертно в 1803 году. |
| Prince Rostislav is a symphonic poem by Sergei Rachmaninoff. | «Князь Ростислав» - симфоническая поэма Сергея Рахманинова. |
| Paradise Regained is a poem by English poet John Milton, first published in 1671. | Возвращённый рай (англ. Paradise Regained) - поэма английского поэта Джона Мильтона, впервые опубликованная в 1671 году Джоном Макоком. |
| The poem is devoted to the struggle against evil and for human happiness. | Поэма посвящена борьбе против шайтана, за человеческое счастье. |
| The whole poem is a compliment to the writings of the Sultan. | Вся поэма является похвалой трудов султана. |
| And I really did like your poem. | И мне очень понравилась твоя поэма. |
| The poem "Amu-Darya" (1930) is devoted to the socialistic construction. | Поэма «Аму-Дарья» (1930) посвящена социалистическому строительству. |
| The poem helped inspire and motivate activists involved in the civil rights movement in the United States. | Поэма вдохновляет и мотивирует активистов, вовлеченных в правозащитное движение в США. |
| The French Revolution is a poem written by William Blake in 1791. | Французская революция - поэма Уильяма Блейка, написанная в 1791 году. |
| This romantic poem belongs to the genre of "Udri" (otherwise "Odri"). | Эта романтическая поэма относится к жанру «удри» (иначе «одри»). |