The use of partner assessment surveys as a tool in RBM was piloted on a small scale in four countries and will be expanded. |
Механизм проведения оценочных исследований партнерами в контексте ориентированного на конкретные результаты управления в экспериментальном порядке был опробован в четырех странах и в дальнейшем будет применяться более широко. |
A malaria control cost-estimation tool will be piloted at the country level during 2004 to improve the capacity of national health systems to better plan and budget for scaling up malaria control. |
В 2004 году на страновом уровне будет в экспериментальном порядке опробован механизм оценки стоимости деятельности по борьбе с малярией, предназначенный для того, чтобы укрепить потенциал национальных систем здравоохранения в плане совершенствования деятельности по планированию и составлению бюджета в целях активизации мероприятий по борьбе с малярией. |
Models of excellence adopting results-based management and budgeting will be piloted, using the local government performance framework in selected regions, and best practices will be documented for replication. |
Будут апробированы усовершенствованные модели государственного управления и бюджетирования, ориентированных на достижение конкретных результатов, и в некоторых регионах будет опробован набор показателей для оценки деятельности государственных органов; и образцы наилучшей практики будут задокументированы для дальнейшего использования. |