Английский - русский
Перевод слова Pigs
Вариант перевода Свиньями

Примеры в контексте "Pigs - Свиньями"

Примеры: Pigs - Свиньями
Yes, William, with the pigs. Да, Уильям, вместе со свиньями.
Since that escape we've been treated like pigs После этого побега с нами обращаются как со свиньями.
Pigs are harder to get hold of and big ones are stronger than a man. Со свиньями сладить труднее, и крупные особи сильнее человека.
With the pigs inside in winter? Зимой вместе со свиньями?
That means that pigs also share diseases with us. Значит, у нас также есть общие со свиньями болезни.
In Malaysia and Singapore, Nipah virus infection occurred in those with close contact to infected pigs. Во время первых вспышек болезни в Малайзии и Сингапуре большинство случаев инфицирования людей произошло в результате прямых контактов с больными свиньями или их заражёнными тканями.
I grabbed hold of it, sat down, and ate my breakfast withmy pigs. Я взял её, сел и позавтракал вместе со свиньями.
You're stuck in the dunghill up to your neck, with hens scratching around, pigs burrowing... Застрял в навозной куче по шею, с копошащимися вокруг курицами, роющимися свиньями...
Later, I went with the corporal to San Carlos, I did chores and took care of the pigs. Вместе с капралом Улльоа я отправился в Сан-Карлос, чтоб батрачить там и приглядывать за свиньями.
I would sooner... live out the rest of my days feeding pigs at the monastery than feeding your ravenous ambition. Я скорее потрачу остаток моих дней, ходя за монастырскими свиньями, чем буду служить вашим непомерным амбициям.
Then I punched the cakes that the pigs ate and the next thing I knew, my donkey fell in your waffle hole. Потом я размазал торт, сожранный свиньями, а очнулся я, когда мой осёл угодил в ваш вафельный капкан.
You see, now "pigs" and "rozzers" I can handle, but all this "feds" and "five-o" malarkey... Знаешь, я еще могу терпеть, когда нас зовут "свиньями" или "легавыми", но нынешний жаргончик - это просто...
They did it with pigs. They did it with puppies. And, in fact, they did it with monkeys. Это же было сделано со свиньями, с щенками, и, на самом деле, с обезьянами.
Why don't you sleep with the pigs, cinder-soot... if you insist on smelling like one? Почему ты не спишь со свиньями, золушка, если непременно стараешься пахнуть как они?
People who work with pigs run the risk of being infected with this disease; but at the same time since the last century 20-ss when such influenza viruses subspecies were identified, there were only 50 cases of humans being infected with this virus registered. Люди, работающие со свиньями, подвергаются риску заражения этим заболеванием, но при этом с середины 20-х годов ХХ века, когда впервые стала возможной идентификация подтипов вируса гриппа, было зарегистрировано всего лишь 50 случаев заражения человека этим вирусом.
Her primary focus is... Pigs. В основном занимается... свиньями.
So they did turn into pigs... I wasn' t dreaming... Значит, они по правде стали свиньями.
The final battle to free mankind from the pigs. Бороться со свиньями как человек за освобождение людей
If Romania's peasants come to believe that the EU insists that they hug their pigs, not butcher them with knives, their fidelity towards the social democrats will wither. Если румынские крестьяне убедятся в том, что требования ЕС заключаются в том, чтобы они обнимались со свиньями, отбросив ножи, то электорат у социальных демократов сильно уменьшится.
A pregnant noblewoman would be approached by a beggar accompanied by her children, and would dismiss the beggar, and in so doing would in some way compare the beggar's children to pigs. Беременная женщина благородного происхождения, встретив на улице нищенку с детьми, прогоняет её и при этом тем или иным образом сравнивает детей нищенки со свиньями.
An attack from the pigs! Были атакованы свиньями! [жаргонное название копов]