Английский - русский
Перевод слова Pigs
Вариант перевода Свиньями

Примеры в контексте "Pigs - Свиньями"

Примеры: Pigs - Свиньями
I was in a basement with some pigs. Я был в погребе с несколькими свиньями.
Yes, William, with the pigs. Да, Уильям, со свиньями.
Your pigs, Mr and Mrs Sparrow. И вашими свиньями, мистер и миссис Сперроу.
If we were wolves, or even pigs, this poor, weak runt would be discarded. Если бы мы были волками, или даже свиньями, этот бедный, слабый недоросток был бы отвергнут.
Kenmochi and the one who feed the pigs. Кенмончи и еще один который работает со свиньями.
Myself, I'd rather live among pigs. Как по мне так я бы лучше со свиньями жил
I swear to god if you ask me to go out there and apologize to those pigs, I will stab you in the face. Констанция. Рон, я клянусь, если ты попросишь меня выйти туда и извиниться перед теми свиньями, я проткну тебе лицо.
I was beaten, I had to sleep with the pigs! Меня били, унижали, мне приходилось спать со свиньями!
Maybe your mama slept with Franco's pigs. Может твоя мама спала со свиньями Франко?
I'd rather die with my feet in the air than live with my legs open to these pigs. Лучше пусть меня разорвёт на куски, чем раздвигать ноги перед этими свиньями.
Maxim Matkovsky for a series of short stories, "Dancing with the pigs." Максим Матковский за цикл рассказов «Танцы со свиньями».
He'll sleep with the pigs tonight! Он будет спать сегодня со свиньями!
Or do I have to do you before these pigs? Или мне прикончить тебя перед этими свиньями?
I travelled many months before I found someone willing to take me in. Helping with the pigs seemed a fair price for such charity. Я путешествовала много месяцев, прежде чем кто-то нашелся чтобы взять меня для помощи по уходу за свиньями за разумную оплату.
I look forward to the day when police officers are no longer referred to as pigs. Я с нетерпением жду тех дней... когда полицейских больше не будут называть свиньями.
You talking to the pigs behind my back? Ты разговаривал с этими свиньями за моей спиной?
Almost as absurd as a prince spending his days... with a servant who sleeps with pigs. Почти так же нелепо, как принц, живущий со служанкой, которая спит со свиньями.
Make sure he won't call us 'Chinese pigs' again Может тогда он перестанет называть нас китайскими свиньями.
Okay. Well, I can tell you right now that we won't be babysitting the pigs. Точно тебе скажу, что мы не станем нянчиться со свиньями.
And ever since the cops beat up those kids in Chicago, everyone thinks they're pigs. И с тех пор, как копы побили тех парнишек в Чикаго, все считают их свиньями.
In fact such a definition leaves unanswered certain questions like how to treat a holding with, for example, two pigs and three sheep. При таком определении фактически остаются нерешенными некоторые вопросы, и в частности вопрос о том, к какой категории относить, например, хозяйства с двумя свиньями и тремя овцами.
She gets involved more often in issues concerning credits and the purchase of livestock, since care for cattle, pigs and poultry basically remains a female occupation. Женщина чаще участвует в решении вопросов, касающихся получения кредитов или покупки скота, поскольку уход за крупным рогатым скотом, свиньями и птицей в основном остается обязанностью женщин.
Children are used to feed hens, look after pigs, graze calves and cattle, and to separate kernels from corn. Детский труд используется для кормления кур, ухода за свиньями, выпаса телят и другого скота, а также сбора зерен кукурузы.
Why you got to be such nasty pigs? Зачем же быть такими противными свиньями?
These pigs could do with a cleanup. И за свиньями не мешало бы убрать.