| You're just lucky that we traced Castle's phone and we found you guys in time. | Вам повезло, что мы отследили мобильник Касла и вовремя нашли вас. |
| Well, you left your phone in the squad earlier. | Ты оставил свой мобильник в патрульной машине. |
| Alden told me all about it when I saw him buying the burner phone. | Олден мне всё рассказал, когда покупал одноразовый мобильник. |
| You have to ping the number to my phone. | Тебе надо перекинуть номер на мой мобильник. |
| Your phone! It's in the pocket of my vest. | Твой мобильник, он в кармане моей куртки. |
| You call yourself an intellectual, yet you have your phone on in the theater. | Строишь из себя интеллигентную, а сама мобильник в кино не отключаешь. |
| Finding his phone... two minutes. | Отследим его мобильник... через 2 минуты. |
| You, you give me that phone and get on your knees right now. | А ты отдай мне свой мобильник и живо вставай на колени. |
| All of a sudden, my phone rings. | Потом, внезапно, мой мобильник звонит. |
| I grab poor Dallas's car phone and make the most important call of my life. | Я беру мобильник бедняжки Даллас, чтобы сделать самый важный в жизни звонок. |
| Can I take my phone out of my car? | Могу я взять свой мобильник из машины? |
| Well, listen, we're going to need that phone. | Хорошо, послушайте, нам необходим её мобильник |
| Text all you want now... because when we get to the community... your phone will just be an alarm clock and a camera. | Чат, это всё, что вы хотите сейчас... ведь когда мы будем в общине... ваш мобильник будет только будильником и камерой. |
| Smart criminal might consider giving his crew a burner phone, one only the boss knows the number to, thereby minimizing exposure. | Умный преступник мог бы решить дать своей команде чистый мобильник, номер которого известен только боссу, и тем уменьшить риск. |
| Ever since my phone dropped under the house, it's been acting sketchy. | С тех пор, как мой мобильник свалился в подвал, он тормозит. |
| You lifted the dead kid's phone? | Ты стянул мобильник у мёртвого ребёнка? |
| You must be busy, having your phone turned off | Твой мобильник выключен, ты слишком занят? |
| You got the phone, right? | Мобильник его у тебя, да? |
| Listen. There's a phone we believe may have been taken from the scene of a crime. | Слушай: есть мобильник, который, возможно был взят с места преступления. |
| And attached it to a bogus e-mail, Sent it to his own phone, then showed it to the principal. | И через фальшивую электронку отправил его на свой мобильник, после чего показал директору. |
| You got the phone, right? | Мобильник его у тебя, да? Да, мужик. |
| And if you were a photographer you wouldn't take pictures with a phone. | А если б ты был фотографом, ты бы не делал снимки на мобильник. |
| If she didn't show up in your records, she was probably using a burner phone. | (бабино) Да. И если звонка нет в твоих записях, наверняка она взяла одноразовый мобильник. |
| He'll leave his phone on to communicate | Его мобильник будет подключён к прослушке. |
| I see anyone pull out a camera phone, | Увижу, что снимают на мобильник, |