Английский - русский
Перевод слова Phone
Вариант перевода Мобильник

Примеры в контексте "Phone - Мобильник"

Примеры: Phone - Мобильник
You're just lucky that we traced Castle's phone and we found you guys in time. Вам повезло, что мы отследили мобильник Касла и вовремя нашли вас.
Well, you left your phone in the squad earlier. Ты оставил свой мобильник в патрульной машине.
Alden told me all about it when I saw him buying the burner phone. Олден мне всё рассказал, когда покупал одноразовый мобильник.
You have to ping the number to my phone. Тебе надо перекинуть номер на мой мобильник.
Your phone! It's in the pocket of my vest. Твой мобильник, он в кармане моей куртки.
You call yourself an intellectual, yet you have your phone on in the theater. Строишь из себя интеллигентную, а сама мобильник в кино не отключаешь.
Finding his phone... two minutes. Отследим его мобильник... через 2 минуты.
You, you give me that phone and get on your knees right now. А ты отдай мне свой мобильник и живо вставай на колени.
All of a sudden, my phone rings. Потом, внезапно, мой мобильник звонит.
I grab poor Dallas's car phone and make the most important call of my life. Я беру мобильник бедняжки Даллас, чтобы сделать самый важный в жизни звонок.
Can I take my phone out of my car? Могу я взять свой мобильник из машины?
Well, listen, we're going to need that phone. Хорошо, послушайте, нам необходим её мобильник
Text all you want now... because when we get to the community... your phone will just be an alarm clock and a camera. Чат, это всё, что вы хотите сейчас... ведь когда мы будем в общине... ваш мобильник будет только будильником и камерой.
Smart criminal might consider giving his crew a burner phone, one only the boss knows the number to, thereby minimizing exposure. Умный преступник мог бы решить дать своей команде чистый мобильник, номер которого известен только боссу, и тем уменьшить риск.
Ever since my phone dropped under the house, it's been acting sketchy. С тех пор, как мой мобильник свалился в подвал, он тормозит.
You lifted the dead kid's phone? Ты стянул мобильник у мёртвого ребёнка?
You must be busy, having your phone turned off Твой мобильник выключен, ты слишком занят?
You got the phone, right? Мобильник его у тебя, да?
Listen. There's a phone we believe may have been taken from the scene of a crime. Слушай: есть мобильник, который, возможно был взят с места преступления.
And attached it to a bogus e-mail, Sent it to his own phone, then showed it to the principal. И через фальшивую электронку отправил его на свой мобильник, после чего показал директору.
You got the phone, right? Мобильник его у тебя, да? Да, мужик.
And if you were a photographer you wouldn't take pictures with a phone. А если б ты был фотографом, ты бы не делал снимки на мобильник.
If she didn't show up in your records, she was probably using a burner phone. (бабино) Да. И если звонка нет в твоих записях, наверняка она взяла одноразовый мобильник.
He'll leave his phone on to communicate Его мобильник будет подключён к прослушке.
I see anyone pull out a camera phone, Увижу, что снимают на мобильник,