Until PIPA was declared, the last comprehensive fauna surveys of the Phoenix Islands occurred in the 1960s. |
До создания заповедника последнее масштабное изучение животного мира островов Феникса проводилось в 1960-х годах. |
Frost has a vision telling her to prepare for future events involving the Phoenix Force and eventually breaks free. |
Эмма получает видения, говорящие подготовиться ей к будущим событиям с участием сил Феникса, и, в конечном итоге, освобождается. |
Phoenix police... a kitchen window and found... |
Полиция Феникса... окно кухни и обнаружил... |
Phoenix Effect or not, I need some help. |
Эффект феникса или, мне все равно нужна помощь. |
A lot of pressure on Johnny Phoenix. |
Сильное давление оказывают на Джонни Феникса. |
Phoenix eyes, moon salt, and Idris fulgurite. |
Глаза феникса, лунная соль и фульгурит из Идриса. |
Your spirit is trapped inside the Phoenix Stone. |
Твоя душа в ловушке внутри камня Феникса. |
Stand by for the computer report on Phoenix position. |
Будьте в готовности принять компьютерный доклад о позиции Феникса. |
He had purchased a ticket to Phoenix, Arizona... |
Он купил билет до Феникса, в Аризоне... |
When you destroyed the Phoenix Stone, all the souls inside escaped. |
Когда вы уничтожили камень Феникса все души, которые были в нем, сбежали. |
But she's Code Phoenix, sir. |
Но у нее Код Феникса, сэр. |
Ever since that annoying Phoenix Stone turned up in Mystic Falls, she's been the top priority. |
С тех пор как этот надоедливый камень Феникса появился в Мистик Фоллс, она стала главным приоритетом. |
Jason McThune will escort you to Phoenix... |
Джейсон Мактьюн будет сопровождать вас до Феникса. |
I think I see Joaquin Phoenix. |
Кажется, я видела Хоакина Феникса. |
I had to trade some of my prized possessions... my last Phoenix skin, a rare tusk, the first edition of... |
Мне пришлось продать некоторые из моих ценных вещей... мою последнюю кожу Феникса, редкий клык, первое издание... |
Maybe take another run at Phoenix Farms, I'm thinking. |
Может заедем еще раз на Фермы Феникса, я думаю. |
It's registered to a plating business near Phoenix. |
Зарегистрирована на фирму, занимающуюся электроникой возле Феникса. |
A hundred years o this was known as "the Phoenix flight." |
Сто лет назад это называлось полетом феникса |
The gangs fly a family out from L.A. or Phoenix, have 'em rent a place to put down roots. |
Бандиты перевозят семьи из Лос-Анжелеса или Феникса, снимают для них дома, чтобы они пускали корни. |
Kelly was crying when she got her phoenix tattoo. |
Келли плакала, когда ей делали татуировку феникса. |
You can check my university of phoenix online degree. |
Ты можешь проверить мою степень в Интернет-Университете Феникса |
Moreover, international interest increasingly emerges through the attention given to it by global mass media, which has expressed admiration for the rise of the phoenix from ashes. |
Кроме того, международный интерес все больше проявляется за счет того внимания, которое уделяется стране средствами массовой информации мира, выражающими восхищение возрождением феникса из пепла. |
I raised two people from the dead with a sketchy spell and something called a Phoenix stone... |
Я воскресила из мертвых двух человек, используя странное заклинание и какую-то штуку, которую называют "Камень Феникса". |
Subsequent sets were released alongside the new films, until Harry Potter and the Order of the Phoenix. |
Последующие наборы выпускались одновременно с новыми фильмами, вплоть до фильма «Гарри Поттер и Орден Феникса». |
They're flying in from Phoenix. |
Они летят из Феникса, чтобы быть с ним. |