Английский - русский
Перевод слова Phoenix

Перевод phoenix с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Феникс (примеров 414)
I need authorization to run a phoenix retrieval. Мне нужно разрешение, чтобы запустить программу Феникс.
Maybe the Phoenix is actually walking around in cowboy boots. Может, Феникс ходит в ковбойских сапогах.
Phoenix Solar AG is a German solar photovoltaic company involved in the systems integration business. Акционерное Общество Феникс Солар (Phoenix Solar AG) - немецкая фотоэлектрическая компания, входящая в систему интегрированного бизнеса.
During their honeymoon, they are brought into the future where they raise Cable for the first 12 years of his life during The Adventures of Cyclops and Phoenix miniseries. Во время медового месяца они были перемещены в будущее, где растили Кейбла первые 12 лет его жизни во время мини-серии Приключения Циклопа и Феникс.
'Cause I'm about to come back like the phoenix from the ashes. Потому что я возрождаюсь, как Феникс из пепла.
Больше примеров...
Феникса (примеров 199)
Maybe take another run at Phoenix Farms, I'm thinking. Может заедем еще раз на Фермы Феникса, я думаю.
I suppose it's academic now, but I've been searching for all recorded conversations with references to Phoenix, and all I could find was this one between an unknown man and an embassy typist, timed at 22:27, 11th of May 1971. Может, это ничего и не значит, но я проверяла все записанные разговоры на упоминание Феникса и нашла один, между машинисткой посольства и неизвестным, 11 мая 71 года, 22:27.
Gamma Phoenicis is a star system in the constellation Phoenix, located around 71.63 parsecs (233.6 ly) distant. γ Phoenicis is a spectroscopic binary and a small amplitude variable star. Гамма Феникса (γ Phoenicis, γ Phe) - звёздная система в созвездии Феникса, находящаяся на расстоянии около 71,63 пк от Солнца. γ Феникса является спектрально-двойной звездой и переменной звездой с малой амплитудой.
Phoenix PD doesn't know anything about this. Полиция Феникса не в курсе.
Gun killed a Phoenix today. Сегодня револьвер убил Феникса.
Больше примеров...
Фениксе (примеров 142)
Some girl named Sarah Sophie tagged him backstage at that Phoenix show. Какая-то девушка по имени Сара Софи уединилась с ним за кулисами на шоу в Фениксе.
Ma is retired down in Phoenix now, plays golf every day. Мама на пенсии в Фениксе, каждый день играет в гольф.
All my friends are back in Phoenix and this town has a weird smell that you're all probably used to but I'm not. Все мои друзья в Фениксе, а в этом городе странный запах вы, наверное, к нему привыкли, а я нет.
MY HUSBAND TRAVELS TO PHOENIX A LOT. Мой муж часто бывает в Фениксе.
We'll be landing in Phoenix in an hour. Посадка в Фениксе через час.
Больше примеров...
Финикс (примеров 145)
Turns out Mrs. Shaw flew to Phoenix but rented a car and drove back a couple days early. Выяснилось, что Миссис Шоу улетела в Финикс, но взяла машину напрокат и приехала обратно на пару дней раньше.
When the territorial capital was moved from Prescott to Phoenix in 1889 the temporary territorial offices were also located in City Hall. Когда в 1889 территориальная столица была перенесена из Прескотта в Финикс, временные территориальные службы тоже стали находиться в ратуше.
Afterward, he stated that he planned on averaging 50 points against their respective teams (Phoenix Suns and Portland Trail Blazers). После этого он заявил, что планировал набрать по 50 очков против их команд («Финикс Санз» и «Портленд Трэйл Блэйзерс» соответственно).
Jerry Colangelo, the first general manager for the Phoenix Suns, is the only person to win the award four times. Джерри Коланжело, первый менеджер «Финикс Санз», единственный, кто завоёвывал титул четыре раза.
I'm sending it to Phoenix. Я отсылаю это в Финикс.
Больше примеров...
Финиксе (примеров 90)
I heard you was in Phoenix. Я слышал, ты побывал в Финиксе.
4th of July fireworks in Phoenix. Салют на 4 июля в Финиксе.
This isn't just in L.A., it's right here in Phoenix. Не только в Лос-Анджелесе, это прямо здесь, в Финиксе.
Look, I know you're making progress in L.A., but I think that there are answers n Phoenix. Послушай, я знаю, что в Лос Анджелесе у тебя продвигается поиск, но я думаю, что ответы в Финиксе.
As the financial crisis of 2007-10 began, construction in Phoenix collapsed in 2008, and housing prices plunged. Когда в 2007-2010 произошел финансовый кризис, строительство в Финиксе было остановлено, ввиду чего цены на недвижимость резко упали.
Больше примеров...
Финикса (примеров 64)
I know a guy in the bureau back in Phoenix. Я знаю парня в Бюро Финикса.
He could have taken a number of different routes back to Phoenix. До Финикса он мог добраться различными путями.
This was despite the fact that the Phoenix metropolitan area was growing rapidly, and the Suns would have built-in geographical foes in places like in San Diego, Los Angeles, San Francisco, and Seattle. Это было заявлено даже несмотря на то, что городская агломерация Финикса постоянно росла, а Финикс противопоставлял себя таким городам как Сан-Диего, Лос-Анджелес, Сан-Франциско и Сиэтл.
Then we drove from San Francisco to Phoenix to Carson city. Потом мы проехали от Сан-Франциско до Финикса, оттуда до Карсон-Сити.
here alone from Phoenix? здесь одна вдали от Финикса? Дэни.
Больше примеров...
Фениксом (примеров 35)
Actually, you know, that's kind of what I thought... until I heard about all that Phoenix stuff. На самом деле, знаешь, я примерно так и думал, пока не услышал обо всей этой чепухе с Фениксом.
It was a tag-team match into a double-cross into a phoenix rising from the crowd, which is very surprising. Это был командный матч с последующим предательством и фениксом восстающим из толпы
Little wonder, then, that few Americans believe that what walks like a duck and quacks like a duck is actually the phoenix of recovery. Не удивительно тогда, что мало американцев верит в то, что то, что ходит как утка и крякает как утка, на самом деле является фениксом экономического подъема.
Couldn't I be Phoenix? Ведь я могу быть Фениксом.
Once fully healed, Cable informs Cyclops that Hope is indeed the Phoenix, and that he needs his help to protect her when war comes with the Avengers. После полного исцеления Кабель сообщает Циклопу, что, во-первых, Хоуп действительно является Фениксом, а, во-вторых, она нуждается в его помощи и защите, ведь война Мстителей и Людей-Икс не за горами.
Больше примеров...
Phoenix (примеров 177)
"The Hearts Filthy Lesson" was recorded at the Phoenix Festival, England, in July. «The Hearts Filthy Lesson» была записана на фестивале Phoenix в июле.
Both the Phoenix New Times and the LA Weekly cited The Path of Totality as a new direction for nu metal. Такие издательства, как Phoenix New Times и LA Weekly, назвали The Path of Totality новым направлением для ню-метала.
Musically "Heroes" is a departure from Wurst's operatic pop style known from former singles like "Rise Like a Phoenix" or "That's What I Am". "Heroes" представляет собой отход от оперного поп-стиля Вурст известного по прошлым синглам, как Rise Like a Phoenix или That's What I Am.
Phoenix Capital provides brokerage and trading services, research and wealth management services on the domestic and international capital markets. Основанный летом 2008 года, Phoenix Capital является признанным надежным партнером для ведущих компаний финансового и реального сектора экономики.
Phoenix Capital provides a full range of investment banking, brokerage, research services, as well asset management advice for private and corporate investors worldwide. Инвестиционная компания Phoenix Capital предоставляет полный спектр инвестиционно-банковских, брокерских, аналитических услуг, а также услуг по управлению активами на локальном и международном рынках капитала.
Больше примеров...
Фениксов (примеров 9)
You have our deepest gratitude, Phoenix Squadron. Эскадрилья Фениксов, мы вам так признательны.
Thank you, Phoenix Squadron. Спасибо, эскадрилья Фениксов.
We're part of his Phoenix Squadron, a rebel group fighting the Empire. Мы часть эскадрильи Фениксов, воюем с Империей.
Let's go home, Phoenix Squadron. Эскадрилья Фениксов, летим домой.
Phoenix Home to Ghost. Гнездо Фениксов - Призраку.
Больше примеров...