I want to go to Phoenix with Jack for a week to visit his parents. | Я хочу поехать с Джеком в Феникс, чтобы навестить его родителей. |
'Cause I would fly to Phoenix just to have dinner with you. | Я бы полетел в Феникс ради одного ужина с тобой. |
Wellington Phoenix Football Club is a New Zealand professional football club based in Wellington. | Веллингтон Феникс - профессиональный новозеландский футбольный клуб из города Веллингтон. |
So where are the Phoenix Islands? | Так где же находятся острова Феникс? |
But Kiribati is comprised of three groups of islands: the Gilbert Group on the west, we have the Phoenix Islands in the middle, and the Line Islands in the east. | Кирибати состоит из трёх групп островов: архипелага Гилберта на западе, архипелага Феникс посередине и архипелага Лайн на востоке. |
Now, look, we... we need to kill this Phoenix. | Теперь, смотрите, нам необходимо убить этого феникса. |
Did you let Rayna get the Phoenix sword? | Ты позволила Рейне получить Меч Феникса? |
I suppose it's academic now, but I've been searching for all recorded conversations with references to Phoenix, and all I could find was this one between an unknown man and an embassy typist, timed at 22:27, 11th of May 1971. | Может, это ничего и не значит, но я проверяла все записанные разговоры на упоминание Феникса и нашла один, между машинисткой посольства и неизвестным, 11 мая 71 года, 22:27. |
In the original Marvel Mangaverse X-Men and X-Men Ronin stories, Jean is a powerful telepath and telekinetic and calls herself Marvel Girl, but she also has access to the Phoenix Force. | В оригинальных историях «Marvel Mangaverse X-Men» (Люди X Мангавселенной Marvel) и «X-Men Ronin» (Ронин Людей X) Джина - мощный телепат и телекинетик, называет себя Чудо-Девушка, но также имеет доступ к Силе Феникса. |
Partnerships must also be task-oriented (Working in Partnership for Safer Community, London, AZTech Model Deployment Initiative, Phoenix Metropolitan Area, United States of America, and several other best practices). | Партнерства должны быть также ориентированы на конкретные цели (работа в условиях партнерства для обеспечения безопасности общины, Лондон, инициатива по продвижению модели "АЗТех", район Большого Феникса, Соединенные Штаты Америки, и ряд других наилучших видов практики). |
But I bet your place in Phoenix was pretty sweet. | Готова поспорить, что твой дом в Фениксе был довольно мил. |
I was born on September 20th, 1980. Phoenix, Arizona. | Я родился 20 сентября 1980 года в Фениксе, штат Аризона. |
Someone in Phoenix got a piece of Brick? | Кто-то в Фениксе получил часть Брика? |
Many homeless people appeared to suffer from serious health problems, as illustrated by the death of 21 homeless persons in Phoenix during a heatwave in July 2005. | Многие бездомные люди, по-видимому, имеют серьезные проблемы со здоровьем, как об этом свидетельствуют данные о гибели 21 бездомного человека в Фениксе во время сильной жары в июле 2005 года. |
SHE STRUMS HARP The legend of the phoenix... | Как в легенде о фениксе, |
And the Phoenix Suns' Steve Nash to a... | У Стива Нэша из Финикс Санз неплохие показатели... |
In the course of the mission, visits were made to Pretoria, Johannesburg, Soweto, Durban, Pietermaritzburg, Kwamashu, Inanda, Phoenix and Cape Town. | В ходе осуществления миссии представители Группы посетили Преторию, Йоханнесбург, Соуэто, Дурбан, Питермарицбург, Квамашу, Инанду, Финикс и Кейптаун. |
She received additional vocational education at the University of Phoenix in the United States. | Дополнительное профессиональное образование получила в университете города Финикс (США). |
We need new love songs for Phoenix. | Финикс нужны новые песни. |
The Phoenix FC franchise was revoked and replaced with Arizona United SC on March 13, 2014. | 13 марта 2014 года было объявлено о ликвидации франшизы ФК «Финикс» и её замене на «Аризону Юнайтед». |
First girl I met in Phoenix. | Первая девушка, которую я встретил в Финиксе. |
Filming continued on June 6, 2016, in Phoenix, Arizona, and on June 19, 2016, in Detroit, Michigan, under the working title E75, with additional filming taking place in Chicago, Illinois. | Съёмки фильма также начались 6 июня 2016 года, в Финиксе, штат Аризона и 19 июня 2016 года, в Детройте, штат Мичиган и Лондоне под рабочим названием E75. |
Your mom's not even in Phoenix. | Твоей мамы нет в Финиксе. |
He officiated the 2009 NBA All-Star Game in Phoenix, Arizona. | Впервые конкурс прошёл во время матча всех звёзд НБА 2009 года в Финиксе, Аризона. |
Long 1 6- to 1 8-hour haul, which will land us in Phoenix, Arizona. | Потом длинный 16-18 часовой перегон и мы в Финиксе в Аризоне. |
Just got off the phone with the chiefs of police in Phoenix and Albuquerque. | Только что говорил с шефами полиции Финикса и Альбукерке. |
I got calls in to all the major airlines, checking passenger lists on flights from flagstaff, Phoenix, Albuquerque. | Я обзвонил все главные авиакомпании, проверял списки пассажиров, прибывших из Флагстаффа, Финикса, Альбукерка. |
I told her it takes me longer to drive in from the Valley than it does to fly from Phoenix. | Я ей сказал, что мне из Долины ехать сюда дольше, чем ей прилететь из Финикса. |
We're outside of Phoenix. | Мы неподалеку от Финикса. |
Herb graduated high school there, and briefly attended Phoenix College, which was then a small two-year college and is today flagship of the Maricopa Community College system. | Там Херб закончил среднюю школу и некоторое время учился в колледже Финикса (Phoenix College), который тогда был скромным двухгодичным колледжем, а сегодня является флагманом системы колледжей Марикопа (Maricopa Community College system). |
In two weeks, you will be the Phoenix rising from the ashes of the Grant presidency. | Через две недели вы станете Фениксом воскресшим из пепла президентства Гранта. |
Lee studies in the United States alongside Paul Phoenix and Marshall Law. | Ли обучался в Соединённых Штатах, вместе с Полом Фениксом и Маршаллом Ло. |
It was a tag-team match into a double-cross into a phoenix rising from the crowd, which is very surprising. | Это был командный матч с последующим предательством и фениксом восстающим из толпы |
Couldn't I be Phoenix? | Ведь я могу быть Фениксом. |
He's called the Phoenix for a reason. | Его называли Фениксом не просто так. |
Phoenix Capital is one of the largest players on the domestic bond market. | Phoenix Capital - один из крупнейших игроков рынка облигаций отечественных компаний. |
In January, Chris Henderson reported to the Phoenix New Times that their new album would be released sometime in 2014. | В январе Крис Хендерсон в интервью Phoenix New Times сообщил что новый альбом выйдет в 2014. |
Surrounded by tranquil waters and the green hills of Phoenix Mountain is Phoenix City Hotel which provides elegant accommodation and several leisure facilities including a sauna centre and spa. | Отель Phoenix City окружен спокойными водами и зелеными холмами. Гостей ожидает элегантные номера и несколько удобств для отдыха, в том числе сауна и спа-салон. |
The Photo-DSC 204 F1 Phoenix, Differential Scanning Calorimeter, is our answer to the market trend seeking solutions for analyzing the UV curing of light-activated resin systems, adhesives, paints, coatings and dental masses. | Новый Photo-DSC 204 F1 Phoenix - это наш ответ тенденциям рынка, ищущим решения для анализа УФ-отверждения активированных светом систем, включая смолы, клеи, лаки, покрытия и стоматологические материалы. |
Phoenix Capital's fixed income team includes leading Ukrainian experts who have handled dozens of projects involving the issue and placement of corporate bonds and LPNs for domestic companies and raising loans from the EBRD, IMF and other IFIs. | Группа по работе с инструментами с фиксированной доходностью Phoenix Capital состоит из специалистов, успешно реализовавших десятки проектов по выпуску и размещений корпоративных облигаций и LPN украинских компаний, привлечению кредитов ЕБРР, МФК и других финансовых институций. |
You have our deepest gratitude, Phoenix Squadron. | Эскадрилья Фениксов, мы вам так признательны. |
Thank you, Phoenix Squadron. | Спасибо, эскадрилья Фениксов. |
We're part of his Phoenix Squadron, a rebel group fighting the Empire. | Мы часть эскадрильи Фениксов, воюем с Империей. |
Ghost to Phoenix home, we're heading down with another load. | Гнездо Фениксов, скоро будем с новой партией груза. |
Well, I know you and all about how you've joined the Phoenix Squadron. | Но я знаю тебя, и как ты вступила в ряды Фениксов. |