| The same year she also co-produced the animal treatment documentary Earthlings narrated by Joaquin Phoenix. | В том же году она также выступила сопродюсером документального кино Земляне, рассказывает Хоакин Феникс. |
| "Canton Island (Kanton - Abariringa) Phoenix Group, Kiribati". | Кантон - атолл в архипелаге Феникс (Кирибати). |
| Layla, along with Beth Phoenix and Candice Michelle, appeared in the February 2009 issue of Flex Magazine. | Лейла вместе с Бет Феникс и Кэндис Мишель снимались для февральского выпуска Flex 2009 года. |
| My car got attacked, and I'm stuck here on Phoenix Drive... 364. | На мою машину напали, и я застряла здесь на Феникс Драйв... 364. |
| Johnny Phoenix will play next week. | Джонни Феникс будет играть на следующей неделе. |
| Or Johnny Phoenix wants more money. | Или Джонни Феникс захочет больше денег. |
| You burnt away my weakness like a Phoenix rising from the ashes. | Ты сожгла мою слабость, я будто Феникс восстал из пепла. |
| Ben Cichy: Phoenix is the first Mars Scout mission. | Бен Кичи: Феникс - это первая разведывательная миссия на Марс. |
| "But today, like a phoenix from the ashes, she rises to vanquish"... | Но сегодня, словно феникс из пепла, она восстала, чтобы сокрушить... |
| But back to the Phoenix Islands, which is the subject of this Talk. | Но вернемся обратно к островам Феникс, которые являются темой сегодняшнего выступления. |
| I need you to follow me back to Phoenix. | Мне нужно, чтобы вы проехали со мной в Феникс. |
| Operation Phoenix is not the fallback I thought it would be. | Что операция Феникс - не подстраховка, как я думал. |
| I mean, just some blank requisition forms and a set of coordinates for something called project Phoenix. | Пустые бланки заявок и набор координат чего-то под названием "Проект Феникс". |
| I didn't need the Phoenix this time. | В этот раз Феникс мне не пригодился. |
| Otherwise the fire phoenix gets trapped. | Иначе, птица Феникс окажется в городке. |
| I am a phoenix rising from the ashes. | Я как Феникс, всегда відроджуюсь из пепла. |
| I think Manya would've liked Phoenix. | Я думаю Мане бы понравился Феникс. |
| RM: But the current phoenix, that's got to go. | РМ: Но этот сегодняшний феникс должен уйти с флага. |
| Africa's resilience and ability to pick itself up from the ashes like the proverbial phoenix are a matter of historical record. | Стойкость Африки и ее способность возрождаться из пепла, подобно легендарной птице феникс - это исторический факт. |
| Exercise "Phoenix" in New Zealand involved managers of urban search-and-rescue teams from three countries. | В рамках программы подготовки «Феникс» в Новой Зеландии участвовали руководители поисково-спасательных групп из трех стран. |
| The Phoenix Islands are some of the most isolated islands on Earth and are largely untouched by man. | Острова Феникс являются одними из самых отдаленных и изолированных островов на нашей планете и практически не затронуты деятельностью человека. |
| My husband travels to phoenix a lot. | Мой муж часто ездит в Феникс. |
| At Phoenix Metals in Rwanda, for example, the Group witnessed the arrival of tagged but opened bags of minerals. | Например, на предприятии «Феникс Металз» в Руанде Группа наблюдала прибытие маркированных, но вскрытых мешков с минералами. |
| Look at me rising from the ashes of this wedding disaster, like a flaming phoenix. | Смотрите, как я восстаю из пепла этой свадьбы, как пламенный феникс. |
| Fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. | Запасное в баре в подвале театра "Феникс". |