| The phoenix is in the warehouse. | Феникс находится в Хранилище. |
| The phoenix is in the warehouse. | Феникс хранится в Хранилище. |
| Shen Shu, Mt. Phoenix. | Шен Шу, гора Феникс |
| Like a Phoenix from the ashes. Ksshhhh! | Восстал как Феникс из пепла. |
| I got punched by the Phoenix. | Меня пригласили в Феникс. |
| And what's the context of the Phoenix Islands? | Так что об островах Феникс? |
| Quite a feat really... phoenix like. | Очень искусно... как феникс. |
| From the ashes rises the phoenix. | Феникс возрождается из пепла. |
| We've got to get to the Phoenix. | Мы должны попасть на Феникс. |
| From the ashes rises the Phoenix... | Из пепла восстает феникс... |
| I'm like a phoenix rising from Arizona. | Я словно феникс из Аризоны. |
| How much would the Phoenix be worth? | Насколько потянул бы Феникс? |
| Phoenix, get to the LZ now. | Феникс, быстро на точку! |
| We're going to Phoenix. | Мы собираемся в Феникс. |
| So the phoenix might rise. | Чтобы феникс смог возродиться. |
| en the Boston Phoenix? | Даже "Бостонский Феникс"? |
| Phoenix 056 from Orlando. | Феникс 056 из Орландо. |
| P for Phoenix system code. | Р - для шифра системы Феникс. |
| Mrs. Phoenix, Montelimar. | Мадам Феникс из Монтелимара. |
| I'm Phoenix Mountain Gou. | Я Горный Феникс Гу. Гу? |
| out west, Phoenix. | на Запад, в Феникс. |
| It just says "Phoenix." | Написано просто "Феникс". |
| By the time I get to Phoenix | Когда я приеду в Феникс... |
| A Phoenix from the ashes. | Феникс восставший из пепла. |
| Fawkes is a phoenix, Harry. | Фоукс - феникс, Гарри. |