Like, did you have a pet growing up? |
У вас было домашнее животное? |
Dad! This is our pet. |
Он - наше домашнее животное. |
No, I think we can start Brick with something as simple as a pet. |
Для начала попробуем что-нибудь простое, например, домашнее животное. |
The little pet you stroke... between Meditations may well... surprise you some day. |
Маленькое домашнее животное, которое вы гладите... между сеансами Медитации... тоже может удивить вас однажды. |
You said he was just going to be someone's pet. |
что продадите его как домашнее животное! |
[Alarm Blaring, Faint] Doctor, that thing that killed my partner, that's your pet science project? |
Доктор, а та штука что убила моего напарника... это ваше домашнее животное? |
or a pet, What I loved was the excitement of the wait |
Её нельзя было просто обнять и приласкать, как домашнее животное. |
You pretend to have a pet to impress women. |
Ты притворяешься, что у тебя есть домашнее животное, чтобы впечатлить женщин. |
Maybe it'll be fun having a pet. |
Может тебе понравится иметь домашнее животное. |
If you need a pet that can roller-skate and smoke cigars it's time to think about a family. |
Если вам нужно домашнее животное, которое может кататься на роликах и курить сигары вам самое время задуматься о семье. |
Minerva was much more than a pet to me. |
Для меня Минерва была больше чем домашнее животное. |
Roger: Your Honor, the squirrel that attacked me is that man's pet. |
Ваша честь, белка, которая на меня напала, это его домашнее животное. |
He needs to get a pet. |
Ему обязательно нужно завести домашнее животное. |
He was very fond of animals and kept a squirrel named Willie as a pet. |
Он также очень любил животных и держал белку по имени Вилли как домашнее животное. |
First he kills the pet, then the family. |
Сначала он убивает домашнее животное, потом семью. |
I'm not keeping it as a pet. |
Я не буду держать её как домашнее животное. |
You have a dead family pet and you never mentioned it? |
У вас есть мертвое домашнее животное, и вы не упоминали о нем? |
You want to take a leech home as a pet? |
Забрать пиявку домой, как домашнее животное? |
And will they have a pet? |
А у них есть домашнее животное? |
In the book Reaper (2014) by Brock Allen, the Loch Ness monster lives as a pet to the Reaper in another dimension. |
В книге «Reaper» (Жнец) (2014) Брока Аллена чудовище Лох-Несса живет как домашнее животное Жнеца в другом измерении. |
Is there anyone here that has a hare as a pet? |
Есть здесь кто-то, у кого заяц на содержании как домашнее животное? |
Would you have me bring it home as a pet? |
Ты хотел бы, что бы я забрал его домой как домашнее животное? |
He's not a pet, he's a kid, and he just wants to be normal, so leave him alone. |
Он не домашнее животное, он ребенок, и он просто хочет быть нормальным, так что оставьте его в покое. |
No pet could replace you. |
Ни одно домашнее животное не сможет заменить тебя. |
I have a pet. |
У меня есть домашнее животное. |