| Like, did you have a pet growing up? | У вас было домашнее животное? |
| Dad! This is our pet. | Он - наше домашнее животное. |
| No, I think we can start Brick with something as simple as a pet. | Для начала попробуем что-нибудь простое, например, домашнее животное. |
| The little pet you stroke... between Meditations may well... surprise you some day. | Маленькое домашнее животное, которое вы гладите... между сеансами Медитации... тоже может удивить вас однажды. |
| You said he was just going to be someone's pet. | что продадите его как домашнее животное! |
| [Alarm Blaring, Faint] Doctor, that thing that killed my partner, that's your pet science project? | Доктор, а та штука что убила моего напарника... это ваше домашнее животное? |
| or a pet, What I loved was the excitement of the wait | Её нельзя было просто обнять и приласкать, как домашнее животное. |
| You pretend to have a pet to impress women. | Ты притворяешься, что у тебя есть домашнее животное, чтобы впечатлить женщин. |
| Maybe it'll be fun having a pet. | Может тебе понравится иметь домашнее животное. |
| If you need a pet that can roller-skate and smoke cigars it's time to think about a family. | Если вам нужно домашнее животное, которое может кататься на роликах и курить сигары вам самое время задуматься о семье. |
| Minerva was much more than a pet to me. | Для меня Минерва была больше чем домашнее животное. |
| Roger: Your Honor, the squirrel that attacked me is that man's pet. | Ваша честь, белка, которая на меня напала, это его домашнее животное. |
| He needs to get a pet. | Ему обязательно нужно завести домашнее животное. |
| He was very fond of animals and kept a squirrel named Willie as a pet. | Он также очень любил животных и держал белку по имени Вилли как домашнее животное. |
| First he kills the pet, then the family. | Сначала он убивает домашнее животное, потом семью. |
| I'm not keeping it as a pet. | Я не буду держать её как домашнее животное. |
| You have a dead family pet and you never mentioned it? | У вас есть мертвое домашнее животное, и вы не упоминали о нем? |
| You want to take a leech home as a pet? | Забрать пиявку домой, как домашнее животное? |
| And will they have a pet? | А у них есть домашнее животное? |
| In the book Reaper (2014) by Brock Allen, the Loch Ness monster lives as a pet to the Reaper in another dimension. | В книге «Reaper» (Жнец) (2014) Брока Аллена чудовище Лох-Несса живет как домашнее животное Жнеца в другом измерении. |
| Is there anyone here that has a hare as a pet? | Есть здесь кто-то, у кого заяц на содержании как домашнее животное? |
| Would you have me bring it home as a pet? | Ты хотел бы, что бы я забрал его домой как домашнее животное? |
| He's not a pet, he's a kid, and he just wants to be normal, so leave him alone. | Он не домашнее животное, он ребенок, и он просто хочет быть нормальным, так что оставьте его в покое. |
| No pet could replace you. | Ни одно домашнее животное не сможет заменить тебя. |
| I have a pet. | У меня есть домашнее животное. |