What am I, your little pet? | Я что, твой домашний питомец? |
'CAUSE I'VE GOT A PET RAT. | Потому что у меня питомец - крыска. |
What is Celestia's pet doing here? | Что здесь делает питомец Селестии? |
And I'm not your pet either. | Но и не твой питомец. |
I had a pet targ. | У меня был питомец тарг. |
Raj and I are heading over to the genetics lab to pet the glow-in-the-dark bunny. | Мы с Раджем идем в генетическую лабораторию погладить светящегося в темноте кролика. |
You can pet Jill if you need to. | Можете погладить Джилл, если хотите. |
Can I... pet your dog? | Могу я... погладить вашу собаку? |
Do you think he'd let me pet him? | Как ты думаешь, он позволит мне погладить его? |
Well, you could pet them. | Ты могла бы их погладить. |
Deciding to save the young Gog from his sinking ship, Kraven takes him with him, names him Gog and decides to raise him as a pet; much to Kraven's surprise, Gog rapidly grows to gigantic size only days after being found by him. | Решив спасти молодого Гога с тонущего корабля, Крэйвен забирает его с собой, дает ему имя Гог и решает воспитать его как домашнее животное; к удивлению Крэйвена, Гог быстро вырастает до гигантских размеров всего за несколько дней после того, как обнаружили его. |
A religion that sends people to hell because they have not fed a pet, and to heaven for giving a drink to a thirsty dog, cannot be considered a religion that violates human rights. | Религия, которая проклинает людей и определяет им место в аду за то, что они не накормили домашнее животное, и место в раю за глоток воды страдающей от жажды собаке, не может считаться религией, нарушающей права человека. |
A direwolf's no pet. | Лютоволк - не домашнее животное. |
[Alarm Blaring, Faint] Doctor, that thing that killed my partner, that's your pet science project? | Доктор, а та штука что убила моего напарника... это ваше домашнее животное? |
You pretend to have a pet to impress women. | Ты притворяешься, что у тебя есть домашнее животное, чтобы впечатлить женщин. |
Right now, it's a pet cemetery, but not the haunted kind. | Сейчас это кладбище домашних животных, но без привидений. |
According to her credit card record, she doesn't even own a pet. | Судя по кредитке, у неё нет даже домашних животных. |
The pet community - Dogs, Cats and more - free homepages for your pets! | Сообщество домашних животных - бесплатные домашние страницы для ваших питомцев! |
Sorry, we do not have pet friendly accommodations. | К сожалению мы не располагаем возмочностью разместить ваших домашних животных. |
I mean, come on, haven't you seen Pet Sematary? | Бросьте! Вы что, не видели "Кладбище домашних животных"? |
Four turkeys, a dozen lamb shanks, two salmon, my pet rabbit... | 4 индейки, 12 бараньих ног, 2 лососины, мой ручной кролик... |
All that's missing from this guy is a piece of velvet and a pet mouse. | Господи! Этому парню не хватает только бархатной Тряпочки и ручной мышки. |
I'm just a little unclear as to what the FBI's pet shrink is doing at the Public Defenders' Office. | Мне просто немного неясно, что ручной психиатр ФБР делает в офисе общественного защитника. |
This guy has a pet monster that turns people into fuel and we're just rocking up at his door? | У этого парня есть ручной монстр, который превращает людей в топливо, ...и мы просто позвоним ему в дверь? |
Instead of being Hamato Yoshi's mutated pet rat, Splinter was a mutated Hamato himself. | Вместо того, чтобы быть ручной крысой Хамато Йоши, Сплинтер сам стал Йоши. |
Yes, that's my pet badger. | Да, это мой домашний барсук. |
So you don't think this is an obvious suicide, Mr. Pet Detective? | Так значит... вы не считаете, что это очевидное самоубийство, мистер домашний сыщик? |
And Alvin's telling his friends he has a pet named han. | А Элвин говорит своим друзьям, что у него есть домашний питомец по имени Хан. |
Why, even in Richardson, my chef... my eyes see a beloved household pet... somehow walking upright. | Даже мой повар Ричардсон для меня как домашний питомец в человеческом обличии. |
The only reason she tolerates you is because she can use you, like a mad dog on a leash, and you just keep lapping at her heels like the pathetic little pet that you are - | Единственное, из-за чего она тебя терпит - тебя можно использовать, как бешеную собаку на привязи, и ты сворачиваешься у её ног, как жалкий домашний питомец, которым являешься... |
Come on, Spartacus, pet, come on. | Давай, Спартакус, милая, давай. |
I'm sorry, pet. | Мне жаль, милая. |
More than one, pet. | И не один, милая. |
Does he always use pet names like "baby"... and "sweetheart"? | Он ласково называет вас "милая" или "солнышко"? |
My little lamb, my pet | Моя милая, моя дорогая |
She also has a pet bear named Karen for security. | У неё также есть любимый медведь по имени Карен для безопасности. |
Is that the center is a pet charity of Ostrov's wife, Maria. | Что интересно, что этот центр - любимый объект благотворительности жены Острова, Марии. |
We'll get to the grotto one day, my pet. | Однажды, любимый, мы попадем в грот. |
Y... you gave her a pet rock and you sent her off | Ты дал ей любимый камешек и отправил ее |
Eiji's favorite color is red; he enjoys brushing his teeth, wandering around pet shops, omelette rice, fried shrimp, and shaved ice. | Любимый цвет Эйдзи красный, бродит по зоомагазинам, ест омлет с рисом и жареные креветки. |
Best if we come inside, pet. | Лучше если мы зайдём, детка. |
Yes, pet, I told you I did. | Да, детка, Я уже сказала, что я верю. |
I'm sorry, pet. | Прости, что, детка. |
What troubles you, my pet? | Что тебя беспокоит, детка? |
I'm sorry, pet. | Мне жаль, детка. |
I did not know that you had a pet dog. | Не знал, что у вас есть собака. |
Exactly six days after my son departed, his pet dog gave birth to a litter of five puppies. | Ровно через 6 дней после того, как сын отплыл, его собака принесла 5 щенков. |
But I'm your pet. | Но я же твоя собака. |
Bo (born October 9, 2008) is a pet dog of the Obama family, the former First Family of the United States. | Бо (род. 9 октября 2008) - собака семьи Обамы. |
do you have a pet dog at home? | Эй, у тебя что, есть дома собака? |
The history of the world, my pet | История этого мира, моя зверушка |
The Prince of Rhodia and his little pet. | Принц родийцев и его зверушка. |
He's not your pet. | Он не твоя зверушка. |
I am not your damaged pet. | Я не твоя непослушная домашняя зверушка. |
But I have to be rescued by my true love, not by some ogre and his - his pet. | Но меня должна спасти моя истинная любовь, а не какой-то людоед и его... домашняя зверушка. |
It's a nice story, pet, but come on! | Это красива сказка, голубушка, но бросьте. |
the little red hatchback, that's your car, is it, pet? | Маленький красный хэтчбэк, это ваша машина, да, голубушка? |
Nothing at all, pet. | Ничего такого, голубушка. |
Not quite, pet. | Не совсем, голубушка. |
Look, I'm not judging you, pet, but why is that? | Голубушка, я вас не осуждаю, но с чего бы это? |
And then you can pet 'em as much as you want. | И тогда вы сможете их гладить сколько захотите. |
You're like Hurricane Katrina dogs that won't let anyone pet them anymore. | Словно те собаки после урагана Катрина, которые больше никому не дают себя гладить. |
How do I pet this thing? | А как мне гладить эту штуку? |
I don't even know what to call it, but he likes to... Pet me. | Я даже не знаю, как сказать, но ему нравится... гладить меня. |
I don't want to pet him. | Я не хочу его гладить. |
He's as much a pet as a working dog. | Он и рабочая собака, и домашний любимец. |
So how long have you had your pet cat limestone? | Так как долго у тебя твой домашний любимец кот Известняк? |
Solomon's purely a pet. | Соломон - просто домашний любимец. |
I don't know whether someone close to Garth had exploded, whether it was a colleague or a pet... but you could tell that scene meant a lot to him. | Я не знаю, возможно один из близких Гарту людей когда-то взорвался, коллега, или домашний любимец... но хочу сказать, что этот эпизод многое значил для него. |
We keep a collie as a pet. | У нас есть домашний любимец - колли. |
She's about thirteen years old now and only in the last couple of years will she actually let me pet her. | Ей сейчас около тринадцати лет, и только последние два года она стала позволять её ласкать. |
Reverse SeaWorld where dolphins are allowed to pet people. | Морской парк, где дельфинам разрешено ласкать людей. |
Her husband was accustomed to pet her nd have relations with her frequently, but yet he never took any trouble to rouse her in the necessary preliminary feeling for mutual union. | Ее муж привык часто ласкать ее и иметь с ней сношения, и при этом он ни разу не позаботился возбудить в ней то чувство, которое непременно должно предшествовать единению. |
Two 1-hour episodes of the British comedy/drama Auf Wiedersehen, Pet were shot in Bangkok in the summer of 2004, partly in Soi Cowboy. | Летом 2004 года в Бангкоке и частично на Сой Ковбой были сняты два одночасовых эпизода британской комедии-драмы Auf Wiedersehen, Pet. |
Other properties in the deal include My Pet Monster, Popples, Julius Jr., Luna Petunia, and Treehouse Detectives. | Вместе с этим известный производитель игрушек приобрёл такие франшизы, как Му Pet Monster, Popples, Julius Jr., Luna Petunia и Treehouse Detectives. |
Their first performance after Eurovision Song Contest was at the Budva Music Festival, in July 2007, where they came second with the song "Pet na jedan". | Сама же группа впервые официально выступила после Евровидения в июле 2007 года, на музыкальном фестивале в Будве, где заняла 2-е место с песней «Pet na jedan», вошедшей в радиочарты. |
The vowel in dress, test, pet, etc. is slightly more open, transcribed by Wells as/ɛ/ rather than/e/. | Гласный звук в dress, test, pet и им подобным более открытый и определяется фонетиком Джоном Уэллсом как/ɛ/, а не как/e/. |
October 1977: Commodore PET (N. Am.), first all-in-one computer: keyboard/screen/tape storage built into stamped sheet metal enclosure. | Декабрь 1977 года: Commodore PET (Северная Америка) - первый компьютер, в комплект поставки которого входили клавиатура, монитор, накопитель на магнитной ленте (специальный фирменный магнитофон). |
The carbon-11 labeled version of this compound (Cimbi-36) was synthesized and validated as a radioactive tracer for positron emission tomography (PET) in Copenhagen. | Меченый carbon-11 вариант этого соединения (Cimbi-36) был синтезирован и подтвержден как радиоактивный индикатор для позитронно-эмиссионной томографии (ПЭТ) в Копенгагене. |
PET MET bottles of 0,33l capacity are distinguished with original top packing. | ПЭТ стаканчики емкостью 0,33л отличаются оригинальным для тары минеральной воды методом укупорки, известным как ПЭТ-МЕТ, где металлическая крышка сочетается с полиэтиленовой тарой. |
The technical problem addressed by the invention is that of increasing the operational strength of cylinders made from PET for aerosols by changing the design of elements of said cylinders, namely the base and the neck. | Технической задачей, на решение которой направлено изобретение, является повышение эксплуатационной прочности баллонов из ПЭТ для аэрозолей за счет изменения конструкции его элементов: дна и горловины. |
The drinks are bottled in specific-design glass bottles of 0.2, 0.33, 0.7, or 1.0 l, and also in PET tare of 0.33, 0.5 or 1.0 l capacity, hermetically shrink-packed with polyethylene film by batches of 6 or 12 units depending on the volume. | Напитки расфасовываются в оригинальные стеклянные бутылки емкостью 0.2, 0.33, 0.7, 1.0л, а так же в ПЭТ тару вместимостью 0.33, 0.5, 1.0л. и герметично упаковываются в термоусадочную полиэтиленовую пленку блоками по 6 или 12шт. |
And we're layering multiple technologies - PET scans, CT scans and molecular diagnostics - to find and to seek things at different levels. | И мы наслаиваем многочисленные технологии, такие как ПЭТ, КТ и молекулярная диагностика, чтобы исследовать и выявлять отклонения на различных уровнях. |
No one's trying to break the place up, Pet. | Никто не пытается разрушить это место, Пет. |
This must be seen in the same context as the efforts made within the area of protective security, which PET plans to intensify in 2004. | Эти усилия следует рассматривать в едином контексте с усилиями, предпринимаемыми в области охраны и безопасности, которые ПЕТ намерена активизировать в 2004 году. |
PET has for some time carried out a number of information meetings at universities and institutions of higher education discussing issues like abuse of knowledge and research related to the manufacturing of weapons of mass destruction as well as radicalisation in student circles. | За прошедшее время ПЕТ провела ряд информационных совещаний в университетах и высших учебных заведениях, на которых обсуждались такие вопросы, как злонамеренное использование знаний и результатов исследований, связанных с изготовлением оружия массового уничтожения, а также радикализация студенчества. |
He's Pet's godfather. | Он крестный отец Пет. |
Furthermore, PET can keep material gathered during an investigation concerning counter-terrorism as long as it is deemed relevant without court authorisation even though the investigation does not turn into a criminal case. | Кроме того, ПЕТ сама устанавливает сроки хранения материалов, полученных в ходе расследования антитеррористической деятельности, не испрашивая на это разрешение суда, даже если проведенное расследование не завершается возбуждением уголовного дела. |