| Green owns a pet Labrador named Roxy. | У Green есть питомец Лабрадор по имени Roxy. |
| For the record, I am not a pet. | Чтоб ты знала, я не питомец. |
| He's your brother's pet. | Это питомец твоего брата. |
| This is my pet, Tuffie. | Это мой домашний питомец, Таффи. |
| Even something as simple as a household pet can present an infinite number of variations to the object model, and that's just one object. | Даже простой домашний питомец может представлять бесконечное число вариаций в модели объекта, а это всего лишь один объект. |
| Raj and I are heading over to the genetics lab to pet the glow-in-the-dark bunny. | Мы с Раджем идем в генетическую лабораторию погладить светящегося в темноте кролика. |
| And people would stop to pet him, and I would meet them. | Люди будут останавливаться, чтобы погладить его, и я познакомлюсь с ними. |
| I said, pet him. | Я сказала - погладить его! |
| Can I pet Baxter? | Можно мне его погладить? |
| My daughter goes to pet the dog, dog goes like... | Дочь хочет погладить её, а та такая... |
| Jack Richards has planted a triffid in his garden so his daughter can have it for a pet. | Джек Ричардс посадил триффид в своем саду, чтобы его дочь могла использовать его как домашнее животное. |
| No, it's a pet. | Нет, домашнее животное. |
| His pet is a camel. | Его домашнее животное - верблюд. |
| Roger: Your Honor, the squirrel that attacked me is that man's pet. | Ваша честь, белка, которая на меня напала, это его домашнее животное. |
| The pet-friendly hotel bell staff is ready to greet your pet with gourmet treats and a handy sidewalk bag, should you need to take your pet for a quick walk after a long trip. | Отель готов приветствовать ваше домашнее животное вкусными закусками для животных, а также предоставить Вам удобную сумку для прогулок, если Вы решите, что Вашему питомцу необходимо прогуляться после долгого путешествия. |
| The Convention aims to better health and well-being of pet animals, to promote the protection of them, and to raise awareness about the attitudes of them. | Конвенция направлена на улучшение здоровья и благополучия домашних животных, содействие их защите и повышение осведомленности о их отношении. |
| Our characters had pet beavers. | Наши герои держали бобров в качестве домашних животных. |
| in-house air: soil, smoking, heating, use of gas burners, insufficient ventilation, sources of infection, keeping of pet animals; | Воздух внутри помещения: грунт, задымление, обогрев, использование газовых горелок, недостаточная вентиляция, источники инфекции, содержание домашних животных; |
| In Finland, the customs authorities and the Finnish Environment Institute had distributed information on amended regulations to regional contact persons, traders, pet societies and the public. | В Финляндии таможенные органы и Экологический институт Финляндии распространили информацию об изменении положений, регулирующих деятельность региональных контактных лиц, торговых агентов, обществ защиты домашних животных и общественности. |
| "Pet Sematary" was a real cliff-hanger. | «Кладбище домашних животных» было настоящим саспенсом. |
| Four turkeys, a dozen lamb shanks, two salmon, my pet rabbit... | 4 индейки, 12 бараньих ног, 2 лососины, мой ручной кролик... |
| He was also known for personal eccentricity such as greeting house guests with a large pet snake around his neck, driving to work in a rundown Pontiac, and using a mannequin dressed in a tuxedo with a bucket labelled "The Resident" as his mailbox. | Кроме того он отличался экстравагантностью, и, например, мог приветствовать гостей дома с большой ручной змеёй на шее, ездить на работу на разваленном Понтиаке или использовать одетый в смокинг манекен с ведром с надписью «Постоялец» в качестве почтового ящика. |
| He called me a pet. | Он назвал меня ручной птицей. |
| It was the most exciting thing to come through the trailer park since Mr. Henson tried to teach his pet monkey to drive stick. | Ничего круче на стоянке для трейлеров не появлялось с тех самых пор, когда мистер Хенсон пытался научить свою мартышку ездить с ручной коробкой. |
| Instead of being Hamato Yoshi's mutated pet rat, Splinter was a mutated Hamato himself. | Вместо того, чтобы быть ручной крысой Хамато Йоши, Сплинтер сам стал Йоши. |
| Yes, that's my pet badger. | Да, это мой домашний барсук. |
| Did you have a pet dinosaur? | У тебя был домашний динозавр? |
| Where's your pet convict? | Где твой домашний заключенный? |
| A direwolf's no pet. | Лютоволк - не домашний питомец. |
| The Commodore PET (Personal Electronic Transactor) is a line of home/personal computers produced starting in 1977 by Commodore International. | Commodore PET (Personal Electronic Transactor) - домашний персональный компьютер, выпускавшийся компанией Commodore с 1977 года. |
| Of course I love you, pet. | Конечно, я люблю тебя, милая. |
| How are you, my pet? | Как ты, милая? |
| Don't worry, pet. It's nothing. | Не волнуйся, милая. |
| I'm sorry, pet. | Мне жаль, милая. |
| Nice pet, Giles. | Милая зверюшка, Джайлз. |
| Or at least the notion, it's his pet project. | И запомни: это его ЛЮБИМЫЙ проект. |
| I hold on to Sudden Valley; it's like a pet project... | Я держусь за Садден Валли, это мой любимый проект... |
| We have your little pet project, Northern Lights, to blame. | Вину следует возложить на ваш любимый маленький проект, Северное Сияние. |
| I mean, you're their pet. | ТЫ же их любимый зверёк. |
| Everyone wants your pet thing. | И у каждого из нас - свой любимый. |
| Yes, pet, I told you I did. | Да, детка, Я уже сказала, что я верю. |
| I'm sorry, pet. | Прости, что, детка. |
| What troubles you, my pet? | Что тебя беспокоит, детка? |
| No thanks, pet. | Нет, спасибо, детка. |
| It's all right, pet. | Все хорошо, детка. |
| Exactly six days after my son departed, his pet dog gave birth to a litter of five puppies. | Ровно через 6 дней после того, как сын отплыл, его собака принесла 5 щенков. |
| My pet dog was seriously ill. | Моя собака была серьёзно больна. |
| You are not my pet. | Ты не моя собака. |
| The petero... no, the pet's the dog. | Петеро... Нет, питомец - это собака. |
| American bulldogs are now safe from extinction and are enjoying a healthy increase in popularity, either as a working/protector dog or as a family pet. | Американский бульдог сейчас находится в полной безопасности от исчезновения как порода, и пользуется большой популярностью как в стране происхождения так и за границей как рабочая собака или просто как друг семьи. |
| I'm an orphan now, since your pet killed our brave captain. | После того, как твоя зверушка убила нашего начальника, я сирота. |
| And you get a sticker that says "teacher's pet." | А тебе - стикер "Зверушка учителя". |
| You're the Dalek's pet! | Ты - зверушка Далеков! |
| There goes your pet. | Вот и убежала твоя зверушка. |
| Now you're just their trained pet. | Теперь ты прям их зверушка цепная. |
| It's not my job to make people happy, pet. | В мои служебные обязанности не входит делать людей счастливыми, голубушка. |
| It's a nice story, pet, but come on! | Это красива сказка, голубушка, но бросьте. |
| You don't look so canny, pet. | Ты неважно выглядишь, голубушка. |
| Not quite, pet. | Не совсем, голубушка. |
| Could you get one for us, pet? | Принесите ему, голубушка. |
| And then you can pet 'em as much as you want. | И тогда вы сможете их гладить сколько захотите. |
| You're like Hurricane Katrina dogs that won't let anyone pet them anymore. | Словно те собаки после урагана Катрина, которые больше никому не дают себя гладить. |
| How do I pet this thing? | А как мне гладить эту штуку? |
| I don't even know what to call it, but he likes to... Pet me. | Я даже не знаю, как сказать, но ему нравится... гладить меня. |
| He couldn't pet the cat. | Ему не разрешали гладить кошку. |
| He's as much a pet as a working dog. | Он и рабочая собака, и домашний любимец. |
| So how long have you had your pet cat limestone? | Так как долго у тебя твой домашний любимец кот Известняк? |
| We thinking he's the teacher's pet? | Мы считаем, что он домашний любимец учительницы? |
| I don't know whether someone close to Garth had exploded, whether it was a colleague or a pet... but you could tell that scene meant a lot to him. | Я не знаю, возможно один из близких Гарту людей когда-то взорвался, коллега, или домашний любимец... но хочу сказать, что этот эпизод многое значил для него. |
| We keep a collie as a pet. | У нас есть домашний любимец - колли. |
| She's about thirteen years old now and only in the last couple of years will she actually let me pet her. | Ей сейчас около тринадцати лет, и только последние два года она стала позволять её ласкать. |
| Reverse SeaWorld where dolphins are allowed to pet people. | Морской парк, где дельфинам разрешено ласкать людей. |
| Her husband was accustomed to pet her nd have relations with her frequently, but yet he never took any trouble to rouse her in the necessary preliminary feeling for mutual union. | Ее муж привык часто ласкать ее и иметь с ней сношения, и при этом он ни разу не позаботился возбудить в ней то чувство, которое непременно должно предшествовать единению. |
| Pet Sounds is also noted as the first rock concept album. | Pet Sounds считается одним из первых концептуальных альбомов. |
| As "Pet Sematary" sounded closer to the rock ballads of the period, it was a struggle for Johnny Ramone to play the arpeggios and chords despite Dee Dee's guidance. | В итоге саунд «Pet Sematary» стал ближе к рок-балладному, отчасти благодаря тому, что Джонни Рамон использовал метод игры аккордов арпеджио, вопреки советам Ди Ди. |
| Rolling Stone called the album "insanely melodic" and a "near-perfect balance of gutter grime and high-art aspiration", comparing it to other works, such as The Beach Boys' album Pet Sounds. | Журнал Rolling Stone описал альбом «безумно мелодичным» и «почти совершенной комбинацией - грязи из сточной канавы и высоко-художественного порыва», сравнивая его с культовым альбомом Pet Sounds группы The Beach Boys. |
| 29-30 April 2006 - cats-show WCF Moscow Russia: Grand Oray Glukoza of Moon Pet Best kitten. | 29-30 àïåëÿ 2006ã. - âûñòàâêà WCF ã. Ìîñêâà - Grand Oray Glukoza of Moon Pet - Best kitten. |
| Starting work around August 1978, Freeman wrote the basic rules, mission sets, background stories and the manual, while Connelley coded up the system in PET BASIC. | Начав работу примерно в августе 1978 года, Фриман описал базовые правила, сеттинги миссий, историю вокруг которой развивается игра, а также руководство для игрока, в то время как Коннелли кодировал игру на PET BASIC. |
| Pet scan can't determine that with certainty. | ПЭТ не может определить это с точностью в 100%. |
| He's a government functionary, Pet. That's what they do. | Он же правительственный чиновник, Пэт, это их работа. |
| Here you will find general data on the process of filling into PET, glass, tins, into alternative packaging, auxiliaries. | Здесь Вы найдете общие сведения о процессе розлива в ПЭТ, стекло, металлическую банку, в альтернативную упаковку, вспомогательное оборудование. |
| It takes all sorts to make a world, Pet. | Мир состоит из разных людей, Пэт. |
| The drinks are bottled in specific-design glass bottles of 0.2, 0.33, 0.7, or 1.0 l, and also in PET tare of 0.33, 0.5 or 1.0 l capacity, hermetically shrink-packed with polyethylene film by batches of 6 or 12 units depending on the volume. | Напитки расфасовываются в оригинальные стеклянные бутылки емкостью 0.2, 0.33, 0.7, 1.0л, а так же в ПЭТ тару вместимостью 0.33, 0.5, 1.0л. и герметично упаковываются в термоусадочную полиэтиленовую пленку блоками по 6 или 12шт. |
| I say, it's pet sounds, by the beach boys. | Я говорю, что это Пет Саундс, Бич Бойз. |
| I hope you're not intending to treat your marriage to Pet as a sham. | Я надеюсь, что Вы не рассматриваете Ваш брак с Пет, как обман. |
| What did you put in that wine, Pet, hemlock? | Что ты положила в это вино, Пет? Болиголов? |
| We're Charles and Pet. | Мы Чарльз и Пет. |
| The PET in cooperation with the Prosecutor for Serious Economic Crime handles investigation of cases related to the financing of terrorism. | В сотрудничестве с Прокуратурой по серьезным экономическим преступлениям ПЕТ занимается расследованием дел, имеющих отношение к финансированию терроризма. |