Английский - русский
Перевод слова Pet

Перевод pet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Питомец (примеров 106)
Sounds like you're her little pet. Звучит, будто ты её домашний питомец.
I may not be genetically engineered, but I'm no house pet, either. Может, я и не продукт генной инженерии, но я не домашний питомец.
This is my pet, Tuffie. Это мой домашний питомец, Таффи.
She has a pet dog, Yonakuni, who helps her take care of the place. У неё есть питомец - не менее странный пёс, Йонакуни, который помогает ей следить за общежитием.
If you get too far away from your pet, or if the pet gets stuck, it will eventually unsummon. Если вы отойдете слишком далеко от своего питомца или он где-то задержится и не сможет освободиться, то вызов может потерять силу и питомец пропадет из поля вашего зрения.
Больше примеров...
Погладить (примеров 45)
I was just going to pet it. Я как раз собиралась погладить его.
I can't wait to finally pet a police dog. Дождаться не могу, когда смогу погладить полицейскую собаку.
I'd like to pet you, Brian. Я хочу погладить вас, Брайан.
I'm sure she just didn't connect with it because she can't hold it or pet it. Уверена, она просто не установила связь с ним, потому что не могла подержать его или погладить.
Let me pet him again. Дайте мне его еще разок погладить.
Больше примеров...
Домашнее животное (примеров 59)
I still think he looks like someone's pet. Я все еще думаю, что это чьё-то домашнее животное.
I'd like to keep Spike as my pet. Я бы хотела держать Спайка как мое домашнее животное.
A direwolf's no pet. Лютоволк - не домашнее животное.
Like, did you have a pet growing up? У вас было домашнее животное?
[Alarm Blaring, Faint] Doctor, that thing that killed my partner, that's your pet science project? Доктор, а та штука что убила моего напарника... это ваше домашнее животное?
Больше примеров...
Домашних животных (примеров 83)
I buried my dog at the pet cemetery. Я похоронил свою собаку на кладбище домашних животных.
We just got back from the pet cemetery. Мы только что с кладбища домашних животных.
Pet policies are always displayed on the hotel's page under "Hotel Policies". С правилами размещения домашних животных можно ознакомиться в разделе "Порядок проживания в отеле".
Can I bring my pet with me to an Omena hotel? Разрешено ли в Омена отелях содержание домашних животных?
The team is sponsored by WIT Georgia Ltd (a subsidiary of the US WIT, Inc.), a pet food, accessories, and human and veterinary pharmaceuticals import company. Команда спонсируется компанией «WIT Georgia Ltd.» (дочерняя компания американской WIT Inc.), производящей корм для домашних животных, аксессуары, а также специализирующейся на импорте ветеринарных лекарственных препаратов.
Больше примеров...
Ручной (примеров 24)
You know this is takahashi's pet swan. А ведь это ручной лебедь Такахаши.
I'm just a little unclear as to what the FBI's pet shrink is doing at the Public Defenders' Office. Мне просто немного неясно, что ручной психиатр ФБР делает в офисе общественного защитника.
If marriage is feeding and cleaning someone, limiting conversations, to repeating a few simple commands, then I was married to my pet rat. Если брак подразумевает только кормление и уборку, разговоры, ограниченные несколькими повторяющимися фразами, то я должен жениться на своей ручной крысе.
This is my pet raccoon Buster. Это мой ручной енот Бастер.
A pet dragon, definitely, for flying around on. У меня обязательно был бы ручной дракон. Летал бы вокруг.
Больше примеров...
Домашний (примеров 44)
Have you ever had a pet? У тебя когда-нибудь был домашний питомец?
So how long have you had your pet cat limestone? Так как долго у тебя твой домашний любимец кот Известняк?
What am I, your little pet? Я что, твой домашний питомец?
A pet is just what Jack needs. Джеку необходим домашний питомец.
I mean, look, you got your mood ring, Pet Rock, Spork. Смотрите, кольцо настроения, камешек - домашний питомец, вилко-ложка.
Больше примеров...
Милая (примеров 41)
Well, mind I don't get stuck in your teeth, pet. Что ж, надеюсь, я не застряну у тебя на языке, милая.
~ Not to me, pet. Не для меня, милая.
Is that you, pet? Это ты, милая?
Well, that's up to you, pet. Как хотите, милая.
How do you feel, pet? Как ты, милая?
Больше примеров...
Любимый (примеров 25)
The pet rock that you gave to Sofie. Любимый камень, который ты дал Софи.
But the project had a lot of problems, like structural issues, a series of contractors, and eventually he saw his pet project as a colossal failure. Но у проекта было много проблем, как структурные проблемы, цепь подрядчиков, и в конце концов он понял, что его любимый проект - колоссальный провал.
It's my pet rock. Это мой любимый камень.
Hobbies, pet peeves, favorite color? Хобби, больные темы, любимый цвет?
I mean, you're their pet. ТЫ же их любимый зверёк.
Больше примеров...
Детка (примеров 26)
Now look, pet, I'll just go and order the ice cream. Послушай, детка, я пойду закажу мороженое.
Yes, pet, I told you I did. Да, детка, Я уже сказала, что я верю.
We don't all wear uniforms, pet. Мы не все носим униформу, детка.
I'm sorry, pet. Прости, что, детка.
No thanks, pet. Нет, спасибо, детка.
Больше примеров...
Собака (примеров 16)
It has to be your favorite pet. Это должна быть твоя любимая собака.
You are not my pet. Ты не моя собака.
You have a dog for a pet? У тебя есть собака?
Bo (born October 9, 2008) is a pet dog of the Obama family, the former First Family of the United States. Бо (род. 9 октября 2008) - собака семьи Обамы.
It was Jess Minion's pet! Это же собака Джесс Миньон!
Больше примеров...
Зверушка (примеров 15)
(Chuckles) - Dalia won't come out of her room since I said her pet has to live in the guesthouse. Далия отказывается выходить из комнаты, после того как я сказала, что ее зверушка переезжает в гостевой домик.
He's not your pet. Он не твоя зверушка.
Coulson's powered pet tried to kill seven of our agents... Одаренная ручная зверушка Коулсона попыталась убить семерых наших агентов.
I am not your damaged pet. Я не твоя непослушная домашняя зверушка.
But I have to be rescued by my true love, not by some ogre and his - his pet. Но меня должна спасти моя истинная любовь, а не какой-то людоед и его... домашняя зверушка.
Больше примеров...
Голубушка (примеров 14)
the little red hatchback, that's your car, is it, pet? Маленький красный хэтчбэк, это ваша машина, да, голубушка?
I don't suppose Michael Morgan ever put anything in the safe, did he, pet? А есть ли вероятность, что Майкл Морган когда-нибудь пользовался сейфом, а, голубушка?
Wasted journey, pet. Зря приехала, голубушка.
You don't look so canny, pet. Ты неважно выглядишь, голубушка.
Look, I'm not judging you, pet, but why is that? Голубушка, я вас не осуждаю, но с чего бы это?
Больше примеров...
Гладить (примеров 7)
You're like Hurricane Katrina dogs that won't let anyone pet them anymore. Словно те собаки после урагана Катрина, которые больше никому не дают себя гладить.
How do I pet this thing? А как мне гладить эту штуку?
I don't even know what to call it, but he likes to... Pet me. Я даже не знаю, как сказать, но ему нравится... гладить меня.
I don't want to pet him. Я не хочу его гладить.
He couldn't pet the cat. Ему не разрешали гладить кошку.
Больше примеров...
Домашний любимец (примеров 7)
So how long have you had your pet cat limestone? Так как долго у тебя твой домашний любимец кот Известняк?
We thinking he's the teacher's pet? Мы считаем, что он домашний любимец учительницы?
Solomon's purely a pet. Соломон - просто домашний любимец.
I don't know whether someone close to Garth had exploded, whether it was a colleague or a pet... but you could tell that scene meant a lot to him. Я не знаю, возможно один из близких Гарту людей когда-то взорвался, коллега, или домашний любимец... но хочу сказать, что этот эпизод многое значил для него.
We keep a collie as a pet. У нас есть домашний любимец - колли.
Больше примеров...
Ласкать (примеров 3)
She's about thirteen years old now and only in the last couple of years will she actually let me pet her. Ей сейчас около тринадцати лет, и только последние два года она стала позволять её ласкать.
Reverse SeaWorld where dolphins are allowed to pet people. Морской парк, где дельфинам разрешено ласкать людей.
Her husband was accustomed to pet her nd have relations with her frequently, but yet he never took any trouble to rouse her in the necessary preliminary feeling for mutual union. Ее муж привык часто ласкать ее и иметь с ней сношения, и при этом он ни разу не позаботился возбудить в ней то чувство, которое непременно должно предшествовать единению.
Больше примеров...
Pet (примеров 49)
Pet Sounds is also noted as the first rock concept album. Pet Sounds считается одним из первых концептуальных альбомов.
Recordings from Wilson's 2002 concert tour were released as Brian Wilson Presents Pet Sounds Live. Запись с одного из концертов в рамках тура 2002 год была выпущена как концертный альбом Brian Wilson Presents Pet Sounds Live (англ.)русск...
27-28 October 2007 - World cats-show FIFe Bratislava Slovakia: Grand Oray Magic Ocean of Moon Pet - CACE. 27-28 октября 2007г. - выставка FIFe г.Братислава, Словакия - Grand Oray Magic Ocean of Moon Pet - получил CACE.
The Educator 64, also known as the PET 64 and Model 4064, was a microcomputer made by Commodore Business Machines in 1983. Educator 64 (также известен как PET 64 и Model 4064) - персональный компьютер, выпущенный компанией Commodore Business Machines в 1983 году.
Starting work around August 1978, Freeman wrote the basic rules, mission sets, background stories and the manual, while Connelley coded up the system in PET BASIC. Начав работу примерно в августе 1978 года, Фриман описал базовые правила, сеттинги миссий, историю вокруг которой развивается игра, а также руководство для игрока, в то время как Коннелли кодировал игру на PET BASIC.
Больше примеров...
Пэт (примеров 78)
He's a government functionary, Pet. That's what they do. Он же правительственный чиновник, Пэт, это их работа.
New type of bottle was introduced in the end of June - 2.5 litres PET. В конце июня был запущен новый формат упаковки - 2,5 л ПЭТ.
Which misses all the tiny, little tumors that a PET scan doesn't. Который не покажет мелкие, крошечные опухоли, которые видно на ПЭТ.
Pet and Patty, our team horses weren't big enough to pull the plow Pa needed to break the prairie sod. Пэт и Патти, наши упряжные лошади, не были достаточно большими, чтобы тянуть плуг, которым папа должен был вспахать степной дёрн.
CAP FOR SEALING BEVERAGES IN PET BOTTLES КРЫШКА ДЛЯ УКУПОРКИ НАПИТКОВ В БУТЫЛЯХ ПЭТ
Больше примеров...
Пет (примеров 70)
Don't you pity Henry and we will try not to pity Pet. Не жалейте Генри, и мы попытаемся не жалеть Пет.
Moreover PET plans to initiate cooperation between the two fora on a project focusing on radicalisation among young people with ethnic backgrounds other than Danish. Кроме того, ПЕТ планирует выступить инициатором налаживания взаимодействия между этими двумя форумами в рамках проекта, в котором особое внимание уделяется проблеме радикализации молодежи, имеющей не датскую, а иную этническую принадлежность.
We've got to do more than just subsist, Pet. Сейчас мы просто выживаем, Пет.
"HEKRO PET Ltd." specializes in polymer industry - the production of PET-preforms for PET-bottles and stretch film for packaging market.  ООО "ХЕКРО ПЕТ Лтд." - специализируется на производстве полимерной продукции: ПЭТф-преформы для ПЭТф-бутылок и упаковочной стретч-пленки.
The Land Titling Programme (PET) grants women the right to hold property when they are directly responsible for its management. Проект по юридическому оформлению права собственности на земельные участки (ПЕТ).
Больше примеров...