Английский - русский
Перевод слова Pet

Перевод pet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Питомец (примеров 106)
Or am I supposed to trail behind you like some kind of pet? Или я должен плестись за тобой, как какой-то питомец?
I would be married or in a relationship, or even have a pet that didn't run away or kill itself. Я думаю, это особенность моей жизни, будь у меня жена или девушка, или даже питомец, то он или сбежит, или убьёт сам себя.
A pet is just what Jack needs. Джеку необходим домашний питомец.
You're not Bo's pet. Ты не питомец Бо.
That way your pet can continue to attack and live while the monster is attacking someone else. Ваш питомец сможет атаковать, не подвергаясь ответным ударам противника.
Больше примеров...
Погладить (примеров 45)
Come on, let me pet you, little darling. Иди, дай мне погладить тебя, солнышко.
If you pet another cat, she'll get jealous and sulk. Например, стоит погладить другую кошку, - она ревнует и обижается.
He won't let himself be a pet like other cats. Он не дает себя погладить, как большинство кошек.
When she stops, just let her pet you. Она остановится, ты дай себя погладить.
Kelso saw that dog, and he jumped out of the car' cause he wanted to go pet it, but he forgot the car was moving, and he broke his arm? Келсо увидел собаку, и он выпрыгнул из машины, потому что хотел погладить её, но забыл, что тачка на ходу, и сломал руку?
Больше примеров...
Домашнее животное (примеров 59)
You pretend to have a pet to impress women. Ты притворяешься, что у тебя есть домашнее животное, чтобы впечатлить женщин.
He needs to get a pet. Ему обязательно нужно завести домашнее животное.
I'm not keeping it as a pet. Я не буду держать её как домашнее животное.
You want to take a leech home as a pet? Забрать пиявку домой, как домашнее животное?
Have you considered a pet? Вы завели домашнее животное?
Больше примеров...
Домашних животных (примеров 83)
You can't treat it like a pet's adventure playground. Ты не можешь делать из неё площадку для выгула домашних животных.
Well, it's a pet cemetery, to honor the fallen. Это кладбище домашних животных, во имя павших.
Remember, I was the one that suggested pet cemetery for that incest scene? Помнишь, это я предложил идею насчёт кладбища домашних животных для той сценки про инцест?
No, but I wanted to tell you, when I lost my Cuddles I hired a pet detective. Нет, но хотела сказать вам, когда я потеряла свою Лапоньку я наняла детектива по розыску домашних животных.
Tetra Recart is a newly launched package shaped as a rectangular cuboid that is meant to provide an alternative to previously canned foodstuffs such as vegetables, fruit and pet food. Tetra Recart была создана недавно в качестве альтернативы консервной упаковке таких продуктов, как овощи, фрукты и еда для домашних животных.
Больше примеров...
Ручной (примеров 24)
You know this is takahashi's pet swan. А ведь это ручной лебедь Такахаши.
Barney, Robin, Nick, and those two women, and you just know Nadia's watching in the corner with her pet snake. Барни, Робин, Ник, те две девчули, а ты бы знала, что Надя наблюдает из-за угла со своей ручной змеёй
Why you go off on Andre like that and make me sit there like your little pet dog? Ты критикуешь Андре, а я здесь сижу на правах ручной собачки.
A pet dragon, definitely, for flying around on. У меня обязательно был бы ручной дракон. Летал бы вокруг.
It was the most exciting thing to come through the trailer park since Mr. Henson tried to teach his pet monkey to drive stick. Ничего круче на стоянке для трейлеров не появлялось с тех самых пор, когда мистер Хенсон пытался научить свою мартышку ездить с ручной коробкой.
Больше примеров...
Домашний (примеров 44)
Your child is not just a responsibility, like a pet. Ребенок - это не домашний питомец.
You've got a pet halibut? Ваш домашний питомец - палтус?
I'm not James' pet. Я не домашний питомец Джеймса.
Even something as simple as a household pet can present an infinite number of variations to the object model, and that's just one object. Даже простой домашний питомец может представлять бесконечное число вариаций в модели объекта, а это всего лишь один объект.
The only reason she tolerates you is because she can use you, like a mad dog on a leash, and you just keep lapping at her heels like the pathetic little pet that you are - Единственное, из-за чего она тебя терпит - тебя можно использовать, как бешеную собаку на привязи, и ты сворачиваешься у её ног, как жалкий домашний питомец, которым являешься...
Больше примеров...
Милая (примеров 41)
What's wrong' my pet? Ну что случилось, моя милая?
Come on, Spartacus, pet, come on. Давай, Спартакус, милая, давай.
I'm sorry, pet. Мне жаль, милая.
~ Not to me, pet. Не для меня, милая.
How do you feel, pet? Как ты, милая?
Больше примеров...
Любимый (примеров 25)
It's my pet rock. Это мой любимый камень.
I hold on to Sudden Valley; it's like a pet project... Я держусь за Садден Валли, это мой любимый проект...
We have your little pet project, Northern Lights, to blame. Вину следует возложить на ваш любимый маленький проект, Северное Сияние.
Eiji's favorite color is red; he enjoys brushing his teeth, wandering around pet shops, omelette rice, fried shrimp, and shaved ice. Любимый цвет Эйдзи красный, бродит по зоомагазинам, ест омлет с рисом и жареные креветки.
Everyone wants your pet thing. И у каждого из нас - свой любимый.
Больше примеров...
Детка (примеров 26)
Best if we come inside, pet. Лучше если мы зайдём, детка.
Would you mind giving one of them a shout for me, pet? Ты не против позвать кого-нибудь из них для меня, детка?
I'm sorry, pet. Прости, что, детка.
How do you feel now, pet? Ну как ты, детка?
What things, pet? Что именно, детка?
Больше примеров...
Собака (примеров 16)
I did not know that you had a pet dog. Не знал, что у вас есть собака.
Kronos obeys the priests of Kronos as a pet dog obeys his master? Кронос подчиняется жрецам Кроноса, как собака своему хозяину?
She is the pet dog of Gary (Tony Way), the landlord of The Lord Nelson. Она собака Гэри (Тони Уэй), хозяин паба "Повелитель Нельсон".
My pet dog was seriously ill. Моя собака была серьёзно больна.
You have a dog for a pet? У тебя есть собака?
Больше примеров...
Зверушка (примеров 15)
I'm an orphan now, since your pet killed our brave captain. После того, как твоя зверушка убила нашего начальника, я сирота.
(Chuckles) - Dalia won't come out of her room since I said her pet has to live in the guesthouse. Далия отказывается выходить из комнаты, после того как я сказала, что ее зверушка переезжает в гостевой домик.
Nice pet you got there. У тебя там симпатичная зверушка, Бишоп.
The history of the world, my pet История этого мира, моя зверушка
There goes your pet. Вот и убежала твоя зверушка.
Больше примеров...
Голубушка (примеров 14)
Wasted journey, pet. Зря приехала, голубушка.
Nothing. Nothing at all, pet. Ничего такого, голубушка.
You don't look so canny, pet. Ты неважно выглядишь, голубушка.
Not quite, pet. Не совсем, голубушка.
Could you get one for us, pet? Принесите ему, голубушка.
Больше примеров...
Гладить (примеров 7)
And then you can pet 'em as much as you want. И тогда вы сможете их гладить сколько захотите.
You're like Hurricane Katrina dogs that won't let anyone pet them anymore. Словно те собаки после урагана Катрина, которые больше никому не дают себя гладить.
How do I pet this thing? А как мне гладить эту штуку?
When he was a kid he wasn't allowed to pet the cat. Когда он был ребенком ему нельзя было гладить кошку
I don't even know what to call it, but he likes to... Pet me. Я даже не знаю, как сказать, но ему нравится... гладить меня.
Больше примеров...
Домашний любимец (примеров 7)
He's as much a pet as a working dog. Он и рабочая собака, и домашний любимец.
We thinking he's the teacher's pet? Мы считаем, что он домашний любимец учительницы?
Solomon's purely a pet. Соломон - просто домашний любимец.
I don't know whether someone close to Garth had exploded, whether it was a colleague or a pet... but you could tell that scene meant a lot to him. Я не знаю, возможно один из близких Гарту людей когда-то взорвался, коллега, или домашний любимец... но хочу сказать, что этот эпизод многое значил для него.
We keep a collie as a pet. У нас есть домашний любимец - колли.
Больше примеров...
Ласкать (примеров 3)
She's about thirteen years old now and only in the last couple of years will she actually let me pet her. Ей сейчас около тринадцати лет, и только последние два года она стала позволять её ласкать.
Reverse SeaWorld where dolphins are allowed to pet people. Морской парк, где дельфинам разрешено ласкать людей.
Her husband was accustomed to pet her nd have relations with her frequently, but yet he never took any trouble to rouse her in the necessary preliminary feeling for mutual union. Ее муж привык часто ласкать ее и иметь с ней сношения, и при этом он ни разу не позаботился возбудить в ней то чувство, которое непременно должно предшествовать единению.
Больше примеров...
Pet (примеров 49)
Recordings from Wilson's 2002 concert tour were released as Brian Wilson Presents Pet Sounds Live. Запись с одного из концертов в рамках тура 2002 год была выпущена как концертный альбом Brian Wilson Presents Pet Sounds Live (англ.)русск...
It also began to build up a collection of historic locomotives, which included Caledonian 123, Columbine, Cornwall, Hardwicke, Highland 103, Midland 118 and Pet. Она также начала создавать коллекцию старинных паровозов, в которую вошли Caledonian 123, Columbine, Cornwall, Hardwicke, Highland 103, Midland 118 и Pet.
Rolling Stone called the album "insanely melodic" and a "near-perfect balance of gutter grime and high-art aspiration", comparing it to other works, such as The Beach Boys' album Pet Sounds. Журнал Rolling Stone описал альбом «безумно мелодичным» и «почти совершенной комбинацией - грязи из сточной канавы и высоко-художественного порыва», сравнивая его с культовым альбомом Pet Sounds группы The Beach Boys.
Rolling Stone would describe the album as "the Pet Sounds/The Dark Side of the Moon of hip hop." Журнал Rolling Stone назвал этот альбом как «Pet Sounds/Dark Side of the Moon хип-хопа».
Another of his best-known movies, Pet Tad Pet (Operation Bangkok), was shot in both Bangkok and Hong Kong, and featured Kecha Plianvitheee and Luecha Naruenart as the villains, as well as Hong Kong's then top actress, Regina Piping. Другой его известный фильм, Pet Tad Pet (Операция Бангкок), снимался в Бангкоке и Гонконге, в числе актёров были Kecha Plianvitheee и Luecha Naruenart (в ролях злодеев), а также гонконгская звезда того времени, актриса Regina Piping.
Больше примеров...
Пэт (примеров 78)
One of these exams is PET (Preliminary Français Test). Один из этих экзаменов ПЭТ (Предварительные Français Test).
Pet and Patty, our team horses weren't big enough to pull the plow Pa needed to break the prairie sod. Пэт и Патти, наши упряжные лошади, не были достаточно большими, чтобы тянуть плуг, которым папа должен был вспахать степной дёрн.
The drinks are bottled in specific-design glass bottles of 0.2, 0.33, 0.7, or 1.0 l, and also in PET tare of 0.33, 0.5 or 1.0 l capacity, hermetically shrink-packed with polyethylene film by batches of 6 or 12 units depending on the volume. Напитки расфасовываются в оригинальные стеклянные бутылки емкостью 0.2, 0.33, 0.7, 1.0л, а так же в ПЭТ тару вместимостью 0.33, 0.5, 1.0л. и герметично упаковываются в термоусадочную полиэтиленовую пленку блоками по 6 или 12шт.
The invention relates to processing equipment used for producing packaging materials, in particular for producing polyethylene terephthalate (PET) packages and can be used for producing dyed articles, for example, preforms subsequently used for producing dyed PET bottles. Заявляемое изобретение относится к технологическому оборудованию, используемому в производстве упаковочных материалов, а именно, в производстве тары из полиэтилентерефталата (ПЭТ), и может использоваться при изготовлении окрашенных изделий, например, преформ, используемых в дальнейшем для производства окрашенных ПЭТ бутылок.
Petcore, the European trade association that fosters the collection and recycling of PET, reported that in Europe alone, 1.6 million tonnes of PET bottles were collected in 2011 - more than 51% of all bottles. Petcore, Европейская торговая ассоциация, которая способствует сбору и переработке ПЭТ, сообщила, что только в Европе, 1,45 млн тонн ПЭТ-бутылок было собрано в 2010 году - свыше 48,3 % всех бутылок.
Больше примеров...
Пет (примеров 70)
No one's trying to break the place up, Pet. Никто не пытается разрушить это место, Пет.
The establishment of the contact groups should be seen as an expression of the fact that PET is increasing its cooperation with various authorities, institutions, companies and organisations in order to create efficient partnerships. Создание контактных групп следует рассматривать как подтверждение того факта, что ПЕТ активизирует свое сотрудничество с различными органами, ведомствами, компаниями и организациями в целях налаживания эффективных партнерских связей.
Following the additional resources PET has experienced an increase in the number of employees, including university graduates who specialise in, among other things, security political analysis and Middle East studies. Благодаря предоставлению дополнительных средств в ПЕТ выросло число сотрудников, включая выпускников университетов, специализирующихся, среди прочего, на анализе безопасности с учетом политических аспектов и изучении проблем Ближнего Востока.
Polyester (PET) strapping tape is distinquished by such qualities, as high breaking power and convenient usage. Полиестеренные (ПЕТ) ленты отличаются большой силой разрыва и удобным употреблением.
Apart from a targeted effort to prevent terrorism, the purpose of this group is also to guarantee a well-founded basis for PET's risk assessments and the communication of these assessments. Помимо целенаправленных усилий по предупреждению терроризма, цель этой группы заключается также в гарантированном обеспечении прочной основы для проводимых ПЕТ оценок степени опасности и сообщения об этих оценках.
Больше примеров...