Английский - русский
Перевод слова Perjury
Вариант перевода Дачи заведомо ложных показаний

Примеры в контексте "Perjury - Дачи заведомо ложных показаний"

Примеры: Perjury - Дачи заведомо ложных показаний
Rules concerning perjury should therefore be included in the Statute. Правила, касающиеся дачи заведомо ложных показаний, должны, таким образом, быть включены в Устав.
As regards paragraph 2, it was widely held that cases of perjury should be prosecuted by the international criminal court rather than by national courts. В отношении пункта 2 высказывалось общее мнение о том, что случаи дачи заведомо ложных показаний должны преследоваться в уголовном порядке Международным уголовным судом, а не национальными судами.
In Austria's view it would be preferable that the competence to decide on forced testimony and perjury should rest with the Court. По мнению Австрии, было бы лучше, если бы суд сам был компетентен решать вопросы, касающиеся принуждения к даче показаний или дачи заведомо ложных показаний.
Thus it was noted that paragraph 2 did not appear to be sufficient to deal with cases of perjury and that competence should be conferred on the Court itself in such cases. Так, было отмечено, что, как представляется, в пункте 2 в недостаточной степени рассматриваются случаи дачи заведомо ложных показаний и что в таких случаях компетенцией должен быть наделен сам суд.
A problem is also caused by the fact that the consequences of perjury are not laid out. Проблему также вызывает отсутствие положений о последствиях дачи заведомо ложных показаний.
States parties shall extend their laws of perjury to cover evidence given under this Statute by their nationals, and shall cooperate with the Court in investigating and where appropriate prosecuting any case of suspected perjury. Государства-участники распространяют свои законы о даче заведомо ложных показаний на показания, которые даются согласно настоящему Уставу их гражданами, и сотрудничают с Судом в расследовании любых подозрений относительно дачи заведомо ложных показаний и, когда необходимо, уголовном преследования по таким делам.