The last thing a terminal patient needs is to hear somebody taunt them with a cure. |
Последнее, что нужно безнадёжной пациентке, это слушать, как кто-то насмехается над ней, обещая исцеление. |
Let's give our lovely patient here a name. |
Давайте дадим нашей славной пациентке имя. |
(Taub) We've kept the patient up for 12 hours now. |
Мы не позволяем пациентке спать уже в течение 12 часов. |
But the most vivid dreams of all belong to the patient in Room 312. |
Но самые яркие мечты принадлежат пациентке из палаты 31 2. |
No, we're talking about a patient of mine, 'cause... |
Нет, мы говорим о моей пациентке. |
I would not have let that patient get hurt. |
Я могла не позволить нанести вред пациентке. |
And a patient named Mary Drake. |
И о пациентке по имени Мэри Дрейк. |
I am assuming that you've heard about my patient. |
Полагаю, ты уже слышал о моей пациентке. |
I saw him dose a patient. |
я видел, как он вводил препарат пациентке. |
Ms. Green questioned my witness about one prior patient, Camille Voight. |
Мисс Грин допросила моего свидетеля о предыдущей пациентке, Камилле Войт. |
You had me drugging a patient and taking advantage of her. |
Вы... заставили меня ввести наркотики пациентке и использовать её в своих интересах. |
I promised a patient that we'd gain weight together, so... |
Я же пообещала пациентке, что мы будем набирать вес вместе... |
No, I'm thinking I need to look after my patient. |
Нет, я думаю, что должен заботиться о своей пациентке. |
The patient was on saline and had an oxygen mask, and was given 12 injections of atropine (1 mg each). |
Пациентке вводился физиологический раствор, она находилась в кислородной маске, и ей были введены 12 инъекций атропина (1 мг каждый). |
In one case, a district court had ordered the hospital in question to issue an official apology to the patient for causing her bodily harm. |
По одному делу окружной суд обязал соответствующую больницу принести официальные извинения пациентке за посягательство на ее физическую неприкосновенность. |
See, my patient needs surgery today, not in two months, so if you take care of her, I'll forget everything I know. |
Видите ли, моей пациентке нужна операция сегодня, а не через два месяца, так что если вы ей поможете, я все забуду. |
About your patient with the secondhand ticker. |
О твоей пациентке с подержанным сердцем? |
Who did the eye job on that patient yesterday? |
Кто делал операцию на глаза вчерашней пациентке? |
Dr Edward Austen just walks onto the ward and randomly gives your patient, Suzanne Morton, an injection of codeine. |
Доктор Эдвард Остен просто заходит в отделение и ни с того, ни с сего делает вашей пациентке Сюзанн Мортон, инъекцию кодеина. |
Is she a patient or a pickled herring? |
Вы говорите о пациентке или маринованной селедке? |
Cameron's letting him cut into our patient's skull based on nothing but dead bugs and someone else's runny nose. |
Кэмерон позволила срезать пациентке череп, основываясь ни на чём, кроме дохлых мух и сопливого носа ребёнка. |
Seven months later, on 4 December, the same Polish medical team in Gliwice transplanted a face onto 26-year-old female patient with neurofibromatosis. |
Через семь месяцев, 4 декабря, та же польская медицинская бригада в Гливице пересадила лицо 26-летней пациентке с нейрофиброматозом. |
My sister is too emotionally wrapped up in this patient to clearly see that she can't help this woman. |
Моя сестра слишком привязана к пациентке, чтобы трезво оценить ситуацию. |
You're out of your mind if you think I'm letting you anywhere near my patient. |
Ты совсем из ума выжил, если думаешь, что я позволю тебе подойти к моей пациентке. |
We are talking about your patient, right? |
Мы же о твоей пациентке говорим, да? |