The parity index at entry is 0.92. |
Паритетный индекс при поступлении в среднюю школу равен 0,92. |
At the higher education level, the parity index is 0.64. |
Паритетный индекс в системе высшего образования составляет 0,64. |
The parity index for the gross enrolment ratio rose from 0.87 in 2000 to 1.09 in 2010. |
Паритетный индекс общего показателя посещаемости увеличился с 0,87 в 2000 году до 1,09 в 2010 году. |
The girls/boys parity index for primary education has stood at 0.88 since 2006. |
С 2006 года паритетный индекс девочки/мальчики в системе начального образования составляет 0.88. |
The ratio between core and non-core contributions exceeded parity, at $125 million for core contributions and $102 million for non-core contributions. |
Показатель соотношения взносов по линии основных и неосновных ресурсов превысил паритетный уровень, составив 125 млн. долл. США в виде взносов по линии основных ресурсов и 102 млн. долл. США - по линии неосновных ресурсов. |
UNFPA, which had exceeded parity in 2003 with 52.9 per cent representation of women, witnessed the largest decrease at the P-1 to P-5 levels for the 10-year period, falling to 48.8 per cent in 2013. |
В ЮНФПА, в котором паритетный уровень был превышен в 2003 году, когда в учреждении было 52,9 процента женщин, было отмечено наибольшее за десятилетие сокращение доли женщин на должностях уровней С-1 - С-5, и в 2013 году доля женщин сократилась до 48,8 процента. |
The Bill promotes linguistic rights of communities, promotes multi-lingualism as well as the parity of esteem of all official languages of South Africa. |
Законопроектом предусматривается поощрение языковых прав общин, многоязычия, а также паритетный статус всех официальных языков Южной Африки. |