Am I being paranoid? |
Я веду себя как параноик? |
He is paranoid, and he's dangerous. |
Он параноик и он опасен. |
You're sounding a little bit paranoid. |
Вы говорите как параноик. |
He's totally paranoid. |
И он полный параноик. |
If he's paranoid. |
Это если он параноик. |
Do you think I'm paranoid? |
Вы думаете, я параноик? |
Apparently I'm paranoid. |
Очевидно, я параноик. |
She's paranoid and delusional. |
Она параноик и бредит. |
I'd say "paranoid." |
Я бы сказал, параноик. |
So, I'm just being paranoid? |
Я что, просто параноик? |
Mehrak's paranoid, right? |
Мехрак параноик, так ведь? |
Maybe I'm just paranoid. |
Может, я просто параноик. |
Not to mention paranoid. |
И к тому же параноик. |
That woman is so paranoid! |
Это женщина слишком большой параноик |
He could be paranoid sometimes. |
Иногда вёл себя как параноик. |
From what Knight says, Wingfield is going to be paranoid. |
Со слов Найт, Уинфилд параноик. |
Because I don't have paranoid beer-goggles on. |
Нет. Видимо, потому, что я не параноик, заливший шары пивом. |
I have trust issues. I'm controlling and paranoid and a little crazy. |
Мне можно доверять я подконтрольный параноик немного сумасшедший вдобавок |
Nothing actionable on it whatsoever, but a guy as paranoid as Stavros probably changed out phones every couple days. |
И такой параноик, как Ставрос, наверняка менял телефоны, как перчатки. |
A boring, paranoid man, but all to happy to help himself to my property. |
Старый параноик, который не против поживиться чужим добром. |
If you are really paranoid, use -c -c to format your disk and perform an extensive read/write test. |
Если вы настоящий параноик, можете включить -с -с, чтобы провести детальный тест на чтение/запись. |
Steven Grout is a paranoid roadmender who believes himself to be an admiral from a galactic war imprisoned in the body of an Earthman. |
Стивен Граут - дорожный ремонтник, параноик, который считает себя адмиралом великой галактической войны, заключённым в тело Землянина. |
He's the modern man: disconnected, frightened... paranoid, but with good reason. |
Он современный человек - отрезанный от мира, напуганный,... параноик, не без причин. |
I'm not usually the paranoid type, but the boy's mother was always... well, let's just say that she gave me a reason to worry about James. |
Я вовсе не параноик, но мама мальчика всегда была... Скажем так, она дала мне повод беспокоится о Джеймсе. |
And I love Maynard Sipes, but he's off in his own world, and, bless his heart, he's so paranoid. |
Я люблю Мэйнарда Сайпса, хотя он и пребывает в собственном мире, и, честное слово, он параноик. |