Английский - русский
Перевод слова Paranoid

Перевод paranoid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Параноик (примеров 260)
Juan, you're - you're pathologically paranoid. Хуан, ты... ты патологический параноик.
I was not looking you over, paranoid. Я тебя не рассматриваю, параноик.
Hahn thinks... I'm paranoid. Хан говорит, что я параноик.
Dude, you're being paranoid. Чувак, ты параноик.
Well, you - you're completely paranoid, aren't you? Ясно, ты сущий параноик, не так ли?
Больше примеров...
Паранойя (примеров 238)
Because you're paranoid about paranoia. Потому что у тебя паранойя по поводу паранойи.
Come on, this is just getting paranoid. Да ладно, это просто паранойя.
I tried that this summer and it made me more paranoid than Fox News. Летом попробовала, так у меня от неё паранойя сильнее, чем от новостей.
Jessalyn started getting really paranoid. У Джессалин была настоящая паранойя.
I'm not being paranoid. Это вовсе не паранойя.
Больше примеров...
Параноидальный (примеров 45)
Not if you're the paranoid, secretive type. Нет, если вы параноидальный, скрытный тип.
Fortunately, even the most paranoid gangster insists on doing some things alone. К счастью, даже самый параноидальный гангстер предпочитает делать некоторые дела в одиночку.
I would like to make sure these are not his paranoid ravings before I involve Captain Gregson or anyone else. Я бы предпочел удостовериться, что это не его параноидальный бред, прежде чем втягивать капитана Грегсона или кого-то еще.
No, I'm sick of your paranoid, racist* delirium! (jingoist) Меня достал ваш параноидальный бред и расизм!
But he's a paranoid recluse. Он же параноидальный одиночка.
Больше примеров...
Параноя (примеров 10)
Didn't I tell you, you were paranoid? Я не говорил тебе что у тебя параноя?
I was just being paranoid, and it's not an excuse, but I have a history of believing girls when I shouldn't. У меня как параноя Это не оправдание, но у меня в жизни была ситуация, Когда я поверил девушке, которой не должен был.
He thinks I'm paranoid! Он думает что у меня параноя.
I should bring him the helicopter, then we'll see how paranoid I am. Надо притянуть вертушку к нему, посмотрим тогда у кого параноя.
Okay, how am I the paranoid one here? Так, ну и где же ваша обычная параноя?
Больше примеров...
Параноидальными (примеров 7)
Ever since the shrinks diagnosed me As a sociopath with paranoid delusions. С тех пор, как мозгоправы поставили мне диагноз "Психопатия с параноидальными компонентами".
You're definitely a schizophrenic with paranoid overtones. Ты определённо шизофреник с параноидальными оттенками.
He's suffering from paranoid delusions. Он страдает параноидальными иллюзиями.
As part of the role, they dealt with correspondence from the general public on the subject of civil liberties, much of which involved paranoid rants about imagined conspiracies. Частью из работы был разбор писем читателей, касающихся гражданских свобод, большей частью наполненных параноидальными заявлениями о вымышленных заговорах.
It makes total sense that criminals are among the early wave, along with the sort of paranoid people, of these new tools and services. Это имеет полный смысл, для преступников средней волны, и для людей с параноидальными наклонностями эти новые услуги и инструменты.
Больше примеров...
Paranoid (примеров 5)
It is the band's first album to top the UK chart since Paranoid (1970). Это первый альбом группы после Paranoid (1970), достигший вершины британского чарта.
Radiohead chose "Paranoid Android" as the lead single, despite its unusually long running time and lack of a catchy chorus. Radiohead выбрали «Paranoid Android» в качестве первого сингла, несмотря на его большую продолжительность и отсутствие запоминающегося припева.
One song, "Paranoid Android", evolved from a fourteen-minute version with long organ solos into something closer to the six-minute version on the album. Одна из них, «Paranoid Android», в начале турне длившаяся 14 минут с длинными соло на органе, к моменту выхода альбома была сокращена примерно до шести минут.
Events from the A Nightmare On Elm Street Special would carry over into the A Nightmare On Elm Street: Paranoid three issue mini-series, published later that same year. События этого выпуска перекликаются с сюжетом следующей мини-серии «А Nightmare On Elm Street: Paranoid», состоящей из 3 частей, опубликованных позже в том же году.
Carlsson accepted and came up with the original idea for the video after locking himself in his office, staring out the window at a bridge and listening to nothing but Paranoid Android repeatedly. Карлссон согласился и придумал оригинальную идею, после того как просидел запершись в своем офисе, глядя через окно на мост и слушая только песню Paranoid Android.
Больше примеров...