No, you're just pale. |
Нет, ты просто очень бледный. |
Here was this pale white kid and I introduced myself and, as he spoke back, immediately my... |
Вошёл такой обычный бледный парень, я представился, и как только он мне ответил, немедленно... |
Do you people ever get pale? |
Про таких как ты можно сказать "бледный"? |
You know, Pete, you do look kind of pale. |
Знаешь, Пит, ты бледный чуток. |
Ride The High Country, Pale Rider, |
"Скачи по горам", "Бледный всадник", |
He's as pale as a ghost. |
Он бледный, как привидение. |
Why are you so pale? |
А почему ты бледный? |
Harry, he's so pale. |
Гарри, он такой бледный. |
And behold, a pale horse... |
И вот, конь бледный... |
You're pale, and your eyes are sunken in. |
Ты бледный и глаза впалые. |
Why are you so pale today? |
Почему вы сегодня такой бледный? |
Tom was as pale as a sheet. |
Том был бледный как привидение. |
Minase, you look pale. |
Минасе, ты какой-то бледный. |
You're pale and perspiring. |
Вы бледный и потеете. |
You look a little pale, Mitch. |
Ты какой-то бледный, Митч. |
Like a lotus blossom soft and pale |
Цветущий лотос нежный и бледный |
He's really pale, guys. |
Он очень бледный, ребята. |
And he's so pale. |
И он такой бледный. |
Nothing... he is so pale! |
Ничего... Какой он бледный! |
You look pale and unwell. |
Ты очень бледный и плохо выглядишь. |
You're all pale and drawn. |
Весь бледный и замученный. |
He was very pale. |
Он был очень бледный. |
So pale you look. |
Ты выглядишь таким бледный. |
Look how pale they are! |
У них такой бледный вид. |
You look pale, lex. |
У тебя бледный вид, Лекс. |