File strange pale color is what it is.? | Файл странный бледный цвет, что это такое.? |
Pale and trembling, the merchant fled the marketplace and made his way many, many miles, to the city of Samarra. | Бледный и дрожащий, купец убежал с рынка и начал свой долгий, долгий путь в город Самарра. |
You look a little pale, Mitch. | Ты какой-то бледный, Митч. |
You look pale and unwell. | Ты очень бледный и плохо выглядишь. |
He's very pale. | Он бледный, как смерть. |
Syncope, a very strange rash, pale, insidious onset in a guy who travels a lot. | Обморок, очень странная сыпь, бледность, бессимптомное начало заболевания у парня, который много путешествует. |
Isn't the light kind of deathly pale? | Она не даёт такую смертную бледность? |
Pale does not mean Mad Cow Disease. | Бледность - еще не коровье бешенство. |
The lassitude of the perfect woman, the languid ease, the obeisance, spirit-drained, anemic, pale as ivory and weak as a kitten. | Вялость прекрасной женщины, томная легкость, поклонение, опустошенность, анемичность, бледность слоновой кости и слабость котёнка. |
You should have seen how pale he was, and he had marks on his neck! | Но вы видели его бледность. И отметки на шее! |
And whatever your differences, they pale beside those you both have with the rebels. | И даже ваши разногласия бледнеют по сравнению с тем, что вы вместе боретесь с повстанцами. |
We have methods for dealing with this, but frankly, those methods pale compared to what we saw with you and Maya. | У нас есть методы борьбы с этим, но честно говоря эти методы бледнеют с тем, что мы видели у тебя с Майей. |
The wrenching of people and their transportation away from their own people and homes across an ocean to distant lands make every other atrocity committed in the history of humankind pale into insignificance. | Любые другие зверства, совершенные за всю историю человечества, бледнеют на фоне ужасных страданий людей, которых отрывали от их близких, разлучали с родиной и увозили через океан в далекие страны. |
Inside these walls are beings that make his qualities pale by comparison. | В этих стенах есть создания со способностями, в сравнении с которыми способности мальчика бледнеют. |
And from her blood raise up issue to me... that the contending kingdoms of France and England, whose very shores look pale with envy of each others happiness may cease their hatred. | и потомство произведите с ней. Да прекратится вражда давнишняя двух королевств, чьи берега от зависти бледнеют, на благоденствие друг друга глядя. |
I thought you was looking a bit pale. | Я и подумал, что-то вы немного побледнели. |
How pale you have become! | Как вы побледнели! ... |
You grew so pale! | Вы вдруг так побледнели. |
Hastings, suddenly you look very pale. | Гастингс, Вы что-то побледнели. |
Why do you shake your head and turn pale? | Губы прикусили и головой трясёте? Побледнели и льёте слёзы? |
It is the sequel to Cosmos and was inspired by the famous Pale Blue Dot photograph, for which Sagan provides a poignant description. | Это - продолжение книги Космос, вдохновленное знаменитой фотографией Pale Blue Dot, которой Саган дает живое описание. |
The song Tony sings at breakfast as Carmela tells him of Mr. Miller's stolen car is "A Whiter Shade of Pale". | Песня, которую Тони поёт за завтраком, когда Кармела говорит ему об украденной машине мистера Миллера - «А Whiter Shade of Pale». |
Along with Morphine, which he formed in 1989, Sandman was a member of the bands Treat Her Right, Sandman, Candy Bar, the Hypnosonics, Treat Her Orange, Supergroup (with Chris Ballew), and the Pale Brothers. | Наряду с Morphine, который он создал в 1989 году, Sandman был членом групп Treat Her Right, Sandman, Candy Bar, the Hypnosonics, Treat Her Orange, Supergroup (c Крисом Бэлью (англ. Chris Ballew) и Pale Brothers. |
Surf's Up is the second album by David Thomas and Two Pale Boys. | Его новая группа называется Spaceheads, он появляется также в составе David Thomas And Two Pale Boys. |
Unlike Pale Revenant, Redeemer makes use of both basic and additional casting cost of a sorcery. As a result, he may become very strong and tough. | Таким образом, если герой захочет усилить воздействие колдовства и вложит в него дополнительное количество эфира, Pale Redeemer материализуется с очень хорошими параметрами силы и здоровья. |
He already looked a bit pale, I knew he won't make it much longer. | Он уже слегка побледнел, Я знала, что он долго не протянет. |
Am I mistaken or has he turned pale? | Я ошибаюсь, или он побледнел? |
Dermot, you look very pale. | Дэрмот, ты побледнел. |
You look pale suddenly? | Почему ты так побледнел? |
Chekhov describes the following: The thin man turned pale and rigid all at once, but soon his face twisted in all directions in the broadest smile; it seemed as though sparks were flashing from his face and eyes. | Чехов пишет, что: «Тонкий вдруг побледнел, окаменел, но скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой; казалось, что от лица и глаз его посыпались искры. |
Her face immediately turned pale, and she couldn't say a word. | Она побледнела как полотно и слова сказать не могла. |
You look pale, child. | Ты совсем побледнела, дитя. |
You do look pale, honey. | Ты действительно побледнела, милая. |
She has become pale, over there... | А она там побледнела... |
Didn't you notice how pale she went? | Ты заметила, как она побледнела, когда говорила, что мистер Престон и Синтия не помолвлены? |
When Monica Lewinsky gets out her dirty laundry, a blue dress, the White House turns pale. | Когда Моника Левински достает из грязного белья свое синее платье, Белый Дом бледнеет. |
The day looks pale at his distemperature. | День бледнеет в его зловещем свете. |
The child turns pale (as opposed to blue) and loses consciousness with little if any crying. | Ребенок бледнеет (в противоположности синему типу) и теряет сознание; не плачет или плачет немного. |
One turns pale while the other tans. | Один темнеет, другой бледнеет. |
When you take it out, does it go pale again? | Если ее вынуть из холодильника, она снова бледнеет? |
Am I, like, really pale? | А я что, совсем белая? |
You're pale, I'm swarthy. | Ты белая, я чёрная... |
When she saw that, she turned pale. | Она её увидела и стала вся белая. |
And your pale blemished skin. | И твоя прозрачная белая кожа. |
The flag features a blue field, on which is a Canadian pale (a white stripe taking up half the width of the flag), with at the centre, the shield from the coat of arms of the Northwest Territories. | Флаг имеет синий фон, на котором канадский столб (белая полоса занимает половину ширины флага), в центре щит с гербом Северо-Западных территорий. |