| So, where's the ring now, padre? | А где сейчас кольцо, падре? |
| It grieves me to say, but the padre does have a point. | Как это ни прискорбно, но падре всё же прав. |
| So what'd you do, padre? | Так что ты натворил, падре? |
| Il padre, what do I call you, then? | Иль падре, как же тогда к вам обращаться? |
| Back there, but the padre's home with the mumps. | Там, но падре дома, у него - свинка. |
| You know, padre, I don't think I want you in here anymore. | Знаете, падре, я предпочел бы, чтобы вы ушли. |
| Cut the pleasantries, padre - and keep your snout out of my business! | Оставьте любезности, падре - и не суйте свой нос в мои дела! |
| And you wouldn't be here enjoying tea with the padre if it weren't for me. | И вы бы здесь не наслаждались чаем с падре, если бы не я. |
| If a padre can't raise morale at Christmas, what's the point of her? | Если падре не может поднять настрой на Рождество, то какой от неё толк? |
| Simon! I became an Army padre so I wouldn't have to spend my life talking about weddings, OK? | Саймон, я стала военным падре, чтобы больше никогда не говорить о свадьбах. |
| She's a major, she's a padre, she's a decent woman. | Она же майор, и падре, и порядочная женщина. |
| Do we know what padre was dosing number-one dad up with? | Мы знаем, что падре ввел нашему "отцу года"? |
| It's a nuisance having to wait for our plough because Jack prefers to work on this prayer desk for the padre but if it gives him a satisfaction that we can't, then that's what matters. | Досадно конечно, что нам приходится ждать плуг, потому что Джек предпочитает чинить кафедру для падре, но если это дает ему удовлетворение, которое мы дать не можем, то так тому и быть. |
| But you do believe in his judgment, though, don't you, padre? | Но вы верите в его осуждение, тем не менее, правда, падре? |
| Padre Pio keeps appearing in her teabags. | Падре Пио все еще появляется на ее чайных пакетиках. |
| We can always rely on the Padre's presence at every crime scene. | Падре всегда оказывается на каждом месте преступления. |
| If you are feeling nervous, go and see the Padre. | Если кто нервничает, сходите к падре. |
| The Padre and I were just talking about communion. | Мы с падре беседуем о причастии. |
| Machete has a amano (brother)... or should I say, Padre. | У Мачете есть брат. или лучше сказать падре. |
| There was a Padre, who was here, called Ferreira. | Здесь был падре по имени Феррера. |
| Padre, there are men who are plagued by the persistent love of an ugly woman. | Падре, есть мужчины, которые страдают от назойливой любви уродливой женщины. |
| You are the last priest left here now, Padre. | Вы последний священник оставшийся сейчас, падре. |
| Your secret's safe with me, Padre. | Я сохраню ваш секрет, падре. |
| You give the average criminal too much credit, Padre. | Вы переоцениваете заурядного преступника, падре. |
| ANGEL: Well, Blessed Temple's kind of empty, Padre. | Ну, благословенный храм вроде пуст, падре. |