Through the years, these policies helped to make Puerto Rico an "offshore manufacturing outpost"38 of the United States, transforming the economy from a sugar-dominated Caribbean plantation economy to a modern industrialized one. |
В течение всего этого времени такая политика способствовала превращению Пуэрто-Рико в «офшорный промышленный аванпост»38 Соединенных Штатов и преобразованию типичной для карибского региона экономики с доминирующей ролью плантационного возделывания сахарного тростника в современную индустриальную экономику. |
During the entire period, Colonel Dabney's force stubbornly defended Hill 881 South, a regional outpost vital to the defense of the Khe Sanh Combat Base during the 77-day siege at the Battle of Khe Sanh. |
Всё это время силы полковника Дабни упорно защищали высоту 881S, жизненно важный аванпост для обороны военной базы Кхе-сан в ходе 77-дневной осады. |
Mérida fell after a stiff fight on the banks of the Guadiana River, leaving the neighbouring city of Badajoz, now the last remaining Republican outpost on the Portuguese border, isolated from the Republic. |
Мерида пала после ожесточённого сражения на берегах Гвадианы, после чего Бадахос, последний к тому времени республиканский аванпост рядом с португальской границей, оказался в окружении. |
In the late Second Age and early Third Age the Gwathló formed the border between the Kingdoms of Arnor and Gondor, and the great Gondorian northern outpost of Tharbad was built on the Old South Road at the only crossing of the lower Gwathló. |
В конце Второй Эпохи и начале Третьей Гватло служила границей между королевствами Арнор и Гондор, а на месте, где Старая Южная дорога пересекала реку (будучи единственным её пересечением в нижнем течении), был построен огромный гондорский северный аванпост - Тарбад. |
He then infiltrates a weapons depot, and destroys a stockpile of StG 44 assault rifle and then destroys a German communications outpost, cutting off Fort Schmerzen's communications. |
Затем он проникает на склад оружия и уничтожает запасы штурмовых винтовок StG 44 (захватив лишь один образец и чертежи оружия), а затем уничтожает немецкий аванпост связи, отрезая коммуникации форта Шмерцен. |
The only substantial combat of the first day of the Rising took place at the South Dublin Union where a piquet from the Royal Irish Regiment encountered an outpost of Éamonn Ceannt's force at the northwestern corner of the South Dublin Union. |
Единственное серьёзное сражение в первый день восстания состоялось возле приюта, где отряд Королевского Ирландского Полка обнаружил аванпост повстанцев на северо-западном углу, повстанцев из числа подчинённых Имона Кента. |
(c) 50-person outpost: a location to accommodate troop- or police-contributing countries at platoon strength with additional elements or an observer group, on a 0.67-ha site; |
с) рассчитанный на 50 человек аванпост: аванпост, на котором может быть размещен взвод с дополнительными элементами или группа наблюдателей от стран, предоставляющих войска или полицейских, на участке площадью 0,67 га; |
Niima Outpost is that way. |
Аванпост Ниима в той стороне. |
LEONARDO OUTPOST NATIONAL XINGU PARK |
АВАНПОСТ ЛЕОНАРДО НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК ШИНГУ |
Outpost 4 disintegrated, captain. |
Аванпост 4 уничтожен, капитан. |
According to Peace Now, at least seven new outposts were established during the reporting period, including Givat Eitam, an agricultural outpost located south of Bethlehem, and Brosh, an outpost situated in the Jordan Valley. |
По данным движения "Мир - сейчас", в течение отчетного периода было создано не менее семи новых аванпостов, включая Гиват-Эйтам - сельскохозяйственный аванпост, расположенный к югу от Вифлеема, и Брош - аванпост, расположенный в долине реки Иордан. |
The seven illegal outposts were: Horsha, Maon, Shuna, Outpost 779, Outpost 904, Magen David and Outpost 5152. |
Семью незаконными аванпостами являлись: Хорша, Маон, Шуна, аванпост 779, аванпост 904, Маген Давид и аванпост 5152. |
This place, this land - your home - is the last outpost of freedom, of everything you hold dear. |
Это место, эта земля - твой дом - последний аванпост свободы. |
You know where the Continental outpost is. |
Вы же знаете, где находится аванпост повстанцев. |
The history of the Walled City can be traced back to the Song Dynasty (960-1279), when an outpost was set up to manage the trade of salt. |
История города-крепости прослеживается от династии Сун (960-1279), когда был сооружён аванпост для контроля за торговлей солью. |
It never shared with you why it'd walk into a Goa'uld outpost? |
Он никогда не делился с тобой, почему он пошел один в серьёзно охраняемый аванпост Гоаулдов. |
The outpost is secure, general. |
Аванпост захвачен, генерал. |
It won't, but we know it's an outpost and want it destroyed so lay some demo on a time delay. |
Но и в этом случае данный аванпост нужно уничтожить так что заложите взрывчатку с таймером. |
On 5 December, it was reported that settlers from the Maaleh Adumim and Alon settlements had established a new outpost in Ein Fuar, which they were manning around the clock. |
5 декабря поступили сообщения о том, что жители поселений Маале-Адумим и Алон установили в Эйн-Фуаре еще один аванпост, на котором ведется круглосуточное дежурство. |