Английский - русский
Перевод слова Outpost
Вариант перевода Аванпост

Примеры в контексте "Outpost - Аванпост"

Примеры: Outpost - Аванпост
Welcome to the prison outpost of Keishing, my lady. Добро пожаловать в тюремный аванпост Кейшинга, моя госпожа.
The Jedi are in control of a vital outpost on the jungle planet of Devaron, a temple. Джедаи контролируют жизненно важный аванпост на лесной планете Деварон... храм.
That's where we went after we left the outpost. Да ведь туда мы и направились после того как покинули аванпост.
The droids attacked them, and I'm afraid our outpost got caught in the middle. Атаковали их дроиды, и, боюсь, наш аванпост оказался меж двух огней.
On landing, we have discovered that the outpost has been destroyed. Приземлившись, мы обнаружили, что аванпост был уничтожен.
You established an outpost in our space. Вы установили аванпост в нашем пространстве.
Maybe you thought you were protecting yourself when you attacked the outpost. Похоже, вы думали, что защищаете себя, когда вы атаковали аванпост.
I need you to pick him up and transport him to Havok outpost. Встретьте его и доставьте на аванпост Хавок.
The outpost was a secret test facility for weapons technology. Аванпост был секретным испытательным полигоном для оружейных технологий и генераторов гравитационного поля.
Baal has kept the outpost a secret from the other System Lords. Баал держал аванпост в тайне от других Системных Владык.
Or maybe we shouldn't have attacked that outpost - and then Glenn... А, может, нам не стоило нападать на тот аванпост, и тогда Гленн...
The outpost was rebuilt the same night. Аванпост был заново отстроен той же ночью.
The outpost we hit last night will go up in flames. Аванпост, что мы атаковали вчера, сейчас должен взорваться.
When the resistance destroyed the Cardassian outpost in Relliketh, Gul Dukat ordered a hundred Bajorans rounded up. Когда сопротивление уничтожило кардассианский аванпост в Релликете, гал Дукат приказал забрать сотню баджорцев.
In another case, the Government reportedly committed itself to demolishing the entire Amona outpost by end 2012, and later postponed demolition to June 2013. В другом случае правительство, по сообщениям, приняло на себя обязательство целиком снести аванпост Амона к концу 2012 года, а позднее отложило этот снос до июня 2013 года.
He built the castle on the Sea of Meredor as an outpost for the trade routes to the east. Он построил замок на море Мередор как аванпост для торговых путей на восток.
Officially, there aren't, unofficially, a US military radar outpost is located 40 miles to the southwest. Официально - нет, но неофициально, американский военный аванпост с радиолокатором находится в 40 милях к юго-западу.
Why have you come to this outpost? Почему ты пришел на этот аванпост?
Do I think that Chinese weather station is a spy outpost? Вы тоже считаете, что китайская метеостанция это шпионский аванпост?
I take it this was an outpost when you arrived? Это был аванпост, когда Вы сюда прибыли?
On 31 October, German troops armed with machine guns launched a surprise attack on the small Portuguese outpost at Cuangar, killing 2 officers, 1 sergeant, 5 soldiers and 1 civilian. 31 октября германские войска, вооружённые пулемётами, предприняли неожиданную атаку на небольшой португальский аванпост в Куангаре, убив 1 сержанта, 5 солдат и одно гражданское лицо.
The town was captured and garrisoned, and thus the first Portuguese outpost was established on the mainland of Africa. Город был взят, и в нём был размещен гарнизон, и таким образом был установлен первый португальский аванпост на африканском континенте.
General Wellington promises... that he will hang every man who does not present himself at our outpost by New Years Day Генерал Веллингтон обещает повесить каждого, кто не явится на наш аванпост к Новому году.
As a result of two major Powers fighting over an island which represented for each of them a strategic advantage and a military outpost, all major pre-war villages were destroyed. В результате борьбы двух крупных держав за остров, который представлял из себя стратегическую территорию и давал бы военное преимущество каждой их них и военный аванпост, все крупные довоенные деревни были разрушены.
The State had expressed its intention to dismantle the outpost in a response to a petition presented by the Peace Now movement to the High Court of Justice during Binyamin Netanyahu's term of office. Государство заявило о своем намерении ликвидировать этот аванпост в ответ на петицию, представленную движением «Мир - сейчас» в Верховный суд во время пребывания Беньямина Нетаньяху на посту премьер-министра.