Thierry Sabine (13 June 1949, Neuilly-sur-Seine - 14 January 1986, Mali) was a French wrangler, motorcycle racer and founder and main organizer of Paris Dakar. |
Тьерри́ Саби́н (фр. Thierry Sabine; 13 июня 1949 (1949-06-13), Нёйи-сюр-Сен - 14 января 1986, Мали) - французский мотогонщик, основатель и организатор ралли «Париж - Дакар». |
He was an active organizer of physical culture at the Kirov Plant, and was the first in the USSR to introduce industrial gymnastics before the start of each work day. |
Активный организатор физкультурной работы на Кировском заводе, первым в СССР ввёл на заводе производственную гимнастику перед началом рабочего дня. |
At Brian Batcheldor's Strength Seminar in Birmingham in 1995 he performed an incredible Behind-The-Neck Push Press of 272.5kg (600.75lb) (judged by David Webster, the organizer of the World's Strongest Man competitions). |
В 1995 году на семинаре Брайана Бэтчелдора в Бирмингеме он выжал таким образом 272,5 кг (судил Дэвид Вебстер, организатор соревнований World's Strongest Man). |
Celebrations organized by him were a meeting place for artists and aristocrats from across Europe, whild in local memory he was remembered as an organizer of public events with fireworks displays. |
Организованные ним празднования были местом встречи артистов и аристократов со всей Европы, а в памяти жителей столицы он запомнился как организатор массовых гуляний с демонстрацией фейерверков - Фоксал. |
In a discussion with journalist Adam Smith, the booth organizer for the demo, Christopher Chin, stated that the concept for the minigames in The Lab were based around ideas on how to transfer other genres and game types into the VR world in an innovative way. |
В разговоре с журналистом Адамом Смитом организатор стенда для демо, Кристофер Чин, объяснил выбор концепта мини-игр идеей о том, как можно перенести различные жанры и виды игр в мир виртуальной реальности оригинальным способом. |
Peter Petrovich Saburov (Sabouroff) (14 January 1880, Saint Petersburg - 26 March 1932, Geneva) was a Russian diplomat, chess master and organizer, and musical composer. |
Пётр Петрович Сабуров (14 января 1880, Санкт-Петербург - 26 марта 1932, Женева) - русский композитор, шахматист и шахматный организатор и функционер. |
In conclusion, I would like to wish success to the new Special Representative of the Secretary-General in East Timor, Mr. Kamalesh Sharma, whom we know to be both an able and ideas-oriented diplomat and an experienced and skilled organizer. |
В заключение мы хотели бы пожелать успехов новому Специальному представителю Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе гну Камалешу Шарме, который известен нам как талантливый и инициативный дипломат и опытный и умелый организатор. |
The meeting was chaired by Ms. Gudrun Schuetze, the organizer of the meetings of the expert groups on critical limits for heavy metals under ICP Modelling and Mapping. |
Работой совещания руководила г-жа Гудрун Шуэтце - организатор совещаний групп экспертов по критическим предельным значениям для тяжелых металлов в рамках МСП по разработке моделей и составлению карт. |
Tournament organizer Zurab Azmaiparashvili then approached Kovalyov, stating that his attire violated the FIDE dress code and that he would be punished financially if he did not change what he was wearing. |
К данной дискуссии подключился организатор турнира Зураб Азмайпарашвили, который заявил Антону, что его одежда нарушает дресс-код ФИДЕ и что он будет финансово наказан, если не сменит форму одежды. |
Simon Oosterman, the organizer of the 2005 WNBR in Auckland, and the first to be arrested during a WNBR event, is credited with going further and refocusing the issue on oil-dependency. |
Саймон Устерман, организатор Всемирного голого велопробега 2005 года в Окленде, был первым, кого арестовали во время проведения этого мероприятия, призывал идти дальше и переосмыслить вопрос о нефтяной зависимости. |
William A.P. Willard, the organizer of the event and father of the aviator Charles Willard, was a passenger in her brand-new two-seat Bleriot monoplane. |
Уильям Уиллард (англ. William Willard), организатор мероприятия, был пассажиром в её совершенно новом двухместном моноплане «Блерио». |
Mamolat, an eminent organizer of the struggle against tuberculosis, a permanent, during 43 years, Director of the Institute of Tuberculosis had been at the head of Department for a certain period of time. |
Некоторый период времени кафедру возглавлял выдающийся организатор борьбы с туберкулезом, бессменный, на протяжении 43 лет, директор Института туберкулеза - проф. А.С. |
1993 - 1994 - Active organizer of music festivals in Russia with a special emphasis on introducing more of European dimension in many major cities. These years was master of ceremonies at two Russian-German Festivals in Hamburg and Berlin. |
Николай Дмитриев - организатор концертов, фестивалей и гастролей, продюсер компакт-дисков, музыкальный критик, журналист, редактор, ведущий теле- и радиопередач, лектор, деятель новомузыкального движения. |
To request the latest version of an event or to-do, select the item, and choose the Schedule Request Update menu item. The organizer should then send you back the latest version of the item. |
Для запроса новейшей версии события выделите его и выберите пункт меню Расписание Запросить обновление. Организатор вышлет вам обновлённые сведения о событии. |
The institute of Geodäsie and navigation of the Munich armed forces university as an organizer moves like already last year the Sat Nav project Galileo as a main focus in the centre of the considerations. |
Институт геодезии и навигации Мюнхенского университета бундесвера как организатор двигает как уже в прошлом году спутниковый Nav проект Галилео как основной вопрос через центр рассмотрений. |
Session III: Challenges in managing and implementing censuses Session organizer: Peter Scrimgeour (General Register Office for Scotland, United Kingdom) |
Организатор заседания: Питер Скримджер (Управление актов записи гражданского состояния Шотландии, Соединенное Королевство) |
When an individual is prosecuted for a specific offence, the role he or she played in committing the offence (as an organizer, perpetrator, instigator or accomplice) does not alter how the criminal act is classified. |
Исполняемая роль (организатор, исполнитель, подстрекатель, пособник) при совершении преступления не изменяет квалификацию преступного деяния при привлечении лица к уголовной ответственности за совершение конкретного преступления. |
If a tournament organizer fails to announce his participation in the ACP Tour before the notice expires, his tournament will not be counted in the ACP Tour with a full coefficient. |
Если организатор турнира не заявит свое участие в АШП-Туре в указанный срок, его турнир не будет учтен в АШП-Туре с полным коэффициентом. |
Gloria Suárez de Limpias, president of Promociones Gloria and organizer of Miss Bolivia, announced Pinheiro remains Miss Bolivia 2010 and will crown her successor in June 2011. |
Глория Суарес де Лимпиас, организатор конкурса Мисс Боливия, объявила - Пинейро остается в статусе Мисс Боливия 2010 года и её сменит Мисс Боливия 2011, в июне 2011 года. |
Heinrich Schultz (misspelled also Heinrich Schults; 23 September 1924 - 1 October 2012) was an Estonian cultural functionary, the organizer of international jazz festivals in Tallinn, Estonia, then part of the Soviet Union. |
Heinrich Schultz, неправильно также Heinrich Schults; 23 сентября 1924, Валга - 1 октября 2012, Таллин) - эстонский работник культуры, организатор международных джаз-фестивалей в Таллине, участник Великой Отечественной войны. |
As a result of a new initiative to found a green political party, organizer Valdur Lahtvee reported that on 1 November 2006 more than 1000 members had been recruited for the Green Party Initiative Group to register as a political party. |
Вальдур Лахтвее, организатор новой Партии зелёных, сообщил, что на 1 ноября 2006 года было завербовано более чем 1000 членов Инициативной группы для регистрации в качестве политической партии по эстонскому законодательству, открывая тем самым двери для принятия участия в парламентских выборах в марте 2007 года. |
In the course of performance of the public works, the organizer pays the workers, provides transportation or compensation for transportation to and from the workplace, food and occupational and health insurance. |
На период выполнения общественных работ организатор выплачивает работникам заработную плату, предоставляет транспорт или компенсирует расходы по проезду до места работы и до дома, обеспечивает питание, страхование от несчастных случаев на производстве и медицинское страхование. |
The organizer of the Almaty Marathon - Corporate Fund "Courage to be First" calls its main mission the promotion of an active lifestyle by engaging people in physical culture and sport, while doing it on professional level, in accordance with the high international standards. |
Корпоративный Фонд «Смелость быть первым» - организатор «Алматы марафона» - называет своей главной миссией содействие оздоровлению нации, ставя в качестве цели организацию массовых спортивных мероприятий, пропагандирующих активный здоровый образ жизни. |
we ask the organizer cloth of the game to pull now virtuous tell us, compete whether can hold under publically? |
Рядом с нами Брэд Филипс, организатор этих гонок. Брэд, ваши гонки считаются нелегальными, что вы об этом думаете? |
"We are delighted with this year's record-breaking event as it reflects the growth of various industry segments within the AHR Expo and our ongoing efforts to add several Show enhancements," said Clay Stevens, President of IEC, the Show producer and organizer. |
"Мы восхищены рекордным событием в этом году, поскольку он отображает рост различных сегментов промышленности в рамках AHR Expo и наши постоянные усилия по усовершенствованию Выставки," сказал Клей Стивенс, Президент IEC, продюсер и организатор Выставки. |